Am Sun, 20 Jul 2003 01:30:17 +0200 schrieb ([EMAIL PROTECTED]):

> http://zeitlin.homeunix.com/cgi-bin/mbugs/show_bug.cgi?id=746
> 
> [EMAIL PROTECTED] changed:
> 
>            What    |Removed                     |Added
> -------------------------------------------------------------------------
>              Status|ASSIGNED                    |RESOLVED
>            Platform|                            |All
>          Resolution|                            |FIXED
> 
> 
> 
> ------- Additional Comments From [EMAIL PROTECTED]  2003-07-20 01:30
> I've fixed most (almost but not quite all) strings from the first
> attachment 
> and don't put the embedded new lines as apparently this results in the
> problems 
> in the second one. Please let me know of any important problems left!

Hello,

sorry I tried to attach a new file to the bugtracker-case but failed.
The action doesn't come to a completion. (Just 13 IP-packets go out my
ppp0-IF, then nothing more - checked using ethereal)

Here is the updated list of strings showing up untranslated (although they
are translated in .mo) and strings which can't be translated. (Because there is
no msgid in .po) 
This list replaced the old ones.

[Could you please attach it to the case ?]


=============================================================================
# Doesn't get translated
# The quotes are set in the source instead of in the msgid
# The quotes used get crippeled on output on my linux-system
#: classes/MApplication.cpp:1219
#, c-format
msgid "Sent %lu messages from outbox %s."

# Doesn't get translated !
#: gui/wxThrDialog.cpp:196
msgid "Thread messages on &server"

# Doesn't get translated !
#: gui/wxThrDialog.cpp:197
msgid "Thread messages by &references only"^


# Doesn't get translated !
#: gui/wxThrDialog.cpp:207
msgid "&Gather messages with same subject"

# Doesn't get translated !
#: gui/wxThrDialog.cpp:208
msgid "&Break thread when subject changes"


# Doesn't get translated in the case of ADB-export
#: adb/ProvPalm.cpp:281
#: adb/ProvPalm.cpp:282
msgid "PalmOS Addressbook"

# List of header-names shown when this is clicked doesn't get translated
#: gui/wxOptionsDlg.cpp:1388
msgid "Configure &headers to show..."


# first '%s' can't be translated, leading to a mixture of english and
# translation (The %s is filled in by a function which just returns an english string)
#: adb/AdbFrame.cpp:1753
#, c-format
msgid "Really delete the %s '%s'?"

#: gui/wxOptionsDlg.cpp:966
msgid ""
"\n"
"Mahogany can attempt to use either SSL or TLS to send\n"


#: gui/wxOptionsDlg.cpp:1624
msgid ""
"\"Away\", or unattended, state is a special mode in\n"

==============================================================
Untranslatable because of missing msgid

"Deleted stale Lock-File..." at startup isn't translatable

"General",. "EMail", "Office", "Private" (on the Tabs in Adb) can't be
translated

All format-names in the ADB-import-dialog don't get translated

"native format" in the list of adress book formats isn't translatable


=======================================================================
These _are_ ok now (just FYI)

#: gui/wxOptionsDlg.cpp:906
msgid ""
"If your SMTP server supports 8BITMIME ESMTP extension\n"

#: gui/wxOptionsDlg.cpp:928
msgid ""
"Some SMTP or NNTP servers require a user name/login.\n"

#: gui/wxOptionsDlg.cpp:953
msgid ""
"Final complication with SMTP authentification is that\n


#: gui/wxOptionsDlg.cpp:994
msgid ""
"Mahogany has support for dial-up networks and can detect if the\n"

#: gui/wxOptionsDlg.cpp:1011
msgid ""
"The following timeout values are used for TCP connections to\n"

#: gui/wxOptionsDlg.cpp:1564
msgid ""
"Mahogany can use SSL (Secure Sockets Layer) for secure,\n"


#: gui/wxOptionsDlg.cpp:1572
msgid ""
"GNU Privacy Guard or a compatible program may be used\n"


# "Add" and "Modify" to the right of this don't get translated; "Delete" gets
translated
#: adb/AdbFrame.cpp:493
msgid "&Additional e-mail addresses"


# To, CC, Bcc don't get translated
#: gui/wxHeadersDialogs.cpp:354
msgid "Configure headers for message composition"


# names of the headers in the dialog don't get translated
#: gui/wxHeadersDialogs.cpp:370
msgid "Default headers"


# all names in the drop-down-list don't get translated
# In addition the drop-down list is much wider, than the text needs.
# The (static) text to the left (thus ?) gets cut off.
#: gui/wxSortDialog.cpp:60
msgid "Arrival order"

Search-Dialog
All entries in the drop-down list for "In:" don't get translated

All entries in the context-menu for the template macros don't show up
translated !

=============================================================================

Thanks

Martin





-------------------------------------------------------
This SF.Net email sponsored by: Free pre-built ASP.NET sites including
Data Reports, E-commerce, Portals, and Forums are available now.
Download today and enter to win an XBOX or Visual Studio .NET.
http://aspnet.click-url.com/go/psa00100003ave/direct;at.aspnet_072303_01/01
_______________________________________________
Mahogany-Developers mailing list
[EMAIL PROTECTED]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mahogany-developers

Reply via email to