Niedzielski has uploaded a new change for review. https://gerrit.wikimedia.org/r/251980
Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. ...................................................................... Localisation updates from https://translatewiki.net. Change-Id: Iffc3226f2bd8c6b048298bce16bb2376b8051090 --- M app/src/main/res/values-bn/strings.xml M app/src/main/res/values-de/strings.xml M app/src/main/res/values-es/strings.xml M app/src/main/res/values-eu/strings.xml M app/src/main/res/values-fi/strings.xml M app/src/main/res/values-fr/strings.xml M app/src/main/res/values-gl/strings.xml M app/src/main/res/values-it/strings.xml M app/src/main/res/values-iw/strings.xml M app/src/main/res/values-mk/strings.xml M app/src/main/res/values-mr/strings.xml M app/src/main/res/values-ms/strings.xml M app/src/main/res/values-pt/strings.xml M app/src/main/res/values-qq/strings.xml M app/src/main/res/values-ro/strings.xml M app/src/main/res/values-sd/strings.xml M app/src/main/res/values-sk/strings.xml M app/src/main/res/values-sr/strings.xml M app/src/main/res/values-sv/strings.xml M app/src/main/res/values-vi/strings.xml M app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml M app/src/main/res/values-zh/strings.xml 22 files changed, 215 insertions(+), 26 deletions(-) git pull ssh://gerrit.wikimedia.org:29418/apps/android/wikipedia refs/changes/80/251980/1 diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index 11fcff2..8c5cd82 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">মিটার/কিমি দেখাও</string> <string name="nearby_set_imperial">ফুট/মাইল দেখাও</string> <string name="nearby_view_on_map">মানচিত্রে স্থান দেখুন</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">মানচিত্রে একটি অবস্থানে জুম করুন</string> + <string name="nearby_requires_location">\'কাছাকাছি\' বৈশিষ্ট্যের অবস্থান অনুমতির প্রয়োজন।</string> <string name="last_updated_text">%1$s তারিখে সর্বশেষ হালনাগাদ</string> <string name="content_license_html">সকল তথ্য <a class=\"external\" rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">সিসি বাই-এসএ ৩.০</a> লাইসেন্সের অধীনে প্রকাশিত যদি অন্য কিছু উল্লেখ করা না থাকে</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">সংরক্ষণের দ্বারা, আপনি <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">ব্যবহারের শর্তাবলীর</a> সাথে সম্মত, এবং আপনার অবদান <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.bn\">সিসি বাই-এসএ ৩.০</a> লাইসেন্সের অধীনে অপরিবর্তনীয় প্রকাশে সম্মত হচ্ছেন।</string> @@ -209,6 +211,26 @@ <string name="widget_name_featured_page">উইকিপিডিয়া নির্বাচিত পাতা</string> <string name="widget_title_featured_page">আজকের নির্বাচিত পাতা:</string> <string name="widget_name_search">উইকিপিডিয়া অনুসন্ধান</string> + <string name="app_store_description">এন্ড্রয়েডের জন্য অফিসিয়াল উইকিপিডিয়া অ্যাপ। উইকিপিডিয়া মুক্ত বিশ্বকোষটিতে ২৮০টি ভাষায় ৩২০ লক্ষের অধিক নিবন্ধ রয়েছে, এবং মানুষের তৈরি সবচেয়ে ব্যাপক ও বহুল ব্যবহৃত একটি তথ্যসূত্র। + +বৈশিষ্ট্যসমূহ: +- ভূমিকা চিত্র: নিবন্ধের শীর্ষে প্রসঙ্গ-প্রাসঙ্গিক চিত্র ও বিবরণসহ আগে কখনও না হওয়া উইকিপিডিয়া অভিজ্ঞতা +- ছবির গ্যালারি: একটি ছবিতে টোকা দিলে তা আপনাকে উচ্চ রেজল্যুশনের চিত্র পুরো পর্দা দেখায়, সেইসাথে বাম/ডানের অতিরিক্ত চিত্র ব্রাউজ করার জন্য ডানে-বামে যাওয়ার অপশন +- উইকিউপাত্ত থেকে বিবরণ: অনুসন্ধানের সময়, প্রতিটি অনুসন্ধানের ফলাফলে এখন একটি দ্রুত বিবরণ রয়েছে যা ফলাফলের বিষয়বস্তু সম্পর্কে জানতে সাহায্য করে। এছাড়াও এই বিবরণ অ্যাপ্লিকেশন অন্যান্য এলাকায় দেখানো হয়, যেমন কাছাকাছি +- নিবন্ধ পরামর্শ: আপনি পরে কি পড়তে পারেন সে সম্পর্কে পরামর্শ দেখতে একটি নিবন্ধের নীচে স্ক্রোল করুন +- সংরক্ষিত পাতা: অফলাইনে পড়ার জন্য পাতা সংরক্ষণ করুন এবং ইন্টারনেট সংযোগ ছাড়াই তাঁদের ব্রাউজ করুন +- কাছাকাছি: আপনার বর্তমান অবস্থানের কাছাকাছি আপনার চারপাশের জিনিস সম্পর্কিত নিবন্ধের লিংক পাওয়ার দ্বারা আরও জানুন +- ভাষা সমর্থন: কোন ভাষায় লিখিত উইকিপিডিয়া পড়তে দিবে +- পরিচ্ছেদসমূহ: পরিচ্ছেদসমূহ আনার জন্য যেকোন নিবন্ধে ডান থেকে বামে ক্রল করুন, যা আপনাকে সহজেই নিবন্ধের অনুচ্ছেদে ঝাঁপ দিতে দিবে +- উইকিপিডিয়া জিরো: অংশগ্রহণকারী মোবাইল অপারেটরদের জন্য ডেটা চার্জ মওকুফ + +অ্যাপ্লিকেশন সম্পর্কে আপনার মতামত পাঠান! মেনুতে, \"আরও\" টিপুন, এরপর \"উইকিপিডিয়া অ্যাপ সম্পর্কে\", এরপর \"অ্যাপ সম্পর্কে প্রতিক্রিয়া জানান\"। + +কোড ১০০% মুক্ত উৎসের। আপনার যদি জাভা এবং অ্যান্ড্রয়েড SDK-এর সাথে কাজ করার অভিজ্ঞতা থাকে, তাহলে আমরা আপনার অবদানের অপেক্ষায় থাকলাম! https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia + +গোপনীয়তার নীতি: https://m.wikimediafoundation.org/wiki/Privacy_policy + +ব্যবহারের শর্তাবলী: https://m.wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use</string> <string name="alpha_update_notification_title">নতুন আলফা হালনাগাদ উপলব্ধ</string> <string name="alpha_update_notification_text">ডাউনলোড করতে টোকা দিন</string> <string name="dialog_close_description">বন্ধ</string> @@ -225,6 +247,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">ছবিটি সংরক্ষণ করা হয়েছে।</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">দেখতে টোকা দিন।</string> <string name="gallery_error_video_failed">ভিডিওটি চালু হচ্ছেনা।</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">ছবি সংরক্ষণের জন্য আপনার ডিভাইসের সংগ্রহস্থলে লেখার অনুমতি প্রয়োজন। দয়া করে আবার চেষ্টা করুন, এবং অনুরোধকৃত অনুমতি মঞ্জুর করুন।</string> <string name="err_cannot_save_file">ফাইলটি সংরক্ষণ করা যাচ্ছে না</string> <string name="snippet_share_intro">\@Wikipedia তে \"%1$s\": %2$s</string> <string name="expand_refs">বিস্তারিত জানতে ক্লিক করুন</string> diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 629ac57..3475988 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Meter/Kilometer anzeigen</string> <string name="nearby_set_imperial">Fuß/Meilen anzeigen</string> <string name="nearby_view_on_map">Ort auf der Karte ansehen</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Vergrößere auf einen Standort auf der Karte</string> + <string name="nearby_requires_location">Die Funktion „In der Nähe“ erfordert die Standort-Berechtigung.