Niedzielski has uploaded a new change for review.

  https://gerrit.wikimedia.org/r/251980

Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net.
......................................................................

Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Iffc3226f2bd8c6b048298bce16bb2376b8051090
---
M app/src/main/res/values-bn/strings.xml
M app/src/main/res/values-de/strings.xml
M app/src/main/res/values-es/strings.xml
M app/src/main/res/values-eu/strings.xml
M app/src/main/res/values-fi/strings.xml
M app/src/main/res/values-fr/strings.xml
M app/src/main/res/values-gl/strings.xml
M app/src/main/res/values-it/strings.xml
M app/src/main/res/values-iw/strings.xml
M app/src/main/res/values-mk/strings.xml
M app/src/main/res/values-mr/strings.xml
M app/src/main/res/values-ms/strings.xml
M app/src/main/res/values-pt/strings.xml
M app/src/main/res/values-qq/strings.xml
M app/src/main/res/values-ro/strings.xml
M app/src/main/res/values-sd/strings.xml
M app/src/main/res/values-sk/strings.xml
M app/src/main/res/values-sr/strings.xml
M app/src/main/res/values-sv/strings.xml
M app/src/main/res/values-vi/strings.xml
M app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
M app/src/main/res/values-zh/strings.xml
22 files changed, 215 insertions(+), 26 deletions(-)


  git pull ssh://gerrit.wikimedia.org:29418/apps/android/wikipedia 
refs/changes/80/251980/1

diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 11fcff2..8c5cd82 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">মিটার/কিমি দেখাও</string>
   <string name="nearby_set_imperial">ফুট/মাইল দেখাও</string>
   <string name="nearby_view_on_map">মানচিত্রে স্থান দেখুন</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">মানচিত্রে একটি অবস্থানে জুম 
করুন</string>
+  <string name="nearby_requires_location">\'কাছাকাছি\' বৈশিষ্ট্যের অবস্থান 
অনুমতির প্রয়োজন।</string>
   <string name="last_updated_text">%1$s তারিখে সর্বশেষ হালনাগাদ</string>
   <string name="content_license_html">সকল তথ্য &lt;a class=\"external\" 
rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;সিসি 
বাই-এসএ ৩.০&lt;/a&gt; লাইসেন্সের অধীনে প্রকাশিত যদি অন্য কিছু উল্লেখ করা না 
থাকে</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">সংরক্ষণের দ্বারা, আপনি 
&lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;ব্যবহারের 
শর্তাবলীর&lt;/a&gt; সাথে সম্মত, এবং আপনার অবদান &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.bn\"&gt;সিসি বাই-এসএ 
৩.০&lt;/a&gt; লাইসেন্সের অধীনে অপরিবর্তনীয় প্রকাশে সম্মত হচ্ছেন।</string>
@@ -209,6 +211,26 @@
   <string name="widget_name_featured_page">উইকিপিডিয়া নির্বাচিত পাতা</string>
   <string name="widget_title_featured_page">আজকের নির্বাচিত পাতা:</string>
   <string name="widget_name_search">উইকিপিডিয়া অনুসন্ধান</string>
+  <string name="app_store_description">এন্ড্রয়েডের জন্য অফিসিয়াল উইকিপিডিয়া 
অ্যাপ। উইকিপিডিয়া মুক্ত বিশ্বকোষটিতে ২৮০টি ভাষায় ৩২০ লক্ষের অধিক নিবন্ধ 
রয়েছে, এবং মানুষের তৈরি সবচেয়ে ব্যাপক ও বহুল ব্যবহৃত একটি তথ্যসূত্র।
+
+বৈশিষ্ট্যসমূহ:
+- ভূমিকা চিত্র: নিবন্ধের শীর্ষে প্রসঙ্গ-প্রাসঙ্গিক চিত্র ও বিবরণসহ আগে কখনও না 
হওয়া উইকিপিডিয়া অভিজ্ঞতা
+- ছবির গ্যালারি: একটি ছবিতে টোকা দিলে তা আপনাকে উচ্চ রেজল্যুশনের চিত্র পুরো 
পর্দা দেখায়, সেইসাথে বাম/ডানের অতিরিক্ত চিত্র ব্রাউজ করার জন্য ডানে-বামে 
যাওয়ার অপশন
+- উইকিউপাত্ত থেকে বিবরণ: অনুসন্ধানের সময়, প্রতিটি অনুসন্ধানের ফলাফলে এখন একটি 
দ্রুত বিবরণ রয়েছে যা ফলাফলের বিষয়বস্তু সম্পর্কে জানতে সাহায্য করে। এছাড়াও এই 
বিবরণ অ্যাপ্লিকেশন অন্যান্য এলাকায় দেখানো হয়, যেমন কাছাকাছি
+- নিবন্ধ পরামর্শ: আপনি পরে কি পড়তে পারেন সে সম্পর্কে পরামর্শ দেখতে একটি 
নিবন্ধের নীচে স্ক্রোল করুন
+- সংরক্ষিত পাতা: অফলাইনে পড়ার জন্য পাতা সংরক্ষণ করুন এবং ইন্টারনেট সংযোগ 
ছাড়াই তাঁদের ব্রাউজ করুন
+- কাছাকাছি: আপনার বর্তমান অবস্থানের কাছাকাছি আপনার চারপাশের জিনিস সম্পর্কিত 
নিবন্ধের লিংক পাওয়ার দ্বারা আরও জানুন
+- ভাষা সমর্থন: কোন ভাষায় লিখিত উইকিপিডিয়া পড়তে দিবে
+- পরিচ্ছেদসমূহ: পরিচ্ছেদসমূহ আনার জন্য যেকোন নিবন্ধে ডান থেকে বামে ক্রল করুন, 
যা আপনাকে সহজেই নিবন্ধের অনুচ্ছেদে ঝাঁপ দিতে দিবে
+- উইকিপিডিয়া জিরো: অংশগ্রহণকারী মোবাইল অপারেটরদের জন্য ডেটা চার্জ মওকুফ
+
+অ্যাপ্লিকেশন সম্পর্কে আপনার মতামত পাঠান! মেনুতে, \"আরও\" টিপুন, এরপর 
\"উইকিপিডিয়া অ্যাপ সম্পর্কে\", এরপর \"অ্যাপ সম্পর্কে প্রতিক্রিয়া জানান\"।
+
+কোড ১০০% মুক্ত উৎসের। আপনার যদি জাভা এবং অ্যান্ড্রয়েড SDK-এর সাথে কাজ করার 
অভিজ্ঞতা থাকে, তাহলে আমরা আপনার অবদানের অপেক্ষায় থাকলাম! 
