Hello, now the count of untranslated and fuzzy translation is down to ZERO ! You find the files (M.mo and M.po) at http://home.netsurf.de/martin.jost/
What still needs to be done is: - Accelerator Keys (These are mostly a mess right now) - Some oddities with the messages in Mahogany itself need to be adressed. (see below) - Publishing and documenting the perl-hacks [ahem -- tools] and my experiences with the translation - in the hope to help other translators - is on my "wouldn't-it-be-nice-if-list"... There are still some places, where english messages show up for one reason or another. Here is the list of those oddities: The following msgids don't show up translated, some have additional problems: # Doesn't get translated # The quotes are set in the source instead of in the msgid # The quotes used get crippeled on output on my linux-system #: classes/MApplication.cpp:1171 #, c-format msgid "Sent %lu messages from outbox %s." # Doesn't get translated ! #: gui/wxThrDialog.cpp:196 msgid "Thread messages on &server" # Doesn't get translated ! #: gui/wxThrDialog.cpp:197 msgid "Thread messages by &references only" # Doesn't get translated ! #: gui/wxThrDialog.cpp:207 msgid "&Gather messages with same subject" # Doesn't get translated ! #: gui/wxThrDialog.cpp:208 msgid "&Break thread when subject changes" # Doesn't get translated in the case of ADB-export #: adb/ProvPalm.cpp:281 #: adb/ProvPalm.cpp:282 msgid "PalmOS Addressbook" # first '%s' can't be translated, leading to a mixture of english and translation #: adb/AdbFrame.cpp:1753 #, c-format msgid "Really delete the %s '%s'?" ====================================================================== In the neigborhood (in the dialog) of those, some strings can't be translated: # "Add" and "Modify" to the right of this don't get translated; "Delete" gets translated # (wxwindows-problem ?) #: adb/AdbFrame.cpp:493 msgid "&Additional e-mail addresses" # names of the headers in the dialog don't get translated #: gui/wxHeadersDialogs.cpp:370 msgid "Default headers" # all names in the drop-down-list don't get translated # In addition the drop-down list is much wider, than the text needs. # The text to the left (thus ?) gets cut off. #: gui/wxSortDialog.cpp:60 msgid "Arrival order" # List of header-names shown when this is clicked doesn't get translated #: gui/wxOptionsDlg.cpp:1324 msgid "Configure &headers to show..." Search-Dialog All entries in the drop-down list for "In:" don't get translated "Deleted stale Lock-File..." at startup isn't translatable "General",. "EMail", "Office", "Private" (on the Tabs in Adb) can't be translated All entries in the context-menu for the template macros don't show up translated ! ====================================================================== In the following dialogs, strings don't show up as msgid, and thus are untranslatable: All format-names in the ADB-import-dialog don't get translated "native format" in the list of adress book formats isn't translatable ====================================================================== An '...' in the msgid seems appropriate but is missing, or it is superflous: # The '...' seem inappropriate #: gui/wxMenuDefs.cpp:291 msgid "Update sub&tree..." # Because of the confirmation '...' seem appropriate #: gui/wxMenuDefs.cpp:470 msgid "&Clear" # Because of the confirmation '...' seem appropriate #: gui/wxFolderTree.cpp:492 #: gui/wxMenuDefs.cpp:284 msgid "&Remove from tree" ====================================================================== Some dialog-boxes have no title: The "Choose-File" Dialogbox for appending a Vcard (In Tab Idendity in Settings) the program-call for new messages Share and enjoy ! Martin P.S.: I _really_ will now go at my pushed down tasks. I will look into the problems above, as soon as a correction is in the code. I will also look into problems with the translation if I get reports. But don't expect work on the other points listed above very soon now... ------------------------------------------------------- This sf.net email is sponsored by:ThinkGeek Welcome to geek heaven. http://thinkgeek.com/sf _______________________________________________ Mahogany-Developers mailing list [EMAIL PROTECTED] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mahogany-developers