Hi, Thank you for commiting, but I did not translate like that and I am totally against some of the words. i.e. in donate.ro.lang"bunătățiuri pentru a face cunoscută distribuția;""bunătățiuri" is wrong and it showld be "bunătăți" "Astăzi dispunem de --"I think there shoud be a number of EUROS here "Treceți celul pe numele""Treceți celul" is wrong and it showld be "Trimiteți cecul" So what can i do about this kind of things? It must be old translations interfering. With great respect,Dan.
- [Mageia-i18n] ro translations Joita Dan-Marian
- Re: [Mageia-i18n] ro translations Oliver Burger
- Re: [Mageia-i18n] ro translations Joita Dan-Marian
- Re: [Mageia-i18n] ro translations Filip Komar
- Re: [Mageia-i18n] ro translations Joita Dan-Marian
- Re: [Mageia-i18n] ro translations Filip Komar