</string> <string name="last_updated_text">Zuletzt aktualisiert %1$s</string> <string name="content_license_html">Der Inhalt ist verfügbar unter <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de\">CC-BY-SA 3.0</a>, sofern nicht anders angegeben.</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Mit dem Speichern stimmst du den <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/de\">Nutzungsbedingungen</a> und unwiderruflich der Veröffentlichung deiner Beiträge unter der <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de\">CC-BY-SA-3.0-Lizenz</a> zu.</string> @@ -246,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Bild gespeichert.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Berühren zum Ansehen.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Das Video konnte nicht abgespielt werden.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Zum Speichern von Bildern ist eine Berechtigung zum Schreiben auf den Speicher deines Gerätes erforderlich. Bitte versuche es erneut und gewähre die geforderte Berechtigung.</string> <string name="err_cannot_save_file">Datei konnte nicht gespeichert werden</string> <string name="snippet_share_intro">Interessante Tatsache auf @Wikipedia %1$s: %2$s</string> <string name="expand_refs">Tippen zum Erweitern</string> diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 39ebad1..5ca9252 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Mostrar metros/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Mostrar pies/millas</string> <string name="nearby_view_on_map">Ver lugar en mapa</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Amplia una ubicación en el mapa</string> + <string name="nearby_requires_location">La característica Cercanos requiere el permiso de ubicación.</string> <string name="last_updated_text">Última actualización: %s</string> <string name="content_license_html">El contenido está disponible bajo la licencia <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> a menos que se indique lo contrario</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Al guardar, aceptas los <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Términos de uso</a> y a liberar irrevocablemente tus contribuciones bajo los términos de la licencia <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -246,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Imagen guardada.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Toca para ver.</string> <string name="gallery_error_video_failed">No se pudo reproducir el vídeo.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Para guardar imágenes se necesita el permiso para escribir en el almacenamiento. Inténtalo de nuevo y otorga el permiso solicitado.</string> <string name="err_cannot_save_file">No se puede guardar el archivo</string> <string name="snippet_share_intro">«%1$s» en @Wikipedia: %2$s</string> <string name="expand_refs">Pulsa para ampliar</string> diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml index 1cd7908..5882d29 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -41,15 +41,20 @@ <string name="menu_text_select_share">Partekatu</string> <string name="nav_item_nearby">Gertukoak</string> <string name="nearby_empty_title">Ez dauge gertuko orririk hemen!</string> + <string name="nearby_empty_message">Leku berri batera mugitu zure inguruko orrialdeak ikusteko.</string> <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string> <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string> <string name="nearby_distance_in_feet">%d oin</string> <string name="nearby_distance_in_miles">%.2f milia</string> + <string name="nearby_dialog_goto_settings">Lekuaren gaurkotzea ez dago gaituta zure gailuan. Nahi al duzu zure gailuen hobespenetara joatea Lekuaren gaurkotzea gaitzeko?</string> <string name="nearby_set_metric">Erakutsi metroak/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Erakutsi oinak/miliak</string> <string name="nearby_view_on_map">Ikusi lekua mapan</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Zoom egin mapa bateko kokapenean</string> + <string name="nearby_requires_location">\"Gertukoak\" tresnak kokapen baimenak behar ditu.</string> <string name="last_updated_text">Azken eguneratzea %s</string> <string name="content_license_html">Edukia eskuragarri <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> lizentziapean, besterik aipatu ezean</string> + <string name="edit_save_action_license_logged_in">Gordetzen baduzu <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Erabilera Baldintzak</a> onartzen dituzu, eta zure ekarpen guztiak atzera bueltarik gabe <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> lizentziapean jartzen dituzu.</string> <string name="preference_title_language">Wikipediaren hizkuntza</string> <string name="preference_languages_filter_hint">Bilatu</string> <string name="langlinks_filter_hint">Bilatu</string> @@ -88,6 +93,9 @@ <string name="login_error_unknown">Ezin izan da saioa hasi :(</string> <string name="preference_title_logout">Saioa itxi</string> <string name="toast_logout_complete">Saioa itxita</string> + <string name="saved_pages_empty_title">Ez dago gordetako orrialderik hemen!</string> + <string name="saved_pages_empty_message">Gordetako orriak gauza oso onak dira. Pentsa ezazu gordetzen badituzu gero offline baldin bazaude ere irakur ditzakezula.</string> + <string name="history_empty_title">Ez dauge azkenaldiko orririk hemen!