On 04/04/2006, at 3:37 AM, Barry Warsaw wrote:
On Wed, 2006-03-29 at 16:24 +1030, Clytie Siddall wrote:I still think we need a wiki (or similar) information page for translators, and would be willing to put time into it. Mihaly has made some good suggestions.Very soon we will probably have a much nicer wiki for Mailman. I plan on posting about this and other developments to mailman-developerswithin a few days. I'm sorry I haven't personally had time to integratethese patches,
That's OK: I said I'd do them, so I wanted to get them done. ;)
but I'm trying to devote what spare time I have to improving the project so more people can get involved. As proven by Tokio's and Mark's excellent contributions, there are lots of really talented folks out in the community and I think we're under-utilizing them. My goal for 2006 is to improve that situation.
It's a good aim, and I hope I can contribute then. :)from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)
http://groups-beta.google.com/group/vi-VN
PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ Mailman-i18n mailing list Posts: [email protected] Unsubscribe: http://mail.python.org/mailman/options/mailman-i18n/archive%40mail-archive.com
