Return-Path: <[EMAIL PROTECTED]>
Received: (from [EMAIL PROTECTED]) by wilsonwork.com (8.12.6p2/8.11.2) id h3ELaXHJ022832 for mantovano-coke; Mon, 14 Apr 2003 21:36:33 GMT
X-Authentication-Warning: wilsonwork.com: wilsonwk set sender to [EMAIL PROTECTED] using -f
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Mon, 14 Apr 2003 22:35:23 +0100
To: [EMAIL PROTECTED]
From: Leofranc Holford-Strevens <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: VIRGIL: death by water
References: <[EMAIL PROTECTED]> <[EMAIL PROTECTED]>
In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1;format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
User-Agent: Turnpike/6.02-U (<5F+CKYUQomUVIsIr63$Pff++gY>)
Sender: [EMAIL PROTECTED]
Precedence: bulk
Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
X-UIDL: 8;8"!=Cm!!*I[!!aHo!!
Status: RO
X-Status: X-Keywords: X-UID: 30


In message <[EMAIL PROTECTED]>, James Butrica <[EMAIL PROTECTED]> writes
Yesterday I received the following message from Tom Bestul, my old
Anglo-Saxon teacher:

I am editing a commentary on Proverbs by Alexander Nequam (d. 1217), and
have encountered what seems to me a very curious statement about Aeneas,
namely that he drowned in the battle with Turnus, and this fact was covered
up by Virgil:

Eneas conflictum Turni sustinere non ualens, phaselum intrare coactus est et
sic submersus, licet Eneis virgiliana ueritatem historie ob gloriam Romani
nominis commutauerit.

I've checked the usual places; Servius, Augustine, Orosius, Bernard
Silvestris, etc., and can find the tradition that Aeneas  died in the
climactic battle, and that his body was nowhere to be found (Serv ad Aen
4.620, e.g).

But I can't find a source for Nequam's claim that Aeneas was forced into a
boat and drowned (I believe drowning is the intended meeting, rather than
mere submersal (like Turnus, earlier), since the account is included in a
list of other notables who drowned, such as Osiris and Frederick
Barbarossa).

I had a few ideas, most of which had occurred to him already:

1. Livy 1.2 states that the site where Aeneas died is above the river Numicus.

For death by drowning, see

2. Ovid, Met. 14 says that the mortal part of Aeneas was washed away in the
Numicus. This is probably the most important source for the tradition that
Aeneas drowned. -- Might check a good commentary on this passage to see if
it gives any cross-references.

3. Servius, in Aen. 1.259, 4.620 (which records the bizarre tradition that
Aeneas fell into the river while sacrificing, as does Servius auctus on
12.794), 6.88, 7.150 and 7.797 (which claim that the body _was_ found in
the river, contradicting what he says elsewhere), and 12.139 (which doesn't
mention the death of Aeneas, but says that the water for all Roman
sacrifices came from the Numicus; this explains the tradition that Aeneas
fell into the river while sacrificing).

4. Tibullus 2.5.43-44 has "illic sanctus eris cum te ueneranda Numici /
unda deum caelo miserit indigetem," where te = Aeneas. Tibullus doesn't say
how Aeneas came to be in the worshipful wave of Numicus, but this is pretty
good evidence that the death by water tradition is older than Virgil. --
Might check a good commentary on this passage to see if it gives any
cross-references.

What I can't explain is Alexander's reference to a boat. Servius auctus (in
Aen. 1.259 and 12.794) says that Aeneas may have fallen into the river
while fleeing Messapus or Mezentius. Bits of Servius auctus did circulate
in the Middle Ages, but not widely, and that doesn't really solve the
problem anyway.

A possibility: Alexander is conflating the death by water tradition with
Aen. 10.653, in which Turnus is lured into a boat by a phantom-Aeneas, in
order to draw him away from the fighting and save his life.

-- Does anyone have a better source for "phaselum intrare coactus"?

Maybe not better, but Smith's commentary on Tibullus identifies Augustine's
City of God (18.19) as quoting Varro on the subject of Aeneas' death;
Augustine writes: 'Sed Aenean, quoniam quando mortuus est non conparuit, deum sibi fecerunt Latini'

Justin 43.1.10 also dealt with the death of Aeneas;
It does not; §13 does: Bellum deinde aduersus Mezentium, Etruscorum regem, gessit, in quo cum ipse occidisset, in locum eius Ascanius filius successit, qui Lavinio relicto Longam Alba, condidit, quae CCC annis caput regni fuit.
and so apparently did
an anonymous work called the Origo gentis romanae 14.2;

This survives in two fifteenth-century MSS: Brussels, KBR 9755-9763, and Oxford, Bodleian Library, Canon. class. Lat. 131; another MS existed in the sixteenth century but is now lost. I quote ch. 14 entire:


(1) Igitur Aeneam occiso Turno rerum potitum. Cum adhuc irarum memor Rutulos bello persequi instituisset, illos sibi ex Etruria auxilium Mezentii regis Agillaeorum asciuisse ac implorauisse, pollicitos, si uictoria parta foret, omnia quae Latinorum essent Mezentio cessura. (2) Tum Aeneam, quod copiis inferior erat, multis rebus quae necessario tuendae erant in urbem comportatis, castra sub Lauinio collocasse praepositoque his filio Euryleone, ipsum electo ad dimicandum tempore copias in aciem produxiise circa Numici fluminis stagnum. Ubi cum acerrime dimicaretur, subitis turbinibus infuscato aere, repente caelo tantium imbrium effusum, tonitrubus etiam consecutis flammarumque fulgoribus, ut omnium non oculi modo praestringeretur, uerum etiam mentes quoque confusae essent. Cumque uniuersis utriusque partis dirimendi proelii cupiditas inesset, nihilo minus in illa tempestatis subitae confusione interceptum Aeneam nusquam deinde comparuisse. (3) Traditur autem, non prouiso quod propinquus flumini esset, ripa depulsus forte in fluuium decidisse atque ita proelium diremptum. Dein post apertis fugatisque nubibus, cum serena facies effulsisset, creditum est eum uiuum caelo assumptum. (4) Idemque tamen post ab Ascanio et quibusdam aliis uisus affirmatur super Numici ripam eo habitu armisque quibus in proelium processerat. Quae res immortalitatis eius famam confirmauit. Itaque illi eo loco templum consecratum appellarique placuit Patrem Indigetem. (5) Deinde filius eius Ascanius, idem qui Euryleo, omnium Latinorum iudicio rex appellatus est.

Drowning but no boat.

Another possibility is that the boat is simply Neckham's own elaboration of
the scenario; presenting "the real story" that was covered up by Virgil
might equally hint at an attempt to flatter someone who died by drowning
(or someone who lost a relation by drowning)

Could well be; or does anyone know of anyone else from whom the story might have been transferred?.


Leofranc Holford-Strevens
--
*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*

Leofranc Holford-Strevens
67 St Bernard's Road                                         usque adeone
Oxford               scire MEVM nihil est, nisi ME scire hoc sciat alter?
OX2 6EJ

tel. +44 (0)1865 552808(home)/353865(work)          fax +44 (0)1865 512237
email:
 [EMAIL PROTECTED] (home)/[EMAIL PROTECTED] (work)

*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*
-----------------------------------------------------------------------
To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
"unsubscribe mantovano" in the body (omitting the quotation marks). You
can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub

Reply via email to