</string> <string name="delete_selected_history">Ezabatu</string> <string name="wp_stylized"><big>W</big>IKIPEDI<big>A</big></string> <string name="create_account_username_hint">Erabiltzaile izena</string> @@ -113,17 +121,24 @@ <string name="wikipedia_app_faq">Wikipedia App FAQ</string> <string name="zero_charged_verbiage">Wikipedia Zero ez dago martxan</string> <string name="zero_search_hint">Bilatu Wikipedia Zeron</string> + <string name="zero_warn_when_leaving">Abisatu Wikipedia Zero uzten badut</string> <string name="zero_webpage_title">Wikipedia Zero FAQ</string> <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string> <string name="zero_interstitial_title">Wikipedia Zerotik irteten</string> + <string name="zero_interstitial_leave_app">Datuengatik kobratzea posible da. Kanpoko gune batera jarraitu nahi duzu?</string> <string name="zero_interstitial_continue">Irten</string> <string name="zero_interstitial_cancel">Hemen gelditu</string> + <string name="zero_learn_more">Datuengatik kobratzen da Wikipedia aplikazio honetan.</string> <string name="zero_learn_more_learn_more">Irakurri gehiago</string> <string name="zero_learn_more_dismiss">Utzi</string> + <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Aurreikuspena eskuratzen...</string> <string name="send_feedback">Aplikazioari buruzko feedbacka eman</string> <string name="nav_item_random">Ausazkoa</string> <string name="create_account_account_created_toast">Kontua sortua!</string> + <string name="preferences_privacy_settings_heading">Pribatutasuna</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Erabilera txostenak bidali</string> + <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Baimendu Wikimediari zure aplikazioaren erabileraren inguruko informazioa jasotzen, aplikazioa hobetzeko.</string> + <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Bidali akatsen txostenak</string> <string name="history_search_list_hint">Bilatu historia</string> <string name="history_search_empty_message">Zure kontsultarekin bat egiten duen orririk ez da aurkitu.</string> <string name="error_can_not_process_link">Ezin izan da esteka erakutsi</string> @@ -154,6 +169,7 @@ <string name="find_next">Aurkitu hurrengoa</string> <string name="find_previous">Aurkitu aurrekoa</string> <string name="saved_pages_update_all_error_retry">Saiatu berriro</string> + <string name="saved_pages_progress_title">Gordetako orriak eguneratzen</string> <string name="menu_page_saved">Orrialdea gordeta</string> <string name="menu_refresh_saved_page">Orrialdea eguneratu</string> <string name="dialog_page_issues">Orriaren arazoak</string> @@ -176,6 +192,8 @@ <string name="dialog_close_description">Itxi</string> <string name="preference_title_show_images">Irudiak erakutsi</string> <string name="read_more_section">Irakurri gehiago</string> + <string name="menu_gallery_visit_page">Joan fitxategiaren orrialdera</string> + <string name="gallery_error_draw_failed">Ezin da irudia marraztu.</string> <string name="gallery_menu_share">Partekatu</string> <string name="gallery_menu_save">Gailuan gorde</string> <string name="gallery_save_success">Irudia ondo gorde da.</string> @@ -187,13 +205,20 @@ <string name="snippet_share_preview_image_desc">Aurrikuspen irudia</string> <string name="cc_logo">Creative Commons lizentzia</string> <string name="captcha_image">Captcha irudia</string> + <string name="gallery_fair_use_license">Erabilera justua</string> + <string name="gallery_uploader_unknown">Igotzaile ezezaguna</string> <string name="menu_new_tab">Fitxa berria</string> <string name="button_close_tab">Itxi fitxa</string> <string name="page_view_in_browser">Orria nabigatzailean ikusi</string> <string name="error_unknown">Ezezaguna den errorea gertatu da.</string> <string name="format_error_server_message">Mezua:\'\'%s\'\'</string> <string name="format_error_server_code">Kodea:\'\'%s\'\'</string> + <string name="button_continue_to_article">Artikulura jarraitu</string> + <string name="preference_title_show_link_previews">Lotura aurreikuspenak erakutsi</string> <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Utzi</string> + <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Beti bidali</string> <string name="crash_report_dialog_send_button">Bidali</string> + <string name="crash_report_activity_title">Aplikazioaren akatsa</string> + <string name="crash_report_relaunch">Berriro ere hasi</string> <string name="crash_report_quit">Irten</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 1e56c09..7929c25 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">näytä metrit/kilometrit</string> <string name="nearby_set_imperial">Näytä jalkoja/maileja</string> <string name="nearby_view_on_map">Katso sijainti kartalla</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Lähennä kartalla olevaan kohteeseen</string> + <string name="nearby_requires_location">Lähistöllä-ominaisuus vaatii sijainnin käyttöoikeuden.</string> <string name="last_updated_text">Viimeksi päivitetty %1$s</string> <string name="content_license_html">Sisältö on saatavilla <a class=\"external\" rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> -lisenssin alla ellei toisin ilmoiteta</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Tallentamalla hyväksyt <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">käyttöehdot</a> ja peruuttamattomasti julkaiset muokkauksesi <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a> -lisenssin ehtojen mukaisesti.</string> @@ -245,6 +247,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Kuva tallennettiin.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Kosketa katsoaksesi.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Videota ei voitu toistaa.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Käyttöoikeus laitteesi ulkoiseen muistiin vaaditaan kuvien tallentamista varten. Yritä uudelleen ja anna pyydetty käyttöoikeus.