-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On Jul 29, 2007, at 11:35 AM, Ace Suares wrote:
> Now mailman is in bzr, and it's alos on launchpad, can translations be > made against the launchpad interface ? For instance, in the mailman > that > is shipped with feisty, I see 228 untranslated strings... I am not > sure > if that aligns with the versions that we translated. > > Anyone can shed some light on this !? Hi Ace, We're not officially using Launchpad for translations. I know that Mailman is available on feisty, but I don't really know what is imported in Launchpad and how that differs from what we ship. At some point we'll switch to a better system, but for now, you should consider what's in our Bazaar branches to be the official translations. - -Barry -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.7 (Darwin) iQCVAwUBRq6BUnEjvBPtnXfVAQINxgP+JYwwlDhLLf5OFT0rjyRMSIArRJYgtacS XoHJYxtXqVgAW8Am+ex51lUywYBy+VQLa2Snzzq9DFm9xA8HXMrX/E9f2QcBeSYC j3kFumrmb1phP9oJ3OsjSvKdJ5hXdrh0wgS39QFzqsRSuH4SPDakzj252JqLJ9EO 2tvgKfsDcTY= =D+qQ -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Mailman-i18n mailing list Posts: [email protected] Unsubscribe: http://mail.python.org/mailman/options/mailman-i18n/archive%40mail-archive.com
