On 06/06/11 23:02, Oliver Burger wrote:
> Olav Dahlum <[email protected]> schrieb am 06.06.2011
>> I noticed that you haven't implemented the new files yet, can
>> someone find time to do so after the meeting(s) today or
>> something?
>>
> I noticed that quite some of those files are only partially translated,
> could you please be so kind and - as everybody else - end fully
> translated files so we won't have to commit files from the same language
> over and over again?
>
> Oliver
>
Ok, but I was hoping to lure someone else into it by not doing it. ;-)
Anyway, here's two of them, the last one are in progress.
array(
'page_title' => 'Mageia 1 – Neste steg?',
'page_desc' => '',
'page_kw' => 'mageia, mandriva, oppgradere, migrere',
'page_h1' => 'Neste steg?',
'h2_spread_word' => 'Spre budskapet!',
'h2_party' => 'Feire!',
'h2_what_do' => 'Hva skal du
bruke det til?',
'tell_us' => 'Fortell oss.',
'place_and_format' => 'I bloggen din (eller
vår),
på
Twitter,
på
Facebook,
i
forumet,
alle andre steder og formater du kan komme på.',
'h2_where_go' => '
weHvilken vei kommer vi til å ta?',
'where_go_1' => 'Du kan
bli med
og hjelpe oss med forbedringer.',
'where_go_2' => 'Mageia er ennå ungt. Mye har blitt oppnådd gjennom de siste 9 månedene,
og dette er bare begynnelsen.',
'where_go_3' => 'Vi kan utforme og bygge bedre operativsystemplattformer
for datamaskiner og andre enheter.',
'where_go_4' => 'Vi kan gjøre dette bedre for utviklere og brukere.
Vi kan bli et bedre sted å fostre åpen kildekode-teknologier.',
'h3_relax' => 'Avslapping og «brainstorming»',
'text_relax_1' => 'Nå som mesteparten av feiringa og presset for å få ut denne
utgivelsen er unnagjort,
vil vi samles for å diskutere framtidige planer:',
'array_relax' => array('hva med utgivelsesyklusen?',
'hva med å gjøre sentrale endringer?',
'og sideprosjekter som bruker eller forsterker teknologien?',
'hva med aktivitetene til foreninga og lagene?',
'hva med å forbedre deler av nettstedet for å lokke flere bidragsytere?',
'Hva med
dine ideer?'),
'text_relax_2' => 'Vil snakke mer om dette i juni,
så følg med på
bloggen
og
Twitter!'
)
);
?>
array(
'page_title' => 'Migrasjon fra Mandriva Linux til Mageia',
'page_desc' => 'Hvordan man migrerer fra Mandriva Linux 2010.1/2010.2 til Mageia 1 i noen korte, og sikre steg.',
'page_kw' => 'mageia, mandriva, oppgradere, migrere',
'page_h1' => 'Migrasjon fra Mandriva Linux',
'upgrading_general' => 'Oppgradering fra Mandriva Linux 2010.1 og 2010.2 er støtta, og har blitt finjustert de
siste månedene så det skal virke. Men som alltid, før du begynner med oppgraderinga:',
'upgrading_general_array' => array('Sikkerhetskopier viktige data før oppgraderinga;',
'hvis du oppgraderer på en bærbar datamaskin, bør du først koble den til nettspenning.
Det kan hende at du skal oppdatere mer enn 2000 pakker, og dette kan ta en stund;',
'ikke start opp programmer som bruker mye båndbredde under oppgraderinga
– bÃ¥ndbredden mÃ¥ reserveres for oppgraderinga.'),
'upgrading_ways' => 'Det finnes flere måter å oppgradere fra en av de tidligere Mandriva-utgavene:',
'upgrading_ways_dvd' => '
ved å bruke Mageia 1 DVD-en',
'upgrading_ways_inline' => '
ved å bruke de nettbaserte pakkebrønnene,
gjennom
mgaonline eller
urpmi.',
'h2_dvd' => 'Oppgradering med Mageia 1 DVD-en',
'dvd_clean_install' => 'Du kan bruke
Mageia 1 DVD-en for å gjennomføre en
installasjon, men også oppgradere fra tidligere versjoner.',
'to_upgrade' => 'For å oppgradere:',
'to_upgrade_array' => array('
Last ned ISO-bildet og brenn det på en DVD;',
'Start opp DVD-en og velg «Installer Mageia 1« fra oppstartmenyen;',
'Velg «Oppgrader» i installasjonsprogrammet.'),
'recommended' => 'Det anbefales at de nettbaserte pakkebrønnene settes opp, hvis mulig
– installasjonsprogrammet vil spørre deg om dette under oppgraderinga.
Grunnen til dette er at DVD-en bare inneholder et deler av
av disse pakkebrønnene.',
'h2_inline' => 'Direkte oppgradering',
'inline_1' => 'Du kan oppgradere ved å bruke pakkekildene direkte fra en kjørende Mandriva-installasjon.',
'inline_2' => 'Dette kan enten gjøres fra det grafiske verkøyet
mgaonline eller
kommandolinjeverktøyet
urpmi.
Metodene utdypes under. Du må laste ned og installere
pakka
mgaonline, som er nødvendig for at denne metoden skal virke:',
'mgaonline_image_title' => 'for Mandriva Linux 2010.1 og 2010.2',
'inline_3' => 'Merk at du kan få et sikkerhetsvarsel grunnen ugyldige pakkesignaturer.
Dette skjer fordi Mandriva-systemer ikke gjenkjenner Mageias RPM-signaturer;
det er trygt å overse disse advarslene.',
'a_or_b' => 'Pakka ble installert? Ok, lå oss gå videre og velge enten a) eller b) under:',
'h2_a' => 'a) Direkte oppgradering ved bruk av mgaonline (GUI)',
'popup_window_1' => 'a) Direkte oppgradering ved bruk av mgaonline (GUI)',
'popup_window_2' => 'Bare følg instruksjonene i veiviseren; den vil sette opp pakkebrønnene og starte migrasjonen.',
'as_soon_complete' => 'Når migrasjonen er fullført, bør du starte datamaskinen på nytt. Du vil deretter få tilgang til det oppgraderte systemet.',
'h2_b' => 'b) Direkte oppgradering ved bruk av urpmi (CLI)',
'cli_1' => 'Du kan også oppgradere
urpmi fra terminalemulatoren,
hvis du er mer komfortabel med å bruke CLI. Her er stegene:',
'cli_2' => 'Fjern alle eksisterende pakkekilder:',
'cli_3' => 'Legg til Mageias nettbaserte kilder:',
'cli_4' => 'Enten ved å bruke MIRRORLIST (dette vil velge det best passende speilet basert
din geografiske plassering); merk at dette kun virker hvis du har
installert pakka mgaonline (se over):',
'cli_5' => 'Eller bruk et spesifikt speil (du kan hente
URL-er fra
fra speillista):',
'h2_thats_it' => 'Det var alt.',
'h3_question' => 'Har du et spørsmål?',
'join_and_ask' => 'Ikke nøl med å komme til vår pratekanal
#mageia
på IRC-nettverket Freenode, eller å skrive i
forumet
for å spørre etter hjelp eller detaljer.',
'h3_feedback' => 'Vil du gi tilbakemeldinger?',
'tweet_it' => 'Bare
kvitre det til @mageia_org.'
)
);