-- 
-Time flies like the wind. Fruit flies like a banana. Stranger things have -
-happened but none stranger than this. Does your driver's license say Organ
-Donor?Black holes are where God divided by zero. Listen to me! We are all-
-individuals! What if this weren't a hypothetical question? [EMAIL PROTECTED]

---------- Forwarded message ----------
Date: Sun, 05 Jan 2003 20:29:55 -0800
From: Jon Callas <[EMAIL PROTECTED]>
To: The Eristocracy <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: New Tolkien discovery

From: Tamzen Cannoy <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 5 Jan 2003 19:45:50 -0800
Subject: New Tolkien discovery

<http://www.news.com.au/common/story_page/0%2C4057%2C5764569%255E13780%2C00.
html>

New Tolkien book discovered
December 30, 2002

A YELLOWING manuscript by J.R.R.Tolkien discovered in an Oxford
library could become one of the publishing sensations of 2003.
The 2000 handwritten pages include Tolkien's translation and
appraisal of Beowulf, the epic 8th century Anglo-Saxon poem of
bravery, friendship and monster-slaying that is thought to have
inspired The Lord of the Rings.

He borrowed from early English verse to concoct the imaginary
language spoken by Arwen, played by Liv Tyler, and other elves in the
second film made from the Rings books, The Two Towers.

A US academic, Michael Drout, found the Tolkien material by accident
in a box of papers at the Bodleian Library in Oxford.

An assistant professor of English at Wheaton College in Norton,
Massachusetts, Dr Drout was researching Anglo- Saxon scholarship at
the Bodleian, and asked to see a copy of a lecture on Beowulf given
by Tolkien in 1936.

It was brought to him in a reading room in a large box. Professor
Drout, who reads Anglo-Saxon prose to his two-year-old daughter at
bedtime, said: "I was sitting there going through the transcripts
when I saw these four bound volumes at the bottom of the box.

"I started looking through, and realised I had found an entire book
of material that had never seen the light of day. As I turned the
page, there was Tolkien's fingerprint in a smudge of ink."

After obtaining permission from the Tolkien estate, Professor Drout
published Beowulf and the Critics, a version of Tolkien's 1936
lecture, in the US earlier this month.

Even more exciting will be Tolkien's translation of the poem and his
line-by-line interpretation of its meaning, which will be published
next summer.

Tolkien's name on the cover is likely to make the translation a bestseller.

Professor Drout says Tolkien found inspiration for many of his
storylines and characters in Beowulf. The Anglo-Saxon hero's
friendship with Wiglaf is mirrored in the relationship between Frodo
and Sam in The Lord of the Rings.

Elves, orcs and ents, the latter a type of giant that becomes a
walking and talking tree in Tolkien's work, are all mentioned in
Beowulf.

Merlin Unwin, son of Tolkien's original publisher, said: "Beowulf is
a wonderful story, and if you put Tolkien's name to it, it would
probably be a great commercial success."
The Australian


To unsubscribe, send email to [EMAIL PROTECTED] with body
"unsubscribe man-bytes-dog" (the subject is ignored).

Reply via email to