</string> <string name="err_cannot_save_file">Tiedostoa ei voi tallentaa</string> <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" @Wikipedia ssa: %2$s</string> <string name="expand_refs">Napauta laajentaaksesi</string> diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 1613c55..f6b7e38 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Afficher en m/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Afficher en pieds/miles</string> <string name="nearby_view_on_map">Afficher le lieu sur la carte</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Zoomer sur un endroit de la carte</string> + <string name="nearby_requires_location">La fonctionnalité À proximité nécessite le droit de localisation.</string> <string name="last_updated_text">Dernière modification le %s</string> <string name="content_license_html">Le contenu est disponible sous <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">licence CC BY-SA 3.0</a> sauf indication contraire</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">En enregistrant, vous acceptez les <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Conditions d’utilisation</a>, et placez de façon irrévocable vos contributions sous la licence <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -246,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Image enregistrée.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Toucher pour afficher.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Impossible de jouer la vidéo.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Le droit d’écrire dans le stockage de votre appareil est nécessaire pour enregistrer des images. Veuillez réessayer, et accorder la permission demandée.</string> <string name="err_cannot_save_file">Impossible d’enregistrer le fichier</string> <string name="snippet_share_intro">Fait intéressant sur @Wikipedia %1$s : %2$s</string> <string name="expand_refs">Taper pour développer</string> diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index d666827..2e1566c 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -37,6 +37,8 @@ <string name="menu_long_press_open_page">Abrir</string> <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Abrir a ligazón nunha nova lapela</string> <string name="menu_long_press_copy_page">Copiar o enderezo da ligazón</string> + <string name="menu_text_select_copy">Copiar</string> + <string name="menu_text_select_share">Compartir</string> <string name="nav_item_nearby">Preto</string> <string name="nearby_empty_title">Non hai páxinas próximas aquí!</string> <string name="nearby_empty_message">Móvase ata unha nova localización para ver páxinas ao seu redor.</string> @@ -48,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Mostrar en metros/quilómetros</string> <string name="nearby_set_imperial">Mostrar en pés/millas</string> <string name="nearby_view_on_map">Ver o lugar no mapa</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Zoom a unha localización do mapa</string> + <string name="nearby_requires_location">A funcionalidade Proximidade require o permiso de localización.</string> <string name="last_updated_text">Última actualización o %1$s</string> <string name="content_license_html">Todo o contido está dispoñible baixo a licenza <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.gl\">CC BY-SA 3.0</a>, agás que se indique o contrario</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Ao gardar, acepta os <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/gl\">termos de uso</a> e acepta liberar irrevogablemente as súas contribucións baixo a licenza <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.gl\">CC BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -138,8 +142,11 @@ <string name="send_feedback">Enviar comentarios sobre a aplicación</string> <string name="nav_item_random">Ao chou</string> <string name="create_account_account_created_toast">Conta creada!</string> + <string name="preferences_privacy_settings_heading">Privacidade</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Enviar informes de uso</string> <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Permitir que a Wikimedia recompile información acerca de como utiliza a aplicación para facela mellor</string> + <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Enviar informes de fallos</string> + <string name="preference_summary_auto_upload_crash_reports">Permitir á aplicación enviar automaticamente informes de fallos a HockeyApp / un provedor de servizos de terceiros para que poidamos revisar o seu fallo e corrixir o erro máis rápido e de forma máis doada.</string> <string name="editing_error_spamblacklist">Detectáronse ligazóns a dominios bloqueados (%s). Elimíneas e inténteo de novo.</string> <string name="history_search_list_hint">Historial de procuras</string> <string name="history_search_empty_message">Non se atopou ningunha páxina que coincidise coa súa pescuda.</string> @@ -241,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Imaxe gardada.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Prema para ver.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Non se puido reproducir o vídeo.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">É necesario o permiso de escritura no seu dispositivo para gardar imaxes. Por favor, probe de novo, e permita o permiso solicitado.</string> <string name="err_cannot_save_file">Non se pode gardar o ficheiro</string> <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" en @Wikipedia: %2$s</string> <string name="expand_refs">Toque para ampliar</string> @@ -263,7 +271,19 @@ <string name="format_error_server_message">Mensaxe: \"%s\"</string> <string name="format_error_server_code">Código: \"%s\"</string> <string name="address_copied">O enderezo copiouse no portapapeis.</string> + <string name="text_copied">O texto copiouse no portapapeis.</string> <string name="button_continue_to_article">Continuar ó artigo</string> <string name="preference_title_show_link_previews">Mostrar vistas previas de ligazóns</string> <string name="preference_summary_show_link_previews">Mostrar unha vista previa rápida dos artigos ó premer nas ligazóns.