On Thu, Apr 05, 2012 at 10:34:17AM +0200, Oliver wrote in <[email protected]>:
Hi there,

Anssi has fixed a release blocker bug (about Radeon cards and non-free firmware not on the dvd).
For doing this he asked me if it would be ok to add two new strings.

I ask you to checkout the new version of the po file from svn, translate those strings and commit them back.

Hi Oliver,

I wonder about the correctness of the string we're being asked to translate:

"The free '%s' driver for your graphics card requires a proprietary firmware "
"package '%s' to be installed, but it was not available on the enabled "
"media.\n"
"\n"
"The basic non-accelerated '%s' driver will be configured instead.\n"
"\n"
"To enable full graphics support later, enable the 'nonfree' repository "
"section at \"Install and remove software\" and reconfigure the graphics "
"driver by going to \"Set up the graphical server\" at Mageia Control Center "
"and re-selecting your graphics card."

Shouldn't this point to "Configure media sources for install and update" or just "Software Management"?

Thanks,

Remmy

Attachment: pgpXWTnJxW62K.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to