> Can you please share any thoughts and ideas on best ways (or any ways) > of testing the translations?
My personal experience says that the best way is to translate screen by screen. It produces a lot of searches and jumps over .po file, but the quality is guaranteed. If you want to validate correctness of translation, I don't see another possibility than just checking every webpage and e-mail generated by Mailman. regrd. BArtek _______________________________________________ Mailman-i18n mailing list Posts: [email protected] Unsubscribe: http://mail.python.org/mailman/options/mailman-i18n/archive%40mail-archive.com