https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia
+
+গোপনীয়তার নীতি: https://m.wikimediafoundation.org/wiki/Privacy_policy
+
+ব্যবহারের শর্তাবলী: 
https://m.wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use</string>
   <string name="alpha_update_notification_title">নতুন আলফা হালনাগাদ 
উপলব্ধ</string>
   <string name="alpha_update_notification_text">ডাউনলোড করতে টোকা দিন</string>
   <string name="dialog_close_description">বন্ধ</string>
@@ -225,6 +247,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">ছবিটি সংরক্ষণ করা 
হয়েছে।</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">দেখতে টোকা দিন।</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">ভিডিওটি চালু হচ্ছেনা।</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">ছবি সংরক্ষণের 
জন্য আপনার ডিভাইসের সংগ্রহস্থলে লেখার অনুমতি প্রয়োজন। দয়া করে আবার চেষ্টা 
করুন, এবং অনুরোধকৃত অনুমতি মঞ্জুর করুন।</string>
   <string name="err_cannot_save_file">ফাইলটি সংরক্ষণ করা যাচ্ছে না</string>
   <string name="snippet_share_intro">\@Wikipedia তে \"%1$s\": %2$s</string>
   <string name="expand_refs">বিস্তারিত জানতে ক্লিক করুন</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 629ac57..3475988 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Meter/Kilometer anzeigen</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Fuß/Meilen anzeigen</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Ort auf der Karte ansehen</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Vergrößere auf einen Standort auf der 
Karte</string>
+  <string name="nearby_requires_location">Die Funktion „In der Nähe“ erfordert 
die Standort-Berechtigung.</string>
   <string name="last_updated_text">Zuletzt aktualisiert %1$s</string>
   <string name="content_license_html">Der Inhalt ist verfügbar unter &lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;, sofern nicht anders angegeben.</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Mit dem Speichern stimmst 
du den &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/de\"&gt;Nutzungsbedingungen&lt;/a&gt;
 und unwiderruflich der Veröffentlichung deiner Beiträge unter der &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de\"&gt;CC-BY-SA-3.0-Lizenz&lt;/a&gt;
 zu.</string>
@@ -246,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Bild 
gespeichert.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Berühren zum 
Ansehen.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Das Video konnte nicht abgespielt 
werden.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Zum Speichern 
von Bildern ist eine Berechtigung zum Schreiben auf den Speicher deines Gerätes 
erforderlich. Bitte versuche es erneut und gewähre die geforderte 
Berechtigung.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Datei konnte nicht gespeichert 
werden</string>
   <string name="snippet_share_intro">Interessante Tatsache auf @Wikipedia 
%1$s: %2$s</string>
   <string name="expand_refs">Tippen zum Erweitern</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 39ebad1..5ca9252 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Mostrar metros/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Mostrar pies/millas</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Ver lugar en mapa</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Amplia una ubicación en el 
mapa</string>
+  <string name="nearby_requires_location">La característica Cercanos requiere 
el permiso de ubicación.</string>
   <string name="last_updated_text">Última actualización: %s</string>
   <string name="content_license_html">El contenido está disponible bajo la 
licencia &lt;a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; a menos que se indique lo contrario</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Al guardar, aceptas los 
&lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Términos de 
uso&lt;/a&gt; y a liberar irrevocablemente tus contribuciones bajo los términos 
de la licencia &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -246,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Imagen 
guardada.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Toca para ver.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">No se pudo reproducir el 
vídeo.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Para guardar 
imágenes se necesita el permiso para escribir en el almacenamiento. Inténtalo 
de nuevo y otorga el permiso solicitado.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">No se puede guardar el archivo</string>
   <string name="snippet_share_intro">«%1$s» en @Wikipedia: %2$s</string>
   <string name="expand_refs">Pulsa para ampliar</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 1cd7908..5882d29 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -41,15 +41,20 @@
   <string name="menu_text_select_share">Partekatu</string>
   <string name="nav_item_nearby">Gertukoak</string>
   <string name="nearby_empty_title">Ez dauge gertuko orririk hemen!</string>
+  <string name="nearby_empty_message">Leku berri batera mugitu zure inguruko 
orrialdeak ikusteko.</string>
   <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
   <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
   <string name="nearby_distance_in_feet">%d oin</string>
   <string name="nearby_distance_in_miles">%.2f milia</string>
+  <string name="nearby_dialog_goto_settings">Lekuaren gaurkotzea ez dago 
gaituta zure gailuan. Nahi al duzu zure gailuen hobespenetara joatea Lekuaren 
gaurkotzea gaitzeko?</string>
   <string name="nearby_set_metric">Erakutsi metroak/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Erakutsi oinak/miliak</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Ikusi lekua mapan</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Zoom egin mapa bateko 
kokapenean</string>
+  <string name="nearby_requires_location">\"Gertukoak\" tresnak kokapen 
baimenak behar ditu.</string>
   <string name="last_updated_text">Azken eguneratzea %s</string>
   <string name="content_license_html">Edukia eskuragarri &lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; 
lizentziapean, besterik aipatu ezean</string>
+  <string name="edit_save_action_license_logged_in">Gordetzen baduzu &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Erabilera 
Baldintzak&lt;/a&gt; onartzen dituzu, eta zure ekarpen guztiak atzera bueltarik 
gabe &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; lizentziapean jartzen dituzu.</string>
   <string name="preference_title_language">Wikipediaren hizkuntza</string>
   <string name="preference_languages_filter_hint">Bilatu</string>
   <string name="langlinks_filter_hint">Bilatu</string>
@@ -88,6 +93,9 @@
   <string name="login_error_unknown">Ezin izan da saioa hasi :(</string>
   <string name="preference_title_logout">Saioa itxi</string>
   <string name="toast_logout_complete">Saioa itxita</string>
+  <string name="saved_pages_empty_title">Ez dago gordetako orrialderik 
hemen!</string>
+  <string name="saved_pages_empty_message">Gordetako orriak gauza oso onak 
dira. Pentsa ezazu gordetzen badituzu gero offline baldin bazaude ere irakur 
ditzakezula.</string>
+  <string name="history_empty_title">Ez dauge azkenaldiko orririk 
hemen!</string>
   <string name="delete_selected_history">Ezabatu</string>
   <string 
name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
   <string name="create_account_username_hint">Erabiltzaile izena</string>
@@ -113,17 +121,24 @@
   <string name="wikipedia_app_faq">Wikipedia App FAQ</string>
   <string name="zero_charged_verbiage">Wikipedia Zero ez dago martxan</string>
   <string name="zero_search_hint">Bilatu Wikipedia Zeron</string>
+  <string name="zero_warn_when_leaving">Abisatu Wikipedia Zero uzten 
badut</string>
   <string name="zero_webpage_title">Wikipedia Zero FAQ</string>
   <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
   <string name="zero_interstitial_title">Wikipedia Zerotik irteten</string>
+  <string name="zero_interstitial_leave_app">Datuengatik kobratzea posible da. 
Kanpoko gune batera jarraitu nahi duzu?</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">Irten</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">Hemen gelditu</string>
+  <string name="zero_learn_more">Datuengatik kobratzen da Wikipedia aplikazio 
honetan.</string>
   <string name="zero_learn_more_learn_more">Irakurri gehiago</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">Utzi</string>
+  <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Aurreikuspena 
eskuratzen...</string>
   <string name="send_feedback">Aplikazioari buruzko feedbacka eman</string>
   <string name="nav_item_random">Ausazkoa</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">Kontua sortua!</string>
+  <string name="preferences_privacy_settings_heading">Pribatutasuna</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Erabilera txostenak 
bidali</string>
+  <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Baimendu Wikimediari 
zure aplikazioaren erabileraren inguruko informazioa jasotzen, aplikazioa 
hobetzeko.</string>
+  <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Bidali akatsen 
txostenak</string>
   <string name="history_search_list_hint">Bilatu historia</string>
   <string name="history_search_empty_message">Zure kontsultarekin bat egiten 
duen orririk ez da aurkitu.</string>
   <string name="error_can_not_process_link">Ezin izan da esteka 
erakutsi</string>
@@ -154,6 +169,7 @@
   <string name="find_next">Aurkitu hurrengoa</string>
   <string name="find_previous">Aurkitu aurrekoa</string>
   <string name="saved_pages_update_all_error_retry">Saiatu berriro</string>
+  <string name="saved_pages_progress_title">Gordetako orriak 
eguneratzen</string>
   <string name="menu_page_saved">Orrialdea gordeta</string>
   <string name="menu_refresh_saved_page">Orrialdea eguneratu</string>
   <string name="dialog_page_issues">Orriaren arazoak</string>
@@ -176,6 +192,8 @@
   <string name="dialog_close_description">Itxi</string>
   <string name="preference_title_show_images">Irudiak erakutsi</string>
   <string name="read_more_section">Irakurri gehiago</string>
+  <string name="menu_gallery_visit_page">Joan fitxategiaren orrialdera</string>