</string> + <string name="crash_report_dialog_title">Sentímolo, a aplicación tivo un erro a última vez</string> + <string name="crash_report_dialog_text">Gustaríalle enviar un informe de fallo a HockeyApp / un provedor de servizos de terceiros para que Wikimedia poida revisar o seu fallo e corrixir o erro que o causou?</string> + <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Omitir</string> + <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Enviar sempre</string> + <string name="crash_report_dialog_send_button">Enviar</string> + <string name="crash_report_activity_title">Erro da aplicación</string> + <string name="crash_report_relaunch_or_quit">Sentímolo, a aplicación de Wikipedia tivo un erro e pechouse. + +Gustaríalle volver a comezar ou saír?</string> + <string name="crash_report_relaunch">Comezar de novo</string> + <string name="crash_report_quit">Saír</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 758848b..715dd2f 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Visualizza metri/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Visualizza piedi/miglia</string> <string name="nearby_view_on_map">Vedi il luogo sulla mappa</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Zoom a una posizione sulla mappa</string> + <string name="nearby_requires_location">La funzione Nelle vicinanze richiede l\'autorizzazione per la localizzazione.</string> <string name="last_updated_text">Ultimo aggiornamento %s</string> <string name="content_license_html">Il contenuto è disponibile in base alla <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.it\">CC BY-SA 3.0</a> se non diversamente specificato</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Salvando, accetti le nostre <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/it\">condizioni d\'uso</a> e accetti di rilasciare irrevocabilmente il tuo contributo in base alla licenza <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.it\">CC BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -248,6 +250,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Immagine salvata.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Tocca per vederla.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Impossibile riprodurre il video.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Il permesso di scrittura sul dispositivo è necessario per il salvataggio delle immagini. Prova di nuovo, e concedi l\'autorizzazione richiesta.</string> <string name="err_cannot_save_file">Impossibile salvare il file</string> <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" su @Wikipedia: %2$s</string> <string name="expand_refs">Tocca per espandere</string> diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 7f32e5c..ea65098 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">להציג מטר/ק\"מ</string> <string name="nearby_set_imperial">להציג רגל/מיל</string> <string name="nearby_view_on_map">הצגת מקום על מפה</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">להתקרב למקום במפה</string> + <string name="nearby_requires_location">האפשרות \"בסביבה\" דורשת את הרשאת המיקום.</string> <string name="last_updated_text">עודכן לאחרונה %s</string> <string name="content_license_html">התוכן זמין לפי תנאי <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> אלא אם צוין אחרת</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">שמירת השינויים מהווה את הסכמתך ל<a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">תנאי השימוש</a> ולשחרור בלתי־חוזר של תרומותיך לפי רישיון <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -246,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">התמונה נשמרה.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">נא לגעת כדי להציג</string> <string name="gallery_error_video_failed">לא היה אפשר לנכן את הסרטון.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">הרשאה לכתוב לאחסון במכשיר שלך דרושה לשמירת תמונות. נא לנסות שוב ולאפשר את ההרשאה המבוקשת.</string> <string name="err_cannot_save_file">לא ניתן לשמור קובץ</string> <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" בוויקיפדיה @Wikipedia: %2$s</string> <string name="expand_refs">יש ללחוץ להרחבה</string> diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 9fdd7ab..2e4b866 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Прикажувај метри/километри</string> <string name="nearby_set_imperial">Прикажувај стапки/милји</string> <string name="nearby_view_on_map">Местото на карта</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Приближи на некое место на картата</string> + <string name="nearby_requires_location">Функцијата „Во близина“ бара дозвола за пронаоѓање на вашата местоположба</string> <string name="last_updated_text">Последен пат изменето на %1$s</string> <string name="content_license_html">Содржината е достапна под <a class=\"external\" rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.mk\">CC BY-SA 3.0</a>, освен ако не е поинаку наведено</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Зачувувајќи, се согласувате со <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/mk?uselang=mk\">Условите на употреба</a> и дека неотповикливо ги објавувате вашите придонеси под лиценцата <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.mk\">CC BY-SA 3.0</a></string> @@ -246,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Сликата е зачувана.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Допрете за да ја погледате.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Не можам да го пуштам видеото.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Дозвола за зачувување слики на вашиот уред. Обидете се повторно и дајте ја побараната дозвола.