Update of /cvsroot/mailman/mailman/messages/da/LC_MESSAGES
In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv21693
Modified Files:
Tag: Release_2_1-maint
mailman.po
Log Message:
update by Tom G. Christensen
Index: mailman.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mailman/mailman/messages/da/LC_MESSAGES/mailman.po,v
retrieving revision 1.1.2.17
retrieving revision 1.1.2.18
diff -u -d -r1.1.2.17 -r1.1.2.18
--- mailman.po 10 Dec 2004 08:04:11 -0000 1.1.2.17
+++ mailman.po 10 Dec 2004 12:45:35 -0000 1.1.2.18
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1.5\n"
"POT-Creation-Date: Fri Dec 10 16:40:55 2004\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-29 09:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-08 09:21+0100\n"
"Last-Translator: Tom G. Christensen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Danish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7805,16 +7805,12 @@
msgstr "Filen %(dbfile)s ejes af %(owner)s (skal ejes af %(user)s)"
#: Mailman/MailList.py:214
-#, fuzzy
msgid "Your confirmation is required to join the %(listname)s mailing list"
-msgstr ""
-"Du skal bekr�fte kommandoen %(verb)s sendt til %(listname)s mail listen"
+msgstr "Du skal bekr�fte at du gerne vil tilmeldes %(listname)s mail listen"
#: Mailman/MailList.py:224
-#, fuzzy
msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
-msgstr ""
-"Du skal bekr�fte kommandoen %(verb)s sendt til %(listname)s mail listen"
+msgstr "Du skal bekr�fte at du gerne vil forlade %(listname)s mail listen"
#: Mailman/MailList.py:887 Mailman/MailList.py:1276
msgid " from %(remote)s"
@@ -10451,7 +10447,7 @@
msgstr ""
"Neds�t Pipermail arkivers diskforbrug.\n"
"\n"
-"Brug: %(PROGRAMS)s [flag] fil ...\n"
+"Brug: %(PROGRAM)s [flag] fil ...\n"
"\n"
"Flag kan v�re:\n"
" -h / --hj�lp\n"
_______________________________________________
Mailman-checkins mailing list
[EMAIL PROTECTED]
Unsubscribe:
http://mail.python.org/mailman/options/mailman-checkins/archive%40jab.org