Hi. I'm wondering if anyone has any recommendations about language
translation for museum websites. Currently, the Exploratorium has a series
of single pages for visit planning for seven non-English languages (e.g.,
https://www.exploratorium.edu/es). But as we try to attract and serve more
non-English speakers, we're thinking about other approaches.

For instance, for anyone who is using (or has used) a Google Translate
widget in your universal footer or header, did you find it successful? Did
it get good usage?

It occurred to me that I don't really have a sense of -- broadly -- how
people use foreign language websites. Are they translating at browser level
(or device level), making a site-specific widget superfluous? Or is a
widget actually useful?

Any insights or stats are appreciated! - Mark

-- 

Mark Andrews | Director of Online Media
e x p l O r a t o r i u m
mandr...@exploratorium.edu
mobile: 415-830-1578
_______________________________________________
You are currently subscribed to mcn-l, the listserv of the Museum Computer 
Network (http://www.mcn.edu)

To post to this list, send messages to: mcn-l@mcn.edu

To unsubscribe or change mcn-l delivery options visit:
http://mcn.edu/mailman/listinfo/mcn-l

The MCN-L archives can be found at:
http://www.mail-archive.com/mcn-l@mcn.edu/

Reply via email to