</string> <string name="err_cannot_save_file">Не можам да ја зачувам податотеката</string> <string name="snippet_share_intro">Занимливост на @Википедија %1$s: %2$s</string> <string name="expand_refs">Допрете за да проширите</string> diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml index 06d561a..165e5c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml @@ -136,8 +136,9 @@ <string name="send_feedback">प्रतिक्रिया पाठवा</string> <string name="nav_item_random">अविशिष्ट</string> <string name="create_account_account_created_toast">खाते उघडले!</string> + <string name="preferences_privacy_settings_heading">गुप्तता</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">वापराचा अहवाल पाठवा</string> - <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">विकिपीडियास आपण हे अॲप कसे वापरता याबद्दल माहिती घेण्यास परवानगी द्या जेणेकरुन ते अॲप अधिक चांगले करता येईल.</string> + <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">विकिपीडियास आपण हे अॅप कसे वापरता याबद्दल माहिती घेण्यास परवानगी द्या जेणेकरुन ते अॅप अधिक चांगले करता येईल.</string> <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">नेस्तनाबुती(क्रॅश) अहवाल पाठवा</string> <string name="history_search_list_hint">शोध इतिहास</string> <string name="history_search_empty_message">आपल्या पृच्छेशी अनुरुप कोणतेच पान सापडत नाही.</string> @@ -154,7 +155,7 @@ <string name="terms_of_use_description">वापराच्या अटी</string> <string name="about_contributors_heading">योगदानकर्ते</string> <string name="about_translators_heading">भाषांतरकार</string> - <string name="about_translators_translatewiki">हे अॲप स्वयंसेवक भाषांतरकारांनी <a href=\"https://translatewiki.net\">translatewiki.net</a>येथे भाषांतरीत केले आहे.</string> + <string name="about_translators_translatewiki">हे अॅप स्वयंसेवक भाषांतरकारांनी <a href=\"https://translatewiki.net\">translatewiki.net</a> येथे भाषांतरीत केले आहे.</string> <string name="about_wmf">हे <a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\">विकिमिडिया फाउंडेशनचे</a> उत्पादन आहे.</string> <string name="about_activity_title">आमच्याबद्दल</string> <string name="edit_abandon_confirm">हे पान बदलण्यात आले आहे. आपणास आपले बदल जतन न करताच बाहेर व्हायचे आहे काय?</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 1d41880..b15dcc8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ <string name="no">Tidak</string> <string name="search_hint">Cari dalam Wikipedia</string> <string name="nav_item_history">Sejarah</string> - <string name="error_network_error" fuzzy="true">Tiada sambungan rangkaian :(</string> + <string name="error_network_error">Tidak dapat bersambung dengan Internet.</string> <string name="page_error_retry">Cuba lagi</string> <string name="menu_clear_all_history">Padamkan sejarah</string> <string name="menu_clear_all_saved_pages">Padamkan semua laman tersimpan</string> @@ -21,7 +21,7 @@ <string name="share_via">Sebarkan melalui</string> <string name="dialog_title_clear_saved_pages">Padamkan semua laman tersimpan?</string> <string name="snackbar_saving_page">Menyimpan laman…</string> - <string name="snackbar_saved_page_format" fuzzy="true">Laman disimpan</string> + <string name="snackbar_saved_page_format">\"%s\" disimpan untuk dibaca di luar talian</string> <string name="snackbar_saved_page_missing_images">Semua gambar tidak dapat disimpan</string> <string name="snackbar_refresh_saved_page">Memuat semula laman tersimpan…</string> <string name="delete_selected_saved_pages">Hapuskan</string> @@ -31,14 +31,17 @@ <string name="menu_page_show_tabs">Paparkan tab</string> <string name="menu_page_other_languages">Baca dalam bahasa lain</string> <string name="menu_page_save">Simpan laman</string> - <string name="menu_page_share" fuzzy="true">Sebarkan</string> + <string name="menu_page_share">Kongsikan pautan</string> <string name="menu_page_find_in_page">Cari dalam laman</string> <string name="menu_page_font_and_theme">Tukar fon dan tema</string> - <string name="menu_long_press_open_page" fuzzy="true">Buka pautan</string> + <string name="menu_long_press_open_page">Buka</string> <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Buka dalam tab baru</string> + <string name="menu_long_press_copy_page">Salin alamat pautan</string> + <string name="menu_text_select_copy">Salin</string> + <string name="menu_text_select_share">Kongsi</string> <string name="nav_item_nearby">Berdekatan</string> <string name="nearby_empty_title">Tiada laman berdekatan di sini!</string> - <string name="nearby_empty_message" fuzzy="true">Apabila bergerak ke lokasi baru, cuba muat semula (\'\'refresh\'\') halaman ini untuk mengetahui lebih lanjut mengenai apa-apa yang ada di sekeliling anda.</string> + <string name="nearby_empty_message">Bergerak ke lokasi baru untuk melihat laman-laman di sekitar anda.</string> <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string> <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string> <string name="nearby_distance_in_feet">%d kaki</string> @@ -47,6 +50,7 @@ <string name="nearby_set_metric">Paparkan meter/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Paparkan kaki/batu</string> <string name="nearby_view_on_map">Lihat di peta</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Zum kepada lokasi pada peta</string> <string name="last_updated_text">Mutakhir: %1$s</string> <string name="content_license_html">Kandungan ini tersedia dengan lesen <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> melainkan dinyatakan sebaliknya</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Dengan menyimpan, anda menyetujui <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Syarat-Syarat Penggunaan</a> serta melepaskan kesemua sumbangan anda tanpa tertarik balik dengan lesen <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -74,7 +78,7 @@ <string name="title_captcha">Taipkan captcha</string> <string name="edit_section_captcha_reload">Ketik CAPTCHA untuk muat semula</string> <string name="edit_saved_page_refresh">Laman tersimpan ini mungkin sudah ketinggalan dan mesti dimuatkan semula untuk dapat disunting. Inginkah anda memuatkan semula laman ini?