+  <string name="gallery_error_draw_failed">Ezin da irudia marraztu.</string>
   <string name="gallery_menu_share">Partekatu</string>
   <string name="gallery_menu_save">Gailuan gorde</string>
   <string name="gallery_save_success">Irudia ondo gorde da.</string>
@@ -187,13 +205,20 @@
   <string name="snippet_share_preview_image_desc">Aurrikuspen irudia</string>
   <string name="cc_logo">Creative Commons lizentzia</string>
   <string name="captcha_image">Captcha irudia</string>
+  <string name="gallery_fair_use_license">Erabilera justua</string>
+  <string name="gallery_uploader_unknown">Igotzaile ezezaguna</string>
   <string name="menu_new_tab">Fitxa berria</string>
   <string name="button_close_tab">Itxi fitxa</string>
   <string name="page_view_in_browser">Orria nabigatzailean ikusi</string>
   <string name="error_unknown">Ezezaguna den errorea gertatu da.</string>
   <string name="format_error_server_message">Mezua:\'\'%s\'\'</string>
   <string name="format_error_server_code">Kodea:\'\'%s\'\'</string>
+  <string name="button_continue_to_article">Artikulura jarraitu</string>
+  <string name="preference_title_show_link_previews">Lotura aurreikuspenak 
erakutsi</string>
   <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Utzi</string>
+  <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Beti bidali</string>
   <string name="crash_report_dialog_send_button">Bidali</string>
+  <string name="crash_report_activity_title">Aplikazioaren akatsa</string>
+  <string name="crash_report_relaunch">Berriro ere hasi</string>
   <string name="crash_report_quit">Irten</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 1e56c09..7929c25 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">näytä metrit/kilometrit</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Näytä jalkoja/maileja</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Katso sijainti kartalla</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Lähennä kartalla olevaan 
kohteeseen</string>
+  <string name="nearby_requires_location">Lähistöllä-ominaisuus vaatii 
sijainnin käyttöoikeuden.</string>
   <string name="last_updated_text">Viimeksi päivitetty %1$s</string>
   <string name="content_license_html">Sisältö on saatavilla &lt;a 
class=\"external\" rel=\"nofollow\" 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; 
-lisenssin alla ellei toisin ilmoiteta</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Tallentamalla hyväksyt 
&lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;käyttöehdot&lt;/a&gt;
 ja peruuttamattomasti julkaiset muokkauksesi &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; -lisenssin ehtojen mukaisesti.</string>
@@ -245,6 +247,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Kuva 
tallennettiin.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Kosketa 
katsoaksesi.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Videota ei voitu toistaa.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Käyttöoikeus 
laitteesi ulkoiseen muistiin vaaditaan kuvien tallentamista varten. Yritä 
uudelleen ja anna pyydetty käyttöoikeus.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Tiedostoa ei voi tallentaa</string>
   <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" @Wikipedia ssa: %2$s</string>
   <string name="expand_refs">Napauta laajentaaksesi</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 1613c55..f6b7e38 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Afficher en m/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Afficher en pieds/miles</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Afficher le lieu sur la carte</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Zoomer sur un endroit de la 
carte</string>
+  <string name="nearby_requires_location">La fonctionnalité À proximité 
nécessite le droit de localisation.</string>
   <string name="last_updated_text">Dernière modification le %s</string>
   <string name="content_license_html">Le contenu est disponible sous &lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;licence CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; sauf indication contraire</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">En enregistrant, vous 
acceptez les &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Conditions 
d’utilisation&lt;/a&gt;, et placez de façon irrévocable vos contributions sous 
la licence &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -246,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Image 
enregistrée.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Toucher pour 
afficher.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Impossible de jouer la 
vidéo.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Le droit 
d’écrire dans le stockage de votre appareil est nécessaire pour enregistrer des 
images. Veuillez réessayer, et accorder la permission demandée.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Impossible d’enregistrer le 
fichier</string>
   <string name="snippet_share_intro">Fait intéressant sur @Wikipedia %1$s : 
%2$s</string>
   <string name="expand_refs">Taper pour développer</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index d666827..2e1566c 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -37,6 +37,8 @@
   <string name="menu_long_press_open_page">Abrir</string>
   <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Abrir a ligazón nunha nova 
lapela</string>
   <string name="menu_long_press_copy_page">Copiar o enderezo da 
ligazón</string>
+  <string name="menu_text_select_copy">Copiar</string>
+  <string name="menu_text_select_share">Compartir</string>
   <string name="nav_item_nearby">Preto</string>
   <string name="nearby_empty_title">Non hai páxinas próximas aquí!</string>
   <string name="nearby_empty_message">Móvase ata unha nova localización para 
ver páxinas ao seu redor.</string>
@@ -48,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Mostrar en metros/quilómetros</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Mostrar en pés/millas</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Ver o lugar no mapa</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Zoom a unha localización do 
mapa</string>
+  <string name="nearby_requires_location">A funcionalidade Proximidade require 
o permiso de localización.</string>
   <string name="last_updated_text">Última actualización o %1$s</string>
   <string name="content_license_html">Todo o contido está dispoñible baixo a 
licenza &lt;a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.gl\"&gt;CC 
BY-SA 3.0&lt;/a&gt;, agás que se indique o contrario</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Ao gardar, acepta os &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/gl\"&gt;termos de 
uso&lt;/a&gt; e acepta liberar irrevogablemente as súas contribucións baixo a 
licenza &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.gl\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -138,8 +142,11 @@
   <string name="send_feedback">Enviar comentarios sobre a aplicación</string>
   <string name="nav_item_random">Ao chou</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">Conta creada!</string>
+  <string name="preferences_privacy_settings_heading">Privacidade</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Enviar informes de 
uso</string>
   <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Permitir que a 
Wikimedia recompile información acerca de como utiliza a aplicación para facela 
mellor</string>
+  <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Enviar informes de 
fallos</string>
+  <string name="preference_summary_auto_upload_crash_reports">Permitir á 
aplicación enviar automaticamente informes de fallos a HockeyApp / un provedor 
de servizos de terceiros para que poidamos revisar o seu fallo e corrixir o 
erro máis rápido e de forma máis doada.</string>
   <string name="editing_error_spamblacklist">Detectáronse ligazóns a dominios 
bloqueados (%s). Elimíneas e inténteo de novo.</string>
   <string name="history_search_list_hint">Historial de procuras</string>
   <string name="history_search_empty_message">Non se atopou ningunha páxina 
que coincidise coa súa pescuda.</string>
@@ -241,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Imaxe gardada.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Prema para ver.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Non se puido reproducir o 
vídeo.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">É necesario o 
permiso de escritura no seu dispositivo para gardar imaxes. Por favor, probe de 
novo, e permita o permiso solicitado.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Non se pode gardar o ficheiro</string>
   <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" en @Wikipedia: %2$s</string>
   <string name="expand_refs">Toque para ampliar</string>
@@ -263,7 +271,19 @@
   <string name="format_error_server_message">Mensaxe: \"%s\"</string>
   <string name="format_error_server_code">Código: \"%s\"</string>
   <string name="address_copied">O enderezo copiouse no portapapeis.</string>
+  <string name="text_copied">O texto copiouse no portapapeis.</string>
   <string name="button_continue_to_article">Continuar ó artigo</string>
   <string name="preference_title_show_link_previews">Mostrar vistas previas de 
ligazóns</string>
   <string name="preference_summary_show_link_previews">Mostrar unha vista 
previa rápida dos artigos ó premer nas ligazóns.</string>
+  <string name="crash_report_dialog_title">Sentímolo, a aplicación tivo un 
erro a última vez</string>
+  <string name="crash_report_dialog_text">Gustaríalle enviar un informe de 
fallo a HockeyApp / un provedor de servizos de terceiros para que Wikimedia 
poida revisar o seu fallo e corrixir o erro que o causou?</string>
+  <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Omitir</string>
+  <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Enviar sempre</string>
+  <string name="crash_report_dialog_send_button">Enviar</string>
+  <string name="crash_report_activity_title">Erro da aplicación</string>
+  <string name="crash_report_relaunch_or_quit">Sentímolo, a aplicación de 
Wikipedia tivo un erro e pechouse.
+
+Gustaríalle volver a comezar ou saír?</string>
+  <string name="crash_report_relaunch">Comezar de novo</string>
+  <string name="crash_report_quit">Saír</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 758848b..715dd2f 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Visualizza metri/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Visualizza piedi/miglia</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Vedi il luogo sulla mappa</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Zoom a una posizione sulla 
mappa</string>
+  <string name="nearby_requires_location">La funzione Nelle vicinanze richiede 
l\'autorizzazione per la localizzazione.</string>
   <string name="last_updated_text">Ultimo aggiornamento %s</string>
   <string name="content_license_html">Il contenuto è disponibile in base alla 
&lt;a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.it\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; se non diversamente specificato</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Salvando, accetti le 
nostre &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/it\"&gt;condizioni 
d\'uso&lt;/a&gt; e accetti di rilasciare irrevocabilmente il tuo contributo in 
base alla licenza &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.it\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -248,6 +250,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Immagine 
salvata.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Tocca per 
vederla.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Impossibile riprodurre il 
video.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Il permesso di 
scrittura sul dispositivo è necessario per il salvataggio delle immagini. Prova 
di nuovo, e concedi l\'autorizzazione richiesta.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Impossibile salvare il file</string>
   <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" su @Wikipedia: %2$s</string>
   <string name="expand_refs">Tocca per espandere</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 7f32e5c..ea65098 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">להציג מטר/ק\"מ</string>
   <string name="nearby_set_imperial">להציג רגל/מיל</string>
   <string name="nearby_view_on_map">הצגת מקום על מפה</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">להתקרב למקום במפה</string>
+  <string name="nearby_requires_location">האפשרות \"בסביבה\" דורשת את הרשאת 
המיקום.</string>
   <string name="last_updated_text">עודכן לאחרונה %s</string>
   <string name="content_license_html">התוכן זמין לפי תנאי &lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; 
אלא אם צוין אחרת</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">שמירת השינויים מהווה את 
הסכמתך ל&lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;תנאי 
השימוש&lt;/a&gt; ולשחרור בלתי־חוזר של תרומותיך לפי רישיון &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -246,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">התמונה נשמרה.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">נא לגעת כדי 
להציג</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">לא היה אפשר לנכן את 
הסרטון.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">הרשאה לכתוב 
לאחסון במכשיר שלך דרושה לשמירת תמונות. נא לנסות שוב ולאפשר את ההרשאה 
המבוקשת.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">לא ניתן לשמור קובץ</string>
   <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" בוויקיפדיה @Wikipedia: 
%2$s</string>
   <string name="expand_refs">יש ללחוץ להרחבה</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 9fdd7ab..2e4b866 100644
--- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Прикажувај метри/километри</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Прикажувај стапки/милји</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Местото на карта</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Приближи на некое место на 
картата</string>
+  <string name="nearby_requires_location">Функцијата „Во близина“ бара дозвола 
за пронаоѓање на вашата местоположба</string>
   <string name="last_updated_text">Последен пат изменето на %1$s</string>
   <string name="content_license_html">Содржината е достапна под &lt;a 
class=\"external\" rel=\"nofollow\" 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.mk\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;, освен ако не е поинаку наведено</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Зачувувајќи, се 
согласувате со &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/mk?uselang=mk\"&gt;Условите
 на употреба&lt;/a&gt; и дека неотповикливо ги објавувате вашите придонеси под 
лиценцата &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.mk\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;</string>
@@ -246,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Сликата е 
зачувана.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Допрете за да ја 
погледате.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Не можам да го пуштам 
видеото.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Дозвола за 
зачувување слики на вашиот уред. Обидете се повторно и дајте ја побараната 
дозвола.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Не можам да ја зачувам 
податотеката</string>
   <string name="snippet_share_intro">Занимливост на @Википедија %1$s: 
%2$s</string>
   <string name="expand_refs">Допрете за да проширите</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 06d561a..165e5c3 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -136,8 +136,9 @@
   <string name="send_feedback">प्रतिक्रिया पाठवा</string>
   <string name="nav_item_random">अविशिष्ट</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">खाते उघडले!</string>
+  <string name="preferences_privacy_settings_heading">गुप्तता</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">वापराचा अहवाल 
पाठवा</string>
-  <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">विकिपीडियास आपण हे अॲप 
कसे वापरता याबद्दल माहिती घेण्यास परवानगी द्या जेणेकरुन ते अॲप अधिक चांगले करता 
येईल.</string>
+  <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">विकिपीडियास आपण हे अॅप 
कसे वापरता याबद्दल माहिती घेण्यास परवानगी द्या जेणेकरुन ते अॅप अधिक चांगले करता 
येईल.</string>
   <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">नेस्तनाबुती(क्रॅश) 
अहवाल पाठवा</string>
   <string name="history_search_list_hint">शोध इतिहास</string>
   <string name="history_search_empty_message">आपल्या पृच्छेशी अनुरुप कोणतेच 
पान सापडत नाही.</string>
@@ -154,7 +155,7 @@
   <string name="terms_of_use_description">वापराच्या अटी</string>
   <string name="about_contributors_heading">योगदानकर्ते</string>
   <string name="about_translators_heading">भाषांतरकार</string>
-  <string name="about_translators_translatewiki">हे  अॲप स्वयंसेवक 
भाषांतरकारांनी  &lt;a 
href=\"https://translatewiki.net\"&gt;translatewiki.net&lt;/a&gt;येथे भाषांतरीत 
केले आहे.</string>
+  <string name="about_translators_translatewiki">हे  अॅप स्वयंसेवक 
भाषांतरकारांनी  &lt;a 
href=\"https://translatewiki.net\"&gt;translatewiki.net&lt;/a&gt; येथे 
भाषांतरीत केले आहे.</string>
   <string name="about_wmf">हे &lt;a 
href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;विकिमिडिया 
फाउंडेशनचे&lt;/a&gt; उत्पादन आहे.</string>
   <string name="about_activity_title">आमच्याबद्दल</string>
   <string name="edit_abandon_confirm">हे पान बदलण्यात आले आहे. आपणास आपले बदल 
जतन न करताच बाहेर व्हायचे आहे काय?</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index 1d41880..b15dcc8 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
   <string name="no">Tidak</string>
   <string name="search_hint">Cari dalam Wikipedia</string>
   <string name="nav_item_history">Sejarah</string>
-  <string name="error_network_error" fuzzy="true">Tiada sambungan rangkaian 
:(</string>
+  <string name="error_network_error">Tidak dapat bersambung dengan 
Internet.</string>
   <string name="page_error_retry">Cuba lagi</string>
   <string name="menu_clear_all_history">Padamkan sejarah</string>
   <string name="menu_clear_all_saved_pages">Padamkan semua laman 
tersimpan</string>
@@ -21,7 +21,7 @@
   <string name="share_via">Sebarkan melalui</string>
   <string name="dialog_title_clear_saved_pages">Padamkan semua laman 
tersimpan?</string>
   <string name="snackbar_saving_page">Menyimpan laman…</string>
-  <string name="snackbar_saved_page_format" fuzzy="true">Laman 
disimpan</string>
+  <string name="snackbar_saved_page_format">\"%s\" disimpan untuk dibaca di 
luar talian</string>
   <string name="snackbar_saved_page_missing_images">Semua gambar tidak dapat 
disimpan</string>
   <string name="snackbar_refresh_saved_page">Memuat semula laman 
tersimpan…</string>
   <string name="delete_selected_saved_pages">Hapuskan</string>
@@ -31,14 +31,17 @@
   <string name="menu_page_show_tabs">Paparkan tab</string>
   <string name="menu_page_other_languages">Baca dalam bahasa lain</string>
   <string name="menu_page_save">Simpan laman</string>
-  <string name="menu_page_share" fuzzy="true">Sebarkan</string>
+  <string name="menu_page_share">Kongsikan pautan</string>
   <string name="menu_page_find_in_page">Cari dalam laman</string>
   <string name="menu_page_font_and_theme">Tukar fon dan tema</string>
-  <string name="menu_long_press_open_page" fuzzy="true">Buka pautan</string>
+  <string name="menu_long_press_open_page">Buka</string>
   <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Buka dalam tab baru</string>
+  <string name="menu_long_press_copy_page">Salin alamat pautan</string>
+  <string name="menu_text_select_copy">Salin</string>
+  <string name="menu_text_select_share">Kongsi</string>
   <string name="nav_item_nearby">Berdekatan</string>
   <string name="nearby_empty_title">Tiada laman berdekatan di sini!</string>
-  <string name="nearby_empty_message" fuzzy="true">Apabila bergerak ke lokasi 
baru, cuba muat semula (\'\'refresh\'\') halaman ini untuk mengetahui lebih 
lanjut mengenai apa-apa yang ada di sekeliling anda.</string>
+  <string name="nearby_empty_message">Bergerak ke lokasi baru untuk melihat 
laman-laman di sekitar anda.</string>
   <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
   <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
   <string name="nearby_distance_in_feet">%d kaki</string>
@@ -47,6 +50,7 @@
   <string name="nearby_set_metric">Paparkan meter/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Paparkan kaki/batu</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Lihat di peta</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Zum kepada lokasi pada peta</string>
   <string name="last_updated_text">Mutakhir: %1$s</string>
   <string name="content_license_html">Kandungan ini tersedia dengan lesen 
&lt;a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; melainkan dinyatakan sebaliknya</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Dengan menyimpan, anda 
menyetujui &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Syarat-Syarat 
Penggunaan&lt;/a&gt; serta melepaskan kesemua sumbangan anda tanpa tertarik 
balik dengan lesen &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -74,7 +78,7 @@
   <string name="title_captcha">Taipkan captcha</string>
   <string name="edit_section_captcha_reload">Ketik CAPTCHA untuk muat 
semula</string>
   <string name="edit_saved_page_refresh">Laman tersimpan ini mungkin sudah 
ketinggalan dan mesti dimuatkan semula untuk dapat disunting. Inginkah anda 
memuatkan semula laman ini?</string>
-  <string name="nav_item_login" fuzzy="true">Log masuk</string>
+  <string name="nav_item_login">Log masuk ke dalam Wikipedia</string>
   <string name="login_username_hint">Nama pengguna</string>
   <string name="login_password_hint">Kata laluan</string>
   <string name="login_password_show_check">Paparkan kata laluan</string>
@@ -84,7 +88,7 @@
   <string name="login_error_wrong_password">Kata laluan tidak betul</string>
   <string name="login_error_wrong_username">Nama pengguna tidak betul</string>
   <string name="login_error_illegal">Nama pengguna tidak sah</string>
-  <string name="login_success_toast" fuzzy="true">Berjaya Log Masuk!</string>
+  <string name="login_success_toast">Berjaya log masuk!</string>
   <string name="login_error_blocked">Pengguna ini telah disekat</string>
   <string name="login_error_throttled">Terlalu banyak cubaab log masuk. Sila 
tunggu seketika, kemudian cuba lagi.</string>
   <string name="login_error_unknown">Log masuk gagal :(</string>
@@ -137,8 +141,11 @@
   <string name="send_feedback">Hantar maklum balas aplikasi</string>
   <string name="nav_item_random">Rawak</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">Akaun dicipta!</string>
+  <string name="preferences_privacy_settings_heading">Privasi</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Laporkan 
penggunaan</string>
   <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Benarkan Wikimedia 
untuk mengumpul maklumat mengenai cara penggunaan aplikasi demi peningkatan 
kualiti aplikasi</string>
+  <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Hantar laporan 
keruntuhan</string>
+  <string name="preference_summary_auto_upload_crash_reports">Benarkan 
aplikasi untuk menghantar laporan keruntuhan ke HockeyApp / pembekal 
perkhidmatan pihak ketiga secara automatik supaya kami boleh mengkaji 
keruntuhan anda dan membaiki pepijat dengan lebih cepat dan mudah.</string>
   <string name="editing_error_spamblacklist">Pautan dari domain disekat (%s) 
dikesan. Sila gugurkan pautan itu dan cuba lagi.</string>
   <string name="history_search_list_hint">Cari dalam sejarah</string>
   <string name="history_search_empty_message">Tiada laman yang padan dengan 
pertanyaan anda.</string>
@@ -148,7 +155,8 @@
   <string name="page_protected_other">Laman ini telah diberi perlindungan pada 
tahap-tahap: %s</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit">Anda tiada hak utuk menyunting 
laman ini</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit_title">Halaman ini 
dilindungi</string>
-  <string name="settings_activity_title" fuzzy="true">Tetapan</string>
+  <string name="settings_item_preferences">Tetapan</string>
+  <string name="settings_activity_title">Tetapan</string>
   <string name="about_description">Tentang aplikasi Wikipedia</string>
   <string name="privacy_policy_description">Dasar privasi</string>
   <string name="terms_of_use_description">Syarat-syarat penggunaan</string>
@@ -225,7 +233,7 @@
   <string name="alpha_update_notification_text">Ketik untuk muat turun</string>
   <string name="dialog_close_description">Tutup</string>
   <string name="preference_title_show_images">Paparkan imej</string>
-  <string name="preference_summary_show_images" fuzzy="true">Hidupkan atau 
matikan ciri-ciri memuatkan gambar dalam laman. Anda disaran supaya mematikan 
ciri-ciri ini jika sambungan internet anda perlahan ataupun pelan data anda 
terhad.</string>
+  <string name="preference_summary_show_images">Hidupkan atau matikan 
ciri-ciri memuatkan gambar dalam laman. Anda disaran supaya mematikan ciri-ciri 
ini jika sambungan internet anda perlahan ataupun pelan data anda 
terhad.</string>
   <string name="read_more_section">Selanjutnya</string>
   <string name="menu_gallery_visit_page">Pergi ke laman fail</string>
   <string name="gallery_error_draw_failed">Imej tidak dapat dilukis.</string>
@@ -234,7 +242,10 @@
   <string name="gallery_share_error">Imej tidak dapat dikongsikan: %s</string>
   <string name="gallery_menu_save">Simpan ke dalam peranti</string>
   <string name="gallery_save_success">Imej berjaya disimpan.</string>
+  <string name="gallery_image_saved_notification_title">Gambar 
disimpan.</string>
+  <string name="gallery_image_saved_notification_text">Sentuh untuk 
paparkan.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Video tidak dapat 
ditayangkan.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Keizinan untuk 
menulis kepada storan pada peranti anda diperlukan untuk menyimpan gambar. Sila 
cuba lagi dan berikan keizinan yang dipohon.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Fail tidak dapat disimpan</string>
   <string name="snippet_share_intro">Fakta menarik di @Wikipedia %1$s: 
%2$s</string>
   <string name="expand_refs">Ketik untuk kembangkan</string>
@@ -249,5 +260,25 @@
   <string name="button_close_tab">Tutup tab</string>
   <string name="tool_tip_select_text">Tekan dan tahan di mana-mana saja pada 
teks untuk menyorotnya untuk disalin dan disebarkan.</string>
   <string name="tool_tip_share">Setelah menyoroti fakta menarik, cuba anda 
sebarkannya dalam rangkaian kegemaran anda.</string>
-  <string name="page_view_in_browser" fuzzy="true">Paparkan dalam 
pelayar</string>
+  <string name="page_view_in_browser">Paparkan laman dalam pelayar</string>
+  <string name="tool_tip_toc_button">Lihat jadual kandungan bila-bila masa 
dengan mengetik butang ini, atau meluncur dari tepi kanan skrin</string>
+  <string name="error_server_response">Pelayan tidak dapat menyiapkan 
permintaan.</string>
+  <string name="error_response_malformed">Respons dari pelayan tidak 
diformatkan dengan betul.</string>
+  <string name="error_unknown">Berlakunya ralat yang tidak diketahui.</string>
+  <string name="format_error_server_message">Mesej: \"%s\"</string>
+  <string name="format_error_server_code">Kod: \"%s\"</string>
+  <string name="address_copied">Alamat disalin ke papan klip.</string>
+  <string name="text_copied">Teks disalin ke papan klip.</string>
+  <string name="button_continue_to_article">Terus ke rencana</string>
+  <string name="preference_title_show_link_previews">Paparkan pratonton 
pautan</string>
+  <string name="preference_summary_show_link_previews">Paparkan pratonton 
cepat bagi rencana apabila mengetik pautan.</string>
+  <string name="crash_report_dialog_title">Maaf kerana aplikasi runtuh 
dahulu</string>
+  <string name="crash_report_dialog_text">Adakah anda ingin menghantar laporan 
keruntuhan ke HockeyApp atau penyedia perkhidmatan pihak ketiga supaya 
Wikimedia boleh mengkaji keruntuhan anda dan membaiki pepijat yang 
menyebabkannya?</string>
+  <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Langkau</string>
+  <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Sentiasa 
hantar</string>
+  <string name="crash_report_dialog_send_button">Hantar</string>
+  <string name="crash_report_activity_title">Ralat aplikasi</string>
+  <string name="crash_report_relaunch_or_quit">Maaf, aplikasi Wikipedia telah 
mengalami ralat dan terpaksa ditutup</string>
+  <string name="crash_report_relaunch">Mula balik</string>
+  <string name="crash_report_quit">Keluar</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index e2b16c7..bb3a4e1 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -50,6 +50,7 @@
   <string name="nearby_set_metric">Mostrar metros/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Mostrar pés/milhas</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Ver local no mapa</string>
+  <string name="nearby_requires_location">A funcionalidade requer a permissão 
de localização.</string>
   <string name="last_updated_text">Última atualização: %s</string>
   <string name="content_license_html">O conteúdo está disponível sob &lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; a 
menos que seja indicado em contrário</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Ao gravar, concorda com as 
&lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Condições 
de uso&lt;/a&gt;, e em publicar irrevogavelmente a sua contribuição sob a 
licença &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
index ee46a53..6ab257d 100644
--- a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
@@ -81,7 +81,9 @@
   <string name="nearby_set_imperial">Menu item for displaying distances in 
imperial units (feet and miles).</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Hint for button that pinpoints the 
selected Nearby item on a map (will open external app, e.g. Google 
Maps).</string>
   <string name="nearby_zoom_to_location">Small toast (popup) message on Nearby 
screen saying that the current location of the device was not 
available.</string>
-  <string name="nearby_requires_location">Dialog message saying that the 
Nearby feature requires the location permission. This is shown after the user 
taps on \"deny\" location permission. (First generation of Nearby feature 
only.)</string>
+  <string name="nearby_requires_location">Dialog message saying that the 
Nearby feature requires the location permission. This is shown after the user 
taps on \"deny\" location permission. (First generation of Nearby feature only.)
+
+\"Nearby\" is {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-nav item 
nearby}}</string>
   <string name="last_updated_text">Message in footer of article indicating 
when the article was last updated. \'%s\' is substituted with the appropriately 
formatted human-readable timestamp, such as \"seven days ago\".</string>
   <string name="content_license_html">HTML specifying license of the Wiki and 
link to appropriate CC page</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">HTML specifying Terms of 
Use and CC license before saving edits</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 950889a..d227b5c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Arată în metri/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Arată în picioare/mile</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Vizualizează locul pe hartă</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Mărire pe o locație de pe 
hartă</string>
+  <string name="nearby_requires_location">Funcția În apropiere necesită 
permisiunea de localizare.</string>
   <string name="last_updated_text">Ultima actualizare: %1$s</string>
   <string name="content_license_html">Conținutul este disponibil sub licența 
&lt;a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;, cu excepția cazurilor în care se specifică altfel</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Salvând, sunteți de acord 
cu &lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Termenii 
de utilizare&lt;/a&gt; și acceptați să vă publicați irevocabil modificările sub 
licența &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -140,6 +142,7 @@
   <string name="send_feedback">Trimiteți o părere despre aplicație</string>
   <string name="nav_item_random">Aleatoriu</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">Cont creat!</string>
+  <string 
name="preferences_privacy_settings_heading">Confidențialitate</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Trimite rapoarte de 
utilizare</string>
   <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Permiteți Wikimediei 
să adune informații despre modul în care utilizați aplicația pentru a putea 
îmbunătăți aplicația</string>
   <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Trimite rapoarte 
de erori</string>
@@ -245,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Imagine 
salvată.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Atingeți pentru a 
vizualiza.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Filmul nu a putut fi 
redat.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Pentru salvarea 
imaginilor este necesară permisiunea de a scrie pe spațiul de stocare al 
dispozitivului. Încercați din nou și oferiți permisiunea solicitată.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Nu se poate salva fișierul</string>
   <string name="snippet_share_intro">O informație interesantă despre %1$s la 
@Wikipedia: %2$s</string>
   <string name="expand_refs">Atingeți pentru a extinde</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sd/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-sd/strings.xml
index 26f4607..9c4b132 100644
--- a/app/src/main/res/values-sd/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sd/strings.xml
@@ -1,14 +1,14 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <resources>
-  <string name="app_name_prod">وڪي‌پيڊيا</string>
-  <string name="app_name_beta">وڪي‌پيڊيا بيٽا</string>
-  <string name="app_name_alpha">وڪي‌پيڊيا الفا</string>
+  <string name="app_name_prod">وڪيپيڊيا</string>
+  <string name="app_name_beta">وڪيپيڊيا بيٽا</string>
+  <string name="app_name_alpha">وڪيپيڊيا الفا</string>
   <string name="yes">ها</string>
   <string name="no">نہ</string>
-  <string name="search_hint">وڪي‌پيڊيا ۾ ڳوليو</string>
+  <string name="search_hint">وڪيپيڊيا ۾ ڳوليو</string>
   <string name="nav_item_history">سوانح</string>
   <string name="error_network_error">انٽرنيٽ سان ڳنڍجي نٿو سگھجي.</string>
-  <string name="page_error_retry">وري ڪوشش ڪريو</string>
+  <string name="page_error_retry">ٻيهر ڪوشش ڪريو</string>
   <string name="menu_clear_all_history">سواح ڊاهيو</string>
   <string name="menu_clear_all_saved_pages">سانڍيل صفحا ڊاهيو</string>
   <string name="page_does_not_exist_error">اهو صفحو وجود نہ ٿو رکي.</string>
@@ -20,6 +20,7 @@
   <string name="snackbar_saving_page">صفحو سانڍيندي ...</string>
   <string name="snackbar_saved_page_format">%s پوءِ (بنان انٽرنيٽ جي) پڙهڻ 
لاءِ سانڍجي ويو.</string>
   <string name="snackbar_saved_page_missing_images">سڀ عڪس سانڍجي نہ 
سگھيا</string>
+  <string name="snackbar_refresh_saved_page">سانڍيل صفحن کي تازو 
ڪندي...</string>
   <string name="delete_selected_saved_pages">ڊاهيو</string>
   <string name="snackbar_saved_page_deleted">سانڍيل صفحا ڊهي چڪا</string>
   <string name="saved_pages_search_list_hint">سانڍيل صفحن ۾ ڳوليو</string>
@@ -29,12 +30,15 @@
   <string name="menu_page_save">صفحو سانڍيو</string>
   <string name="menu_page_share">ڳنڍڻو ونڊيو</string>
   <string name="menu_page_find_in_page">هن صفحي ۾ لهو</string>
+  <string name="menu_page_font_and_theme">اکر ۽ نظارو</string>
   <string name="menu_long_press_open_page">کوليو</string>
   <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">نئين ٽيب ۾ کوليو</string>
   <string name="menu_long_press_copy_page">ڳنڍڻو نقل ڪريو</string>
   <string name="menu_text_select_copy">پرت</string>
   <string name="menu_text_select_share">ونڊيو</string>
   <string name="nav_item_nearby">ويجھڙو</string>
+  <string name="nearby_empty_title">ڪي به ويجهڙ وارا صفحا نه آهن!</string>
+  <string name="nearby_empty_message">پنهنجي چوڌاري وارا صفحا ڏسڻ لاءِ ڪنهن 
نئين جڳھ ڏي چرو.</string>
   <string name="nearby_distance_in_meters">%d ميٽر</string>
   <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f ڪلوميٽر</string>
   <string name="nearby_distance_in_feet">%d فُٽ</string>
@@ -108,16 +112,21 @@
   <string name="wikipedia_app_faq">وڪي‌پيڊيا ايپ ڪپوس</string>
   <string name="zero_charged_verbiage">وڪي‌پيڊيا ٻڙي بند آهي.</string>
   <string name="zero_search_hint">وڪي‌پيڊيا ٻڙي ۾ ڳوليو</string>
+  <string name="zero_warn_when_leaving">جيڪڏهن وڪيپيڊيا زيرو ڇڏي وڃي رهي هجي 
ته خبردار ڪريو</string>
   <string name="zero_webpage_title">وڪي‌پيڊيا ٻڙي ڪپوس</string>
   <string name="zero_wikipedia_zero_heading">وڪي‌پيڊيا ٻڙي</string>
   <string name="zero_interstitial_title">وڪي‌پيڊيا ٻڙي کان موڪلاڻي</string>
+  <string name="zero_interstitial_leave_app">ڊيٽا رقمون لاڳو ٿي سگهن ٿيون. 
ٻاهرين سائيٽ ڏي جاري رکجي؟</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">موڪلاڻي</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">هتي ترسو</string>
   <string name="zero_learn_more_learn_more">وڌيڪ پڙهو</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">برخواست</string>
+  <string name="send_feedback">ايپ جي پذيرائي موڪليو</string>
+  <string name="nav_item_random">بي ترتيب</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">کاتو کلي چڪو!</string>
   <string name="preferences_privacy_settings_heading">ّذاتيات</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">استعمال جي رپورٽ 
اماڻيو</string>
+  <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">وڪيميڊيا ايپ کي اجازت 
ڏيو ته توهان هن ايپ ڪيئن استعمال ڪريو ٿا جي معلومات جمع ڪري ته جيئن هن ايپ کي 
وڌيڪ بهتر بڻائي سگھجي</string>
   <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">ڊهي پوڻ جي رپورٽ 
اماڻيو</string>
   <string name="history_search_list_hint">سوانح ۾ ڳوليو</string>
   <string name="history_search_empty_message">توهان جي ڳولا جي نتيجي ۾ ڪي بہ 
صفحا نہ لڌا.</string>
@@ -151,18 +160,31 @@
   <string name="edit_summary_tag_links">شامل ڳنڍڻا</string>
   <string name="edit_summary_tag_other">ٻيو</string>
   <string name="edit_summary_tag_other_hint">هن صفحي کي توهان ٻين ڪهڙن طريقن 
سان سڌاريو</string>
+  <string name="find_next">اڳيون لهو</string>
+  <string name="find_previous">پويون لهو</string>
+  <string name="error_network_error_try_again">نيٽورڪ کي نه پهچي سگھيو، براءِ 
مهرباني ٻيهر ڪوشش ڪريو.</string>
   <string name="saved_pages_update_all_error_retry">ٻيهر ڪوشش ڪريو</string>
+  <string name="saved_pages_progress_title">سانڍيل صفحن کي تازو ڪندي</string>
   <string name="menu_page_saved">صفحو سانڍجي ويو</string>
+  <string name="menu_refresh_saved_page">صفحي کي تازو ڪريو</string>
+  <string name="abusefilter_title_disallow">توهان هي ترميم سانڍي نٿا سگھو. 
براءِ مهرباني واپس وڃو ۽ انکي تبديل ڪريو.</string>
+  <string name="dialog_page_issues">صفحي جا مسئلا</string>
+  <string name="button_page_issues">صفحي جا مسئلا</string>
   <string name="text_size_select">انڊي جي ماپ</string>
+  <string name="color_theme_select">نظارو</string>
   <string name="color_theme_light">هلڪو</string>
   <string name="color_theme_dark">گهرو</string>
   <string name="page_similar_titles">ان جهڙا صفحا</string>
   <string name="search_did_you_mean">توهان جي مراد %s مان آهي؟</string>
   <string name="search_recent_header">تازيون ڳولائون</string>
+  <string name="button_clear_all_recent_searches">تازيون ڳولائون ختم 
ڪريو</string>
   <string name="clear_recent_searches_confirm">توهان کي پڪ آهي تہ توهان پنهنجي 
ڳولا جي سوانح ڊاهڻ گھرو ٿا؟</string>
   <string name="error_browser_not_found">ويب صفحو کلي نه سگھيو</string>
+  <string name="table_infobox">ترت معلومات</string>
   <string name="table_other">وڌيڪ معلومات</string>
   <string name="table_close">بند ڪريو</string>
+  <string name="widget_name_featured_page">وڪيپيڊيا نمايان صفحو</string>
+  <string name="widget_title_featured_page">ااڄ جو نمايان صفحو:</string>
   <string name="widget_name_search">وڪي‌پيڊيا ڳولا</string>
   <string name="alpha_update_notification_text">اتارڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو</string>
   <string name="dialog_close_description">بند ڪريو</string>
@@ -172,6 +194,7 @@
   <string name="gallery_error_draw_failed">عڪس چِٽجي نہ سگھيو.</string>
   <string name="gallery_menu_share">ونڊيو</string>
   <string name="gallery_share_error">عڪس بنام %s ونڊجي نہ سگھيو</string>
+  <string name="gallery_menu_save">آلي ۾ سانڍيو</string>
   <string name="gallery_save_success">عڪس ڪاميابيءَ سان سانڍجي ويو.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">عڪس سانڍجي 
ويو.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">ڏسڻ لاءِ ڇُهو.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index c237e24..94e2663 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -37,6 +37,8 @@
   <string name="menu_long_press_open_page">Otvoriť</string>
   <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Otvoriť na novej 
karte</string>
   <string name="menu_long_press_copy_page">Skopírovať adresu odkazu</string>
+  <string name="menu_text_select_copy">Kopírovať</string>
+  <string name="menu_text_select_share">Zdieľať</string>
   <string name="nav_item_nearby">V okolí</string>
   <string name="nearby_empty_title">V okolí sa nenašli žiadne stránky!</string>
   <string name="nearby_empty_message">Pre zistenie ďalších informácií o tom, 
čo je okolo vás sa presuňte na nové miesto.</string>
@@ -138,6 +140,7 @@
   <string name="send_feedback">Odoslať spätnú väzbu</string>
   <string name="nav_item_random">Náhodný článok</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">Účet bol 
vytvorený!</string>
+  <string name="preferences_privacy_settings_heading">Súkromie</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Odoslať správu o 
používaní</string>
   <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Povoliť Wikimédii 
zbierať informácie o vašom používaní aplikácie. Pomáha nám to skvalitniť 
aplikáciu.</string>
   <string name="editing_error_spamblacklist">Boli zistené odkazy na blokované 
domény (%s). Prosím odstráňte ich a skúste to znova.</string>
@@ -149,7 +152,8 @@
   <string name="page_protected_other">Táto stránka je zamknutá do nasledovných 
úrovní: %s</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit">Nemáte práva na úpravu tohto 
článku</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit_title">Táto stránka je 
chránená</string>
-  <string name="settings_activity_title" fuzzy="true">Nastavenia</string>
+  <string name="settings_item_preferences">Nastavenia</string>
+  <string name="settings_activity_title">Nastavenia</string>
   <string name="about_description">O aplikácii</string>
   <string name="privacy_policy_description">Ochrana osobných údajov</string>
   <string name="terms_of_use_description">Podmienky používania</string>
@@ -182,7 +186,7 @@
   <string name="saved_pages_progress_title">Obnovenie uložených 
stránok</string>
   <string name="menu_page_saved">Stránka uložená</string>
   <string name="menu_refresh_saved_page">Obnoviť stránku</string>
-  <string name="abusefilter_title_warn">Táto editácia môže byť 
nekonštruktívna. Naozaj si ju prajete uložiť?</string>
+  <string name="abusefilter_title_warn">Táto úprava môže byť nekonštruktívna. 
Naozaj ju chcete uložiť?</string>
   <string name="abusefilter_title_disallow">Túto úpravu nie je možné uložiť. 
Vráťte sa prosím späť a zmeňte ju.</string>
   <string name="abusefilter_text_warn">Automatický filter identifikoval túto 
úpravu ako potenciálne nekonštruktívnu. Mohla by obsahovať jednu alebo viaceré 
nasledovné veci:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;· vloženie iba veľkých písmen&lt;br 
/&gt;· vymazávanie článkov alebo spam&lt;br /&gt;· nerelevantné externé linky 
alebo obrázky&lt;br /&gt;· opakujúce sa znaky</string>
   <string name="abusefilter_text_disallow">Automatický filter identifikoval 
túto úpravu ako potenciálne nekonštruktívnu alebo ako vandalizmus.&lt;br 
/&gt;&lt;br /&gt; Wikipédia je encyklopédia a patrí do nej iba nesporný a 
relevantný obsah.</string>
@@ -229,6 +233,7 @@
   <string name="gallery_share_error">Obrázok nebolo možné zdielať: %s</string>
   <string name="gallery_menu_save">Uložiť v zariadení</string>
   <string name="gallery_save_success">Obrázok bol úspešne uložený.</string>
+  <string name="gallery_image_saved_notification_title">Obrázok bol 
uložený.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Nepodarilo sa prehrať 
video.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Súbor nebolo možné uložiť</string>
   <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" na @Wikipédia: %2$s</string>
@@ -247,4 +252,8 @@
   <string name="format_error_server_message">Správa: \"%s\"</string>
   <string name="format_error_server_code">Kód: \"%s\"</string>
   <string name="button_continue_to_article">Pokračovať na článok</string>
+  <string name="crash_report_dialog_title">Ospravedlňujeme sa za nedávny pád 
aplikácie</string>
+  <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Preskočiť</string>
+  <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Vždy odoslať</string>
+  <string name="crash_report_dialog_send_button">Odoslať</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 603d811..88151f1 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
   <string name="saved_pages_search_list_hint">Претрага сачуваних 
страница</string>
   <string name="saved_pages_search_empty_message">Нема пронађених страница 
које одговарају вашем упиту.</string>
   <string name="menu_page_show_tabs">Прикажи језичке</string>
-  <string name="menu_page_other_languages">Други језици</string>
+  <string name="menu_page_other_languages">Читај на осталим језици</string>
   <string name="menu_page_save">Сачувај страницу</string>
   <string name="menu_page_share">Дели</string>
   <string name="menu_page_find_in_page">Пронађи на страници</string>
@@ -59,7 +59,7 @@
   <string name="langlinks_filter_hint">Претрага</string>
   <string name="langlinks_empty">Ова страница није доступан на другим 
језицима.</string>
   <string name="langlinks_no_match">Нема пронађених језика који одговарају 
вашем упиту.</string>
-  <string name="langlinks_activity_title">Други језици</string>
+  <string name="langlinks_activity_title">Остали језици</string>
   <string name="menu_save_changes">Сачувај измене</string>
   <string name="edit_section_error_retry">Пробај опет</string>
   <string name="dialog_saving_in_progress">Чување…</string>
@@ -99,10 +99,10 @@
   <string name="create_account_login_link">Већ имате свој налог? Пријавите 
се</string>
   <string name="create_account_activity_title">Отворите налог</string>
   <string name="dialog_create_account_checking_progress">Верификација</string>
-  <string name="create_account_email_hint">Е-пошта (опционо)</string>
+  <string name="create_account_email_hint">Имејл (опционо)</string>
   <string name="create_account_password_repeat_hint">Понови лозинку</string>
   <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Лозинке се не 
поклапају</string>
-  <string name="create_account_email_error">Неисправна е-пошта</string>
+  <string name="create_account_email_error">Неисправна имејл адреса</string>
   <string name="create_account_username_exists_error">Корисничко име је 
заузето</string>
   <string name="create_account_ip_throttle_error">Са ове ИП адресе је 
направљено превише налога. Покушајте касније.</string>
   <string name="create_account_open_proxy_error">Отварање налога са ове ИП 
адресе је онемогућено.</string>
@@ -173,7 +173,7 @@
   <string name="search_recent_header">Скорашње претраге:</string>
   <string name="button_clear_all_recent_searches">Очисти скорашње 
претраге</string>
   <string name="clear_recent_searches_confirm">Да ли сте сигурни да желите 
очистити историју претраживања?</string>
-  <string name="error_browser_not_found">Не могу да отворим веб страницу (није 
пронађен веб прегледач).</string>
+  <string name="error_browser_not_found">Не могу да отворим веб-страницу (није 
пронађен веб-прегледач).</string>
   <string name="table_infobox">Брзи факти</string>
   <string name="table_other">Више информација</string>
   <string name="table_close">Затвори</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 6e54c9b..dd6290c 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Visa meter/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Visa fot/engelsk mil</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Visa plats på karta</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Zooma till en plats på kartan</string>
+  <string name="nearby_requires_location">Funktionen I närheten kräver 
platsens behörighet.</string>
   <string name="last_updated_text">Senast uppdaterad %s</string>
   <string name="content_license_html">Innehållet är tillgängligt under &lt;a 
class=\"external\" rel=\"nofollow\" 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; om 
inget annat anges</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Genom att spara godkänner 
du &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Användarvillkoren&lt;/a&gt;,
 och att oåterkalleligen släppa ditt bidrag med licensen &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -246,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Bilden 
sparades.</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Tryck för att 
visa.</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Kan inte spela upp video.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Behörighet för 
att skriva till lagringsutrymmet på din enhet krävs för att spara bilder. 
Försök igen och bevilja behörigheten.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Kan inte spara filen</string>
   <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" på @Wikipedia: %2$s</string>
   <string name="expand_refs">Tryck för att expandera</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 7421c76..a7d3858 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -37,6 +37,8 @@
   <string name="menu_long_press_open_page">Mở</string>
   <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Mở trong thẻ mới</string>
   <string name="menu_long_press_copy_page">Chép địa chỉ liên kết</string>
+  <string name="menu_text_select_copy">Chép</string>
+  <string name="menu_text_select_share">Chia sẻ</string>
   <string name="nav_item_nearby">Lân cận</string>
   <string name="nearby_empty_title">Không có trang nào gần đây!</string>
   <string name="nearby_empty_message">Di chuyển đến một vị trí mới để đọc về 
các đề tài nằm chung quanh bạn.</string>
@@ -48,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">Hiển thị mét/km</string>
   <string name="nearby_set_imperial">Hiển thị foot/dặm</string>
   <string name="nearby_view_on_map">Xem trên bản đồ</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">Phóng to đến một địa điểm trên bản 
đồ</string>
+  <string name="nearby_requires_location">Tính năng Lân cận cần bạn cho phép 
sử dụng vị trí hiện tại của bạn.</string>
   <string name="last_updated_text">Cập nhật lần cuối vào %1$s</string>
   <string name="content_license_html">Nội dung được phát hành theo &lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.vi\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt; nếu không ghi giấy phép khác</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">Với việc lưu trang, bạn 
chấp nhận &lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/vi?uselang=vi\"&gt;các 
Điều khoản Sử dụng&lt;/a&gt; và phát hành, một cách không thể hủy bỏ, các đóng 
góp của bạn theo giấy phép &lt;a 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.vi\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;.</string>
@@ -138,8 +142,11 @@
   <string name="send_feedback">Gửi phản hồi về ứng dụng</string>
   <string name="nav_item_random">Ngẫu nhiên</string>
   <string name="create_account_account_created_toast">Đã mở tài khoản thành 
công!</string>
+  <string name="preferences_privacy_settings_heading">Riêng tư</string>
   <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Gửi báo cáo sử 
dụng</string>
   <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Cho phép Wikimedia thu 
thập thông tin về cách bạn sử dụng ứng dụng để giúp cải thiện ứng dụng</string>
+  <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Gửi báo cáo 
crash</string>
+  <string name="preference_summary_auto_upload_crash_reports">Cho phép ứng 
dụng tự động gửi báo cáo crash đến HockeyApp / một nhà cung cấp dịch vụ bên thứ 
ba, để chúng tôi có thể xem xét và sửa lỗi nhanh và dễ dàng hơn.</string>
   <string name="editing_error_spamblacklist">Đã tìm thấy các liên kết đến tên 
miền bị cấm (%s). Xin vui lòng xóa các liên kết này và thử lại.</string>
   <string name="history_search_list_hint">Lịch sử tìm kiếm</string>
   <string name="history_search_empty_message">Không tìm thấy trang trùng với 
truy vấn của bạn.</string>
@@ -149,7 +156,8 @@
   <string name="page_protected_other">Trang này đã bị khóa ở mức độ sau: 
%s</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit">Bạn không có quyền sửa đổi trang 
này.</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit_title">Trang này bị khóa</string>
-  <string name="settings_activity_title" fuzzy="true">Tùy chọn</string>
+  <string name="settings_item_preferences">Tùy chọn</string>
+  <string name="settings_activity_title">Tùy chọn</string>
   <string name="about_description">Giới thiệu về ứng dụng Wikipedia</string>
   <string name="privacy_policy_description">Quy định về quyền riêng tư</string>
   <string name="terms_of_use_description">Điều khoản sử dụng</string>
@@ -240,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">Đã lưu ảnh</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">Chạm để xem</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">Không thể phát video.</string>
+  <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Để lưu ảnh, bạn 
cần cho phép ghi dữ liệu vào bộ nhớ thiết bị. Xin hãy thử lại và đồng ý cấp 
phép cho yêu cầu.</string>
   <string name="err_cannot_save_file">Không thể lưu tập tin</string>
   <string name="snippet_share_intro">“%1$s” trên @Wikipedia: %2$s</string>
   <string name="expand_refs">Chạm để mở rộng</string>
@@ -262,5 +271,17 @@
   <string name="format_error_server_message">Thông báo: \"%s\"</string>
   <string name="format_error_server_code">Mã: \"%s\"</string>
   <string name="address_copied">Đã chép địa chỉ vào bảng tạm.</string>
+  <string name="text_copied">Đã chép vào clipboard.</string>
   <string name="button_continue_to_article">Đi tiếp đến bài</string>
+  <string name="preference_title_show_link_previews">Hiện bản xem 
trước</string>
+  <string name="preference_summary_show_link_previews">Hiện một bản xem nhanh 
của bài viết khi chạm vào liên kết.</string>
+  <string name="crash_report_dialog_title">Rất tiếc, ứng dụng gặp sự cố lần 
trước</string>
+  <string name="crash_report_dialog_text">Bạn có muốn gửi một báo cáo crash 
đến HockeyApp / một nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba, để Wikimedia có thể xem 
xét và sửa lỗi gây ra việc này không?</string>
+  <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Bỏ qua</string>
+  <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Luôn gửi</string>
+  <string name="crash_report_dialog_send_button">Gửi</string>
+  <string name="crash_report_activity_title">Lỗi ứng dụng</string>
+  <string name="crash_report_relaunch_or_quit">Bạn muốn bắt đầu lại hay 
thoát?</string>
+  <string name="crash_report_relaunch">Bắt đầu lại</string>
+  <string name="crash_report_quit">Thoát</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 1b77b5c..1976dec 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">顯示公尺/公里</string>
   <string name="nearby_set_imperial">顯示英尺/英里</string>
   <string name="nearby_view_on_map">在地圖上檢視地點</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">縮放至地圖上的位置</string>
+  <string name="nearby_requires_location">附近功能需要位置權限。</string>
   <string name="last_updated_text">最後更新:%s</string>
   <string name="content_license_html">內容在&lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh_TW\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/A&gt;之條款下提供,除非另有註明。</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">儲存後,表示您同意我們的&lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Special:MyLanguage/Terms_of_Use\"&gt;使用條款&lt;/a&gt;。同時您同意依據&lt;a
 href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh_TW\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;授權您的貢獻。</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml
index 90dfa9c..48b61e7 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml
@@ -50,6 +50,8 @@
   <string name="nearby_set_metric">显示米/千米</string>
   <string name="nearby_set_imperial">显示英尺/英里</string>
   <string name="nearby_view_on_map">在地图上查看地点</string>
+  <string name="nearby_zoom_to_location">缩放至地图上的位置</string>
+  <string name="nearby_requires_location">周边功能需要位置权限。</string>
   <string name="last_updated_text">最后更新于%s</string>
   <string name="content_license_html">除非另有声明,内容采用&lt;a 
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;许可协议发表。</string>
   <string name="edit_save_action_license_logged_in">一旦保存,即表示您认同&lt;a 
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Special:MyLanguage/Terms_of_Use\"&gt;使用条款&lt;/a&gt;,并采用&lt;a
 href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh\"&gt;CC BY-SA 
3.0&lt;/a&gt;许可协议不可撤销地发表您的贡献。</string>
@@ -246,6 +248,7 @@
   <string name="gallery_image_saved_notification_title">图片已保存。</string>
   <string name="gallery_image_saved_notification_text">点按以浏览。</string>
   <string name="gallery_error_video_failed">无法播放视频。</string>
+  <string 
name="gallery_save_image_write_permission_rationale">需要写入您设备存储的权限才能保存图片。请重试,并授予请求的权限。</string>
   <string name="err_cannot_save_file">无法保存文件</string>
   <string name="snippet_share_intro">\@Wikipedia 上的“%1$s”:%2$s</string>
   <string name="expand_refs">点按展开</string>

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/251980
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: Iffc3226f2bd8c6b048298bce16bb2376b8051090
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: apps/android/wikipedia
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Niedzielski <sniedziel...@wikimedia.org>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
MediaWiki-commits@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to