</string> - <string name="nav_item_login" fuzzy="true">Log masuk</string> + <string name="nav_item_login">Log masuk ke dalam Wikipedia</string> <string name="login_username_hint">Nama pengguna</string> <string name="login_password_hint">Kata laluan</string> <string name="login_password_show_check">Paparkan kata laluan</string> @@ -84,7 +88,7 @@ <string name="login_error_wrong_password">Kata laluan tidak betul</string> <string name="login_error_wrong_username">Nama pengguna tidak betul</string> <string name="login_error_illegal">Nama pengguna tidak sah</string> - <string name="login_success_toast" fuzzy="true">Berjaya Log Masuk!</string> + <string name="login_success_toast">Berjaya log masuk!</string> <string name="login_error_blocked">Pengguna ini telah disekat</string> <string name="login_error_throttled">Terlalu banyak cubaab log masuk. Sila tunggu seketika, kemudian cuba lagi.</string> <string name="login_error_unknown">Log masuk gagal :(</string> @@ -137,8 +141,11 @@ <string name="send_feedback">Hantar maklum balas aplikasi</string> <string name="nav_item_random">Rawak</string> <string name="create_account_account_created_toast">Akaun dicipta!</string> + <string name="preferences_privacy_settings_heading">Privasi</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Laporkan penggunaan</string> <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Benarkan Wikimedia untuk mengumpul maklumat mengenai cara penggunaan aplikasi demi peningkatan kualiti aplikasi</string> + <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Hantar laporan keruntuhan</string> + <string name="preference_summary_auto_upload_crash_reports">Benarkan aplikasi untuk menghantar laporan keruntuhan ke HockeyApp / pembekal perkhidmatan pihak ketiga secara automatik supaya kami boleh mengkaji keruntuhan anda dan membaiki pepijat dengan lebih cepat dan mudah.</string> <string name="editing_error_spamblacklist">Pautan dari domain disekat (%s) dikesan. Sila gugurkan pautan itu dan cuba lagi.</string> <string name="history_search_list_hint">Cari dalam sejarah</string> <string name="history_search_empty_message">Tiada laman yang padan dengan pertanyaan anda.</string> @@ -148,7 +155,8 @@ <string name="page_protected_other">Laman ini telah diberi perlindungan pada tahap-tahap: %s</string> <string name="page_protected_can_not_edit">Anda tiada hak utuk menyunting laman ini</string> <string name="page_protected_can_not_edit_title">Halaman ini dilindungi</string> - <string name="settings_activity_title" fuzzy="true">Tetapan</string> + <string name="settings_item_preferences">Tetapan</string> + <string name="settings_activity_title">Tetapan</string> <string name="about_description">Tentang aplikasi Wikipedia</string> <string name="privacy_policy_description">Dasar privasi</string> <string name="terms_of_use_description">Syarat-syarat penggunaan</string> @@ -225,7 +233,7 @@ <string name="alpha_update_notification_text">Ketik untuk muat turun</string> <string name="dialog_close_description">Tutup</string> <string name="preference_title_show_images">Paparkan imej</string> - <string name="preference_summary_show_images" fuzzy="true">Hidupkan atau matikan ciri-ciri memuatkan gambar dalam laman. Anda disaran supaya mematikan ciri-ciri ini jika sambungan internet anda perlahan ataupun pelan data anda terhad.</string> + <string name="preference_summary_show_images">Hidupkan atau matikan ciri-ciri memuatkan gambar dalam laman. Anda disaran supaya mematikan ciri-ciri ini jika sambungan internet anda perlahan ataupun pelan data anda terhad.</string> <string name="read_more_section">Selanjutnya</string> <string name="menu_gallery_visit_page">Pergi ke laman fail</string> <string name="gallery_error_draw_failed">Imej tidak dapat dilukis.</string> @@ -234,7 +242,10 @@ <string name="gallery_share_error">Imej tidak dapat dikongsikan: %s</string> <string name="gallery_menu_save">Simpan ke dalam peranti</string> <string name="gallery_save_success">Imej berjaya disimpan.</string> + <string name="gallery_image_saved_notification_title">Gambar disimpan.</string> + <string name="gallery_image_saved_notification_text">Sentuh untuk paparkan.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Video tidak dapat ditayangkan.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Keizinan untuk menulis kepada storan pada peranti anda diperlukan untuk menyimpan gambar. Sila cuba lagi dan berikan keizinan yang dipohon.</string> <string name="err_cannot_save_file">Fail tidak dapat disimpan</string> <string name="snippet_share_intro">Fakta menarik di @Wikipedia %1$s: %2$s</string> <string name="expand_refs">Ketik untuk kembangkan</string> @@ -249,5 +260,25 @@ <string name="button_close_tab">Tutup tab</string> <string name="tool_tip_select_text">Tekan dan tahan di mana-mana saja pada teks untuk menyorotnya untuk disalin dan disebarkan.</string> <string name="tool_tip_share">Setelah menyoroti fakta menarik, cuba anda sebarkannya dalam rangkaian kegemaran anda.</string> - <string name="page_view_in_browser" fuzzy="true">Paparkan dalam pelayar</string> + <string name="page_view_in_browser">Paparkan laman dalam pelayar</string> + <string name="tool_tip_toc_button">Lihat jadual kandungan bila-bila masa dengan mengetik butang ini, atau meluncur dari tepi kanan skrin</string> + <string name="error_server_response">Pelayan tidak dapat menyiapkan permintaan.</string> + <string name="error_response_malformed">Respons dari pelayan tidak diformatkan dengan betul.</string> + <string name="error_unknown">Berlakunya ralat yang tidak diketahui.</string> + <string name="format_error_server_message">Mesej: \"%s\"</string> + <string name="format_error_server_code">Kod: \"%s\"</string> + <string name="address_copied">Alamat disalin ke papan klip.</string> + <string name="text_copied">Teks disalin ke papan klip.</string> + <string name="button_continue_to_article">Terus ke rencana</string> + <string name="preference_title_show_link_previews">Paparkan pratonton pautan</string> + <string name="preference_summary_show_link_previews">Paparkan pratonton cepat bagi rencana apabila mengetik pautan.</string> + <string name="crash_report_dialog_title">Maaf kerana aplikasi runtuh dahulu</string> + <string name="crash_report_dialog_text">Adakah anda ingin menghantar laporan keruntuhan ke HockeyApp atau penyedia perkhidmatan pihak ketiga supaya Wikimedia boleh mengkaji keruntuhan anda dan membaiki pepijat yang menyebabkannya?</string> + <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Langkau</string> + <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Sentiasa hantar</string> + <string name="crash_report_dialog_send_button">Hantar</string> + <string name="crash_report_activity_title">Ralat aplikasi</string> + <string name="crash_report_relaunch_or_quit">Maaf, aplikasi Wikipedia telah mengalami ralat dan terpaksa ditutup</string> + <string name="crash_report_relaunch">Mula balik</string> + <string name="crash_report_quit">Keluar</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index e2b16c7..bb3a4e1 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -50,6 +50,7 @@ <string name="nearby_set_metric">Mostrar metros/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Mostrar pés/milhas</string> <string name="nearby_view_on_map">Ver local no mapa</string> + <string name="nearby_requires_location">A funcionalidade requer a permissão de localização.</string> <string name="last_updated_text">Última atualização: %s</string> <string name="content_license_html">O conteúdo está disponível sob <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> a menos que seja indicado em contrário</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Ao gravar, concorda com as <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Condições de uso</a>, e em publicar irrevogavelmente a sua contribuição sob a licença <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a>.</string> diff --git a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml index ee46a53..6ab257d 100644 --- a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml @@ -81,7 +81,9 @@ <string name="nearby_set_imperial">Menu item for displaying distances in imperial units (feet and miles).</string> <string name="nearby_view_on_map">Hint for button that pinpoints the selected Nearby item on a map (will open external app, e.g. Google Maps).</string> <string name="nearby_zoom_to_location">Small toast (popup) message on Nearby screen saying that the current location of the device was not available.</string> - <string name="nearby_requires_location">Dialog message saying that the Nearby feature requires the location permission. This is shown after the user taps on \"deny\" location permission. (First generation of Nearby feature only.)</string> + <string name="nearby_requires_location">Dialog message saying that the Nearby feature requires the location permission. This is shown after the user taps on \"deny\" location permission. (First generation of Nearby feature only.) + +\"Nearby\" is {{msg-wikimedia|Wikipedia-android-strings-nav item nearby}}</string> <string name="last_updated_text">Message in footer of article indicating when the article was last updated. \'%s\' is substituted with the appropriately formatted human-readable timestamp, such as \"seven days ago\".</string> <string name="content_license_html">HTML specifying license of the Wiki and link to appropriate CC page</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">HTML specifying Terms of Use and CC license before saving edits</string> diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 950889a..d227b5c 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Arată în metri/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Arată în picioare/mile</string> <string name="nearby_view_on_map">Vizualizează locul pe hartă</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Mărire pe o locație de pe hartă</string> + <string name="nearby_requires_location">Funcția În apropiere necesită permisiunea de localizare.</string> <string name="last_updated_text">Ultima actualizare: %1$s</string> <string name="content_license_html">Conținutul este disponibil sub licența <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a>, cu excepția cazurilor în care se specifică altfel</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Salvând, sunteți de acord cu <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Termenii de utilizare</a> și acceptați să vă publicați irevocabil modificările sub licența <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -140,6 +142,7 @@ <string name="send_feedback">Trimiteți o părere despre aplicație</string> <string name="nav_item_random">Aleatoriu</string> <string name="create_account_account_created_toast">Cont creat!</string> + <string name="preferences_privacy_settings_heading">Confidențialitate</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Trimite rapoarte de utilizare</string> <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Permiteți Wikimediei să adune informații despre modul în care utilizați aplicația pentru a putea îmbunătăți aplicația</string> <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Trimite rapoarte de erori</string> @@ -245,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Imagine salvată.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Atingeți pentru a vizualiza.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Filmul nu a putut fi redat.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Pentru salvarea imaginilor este necesară permisiunea de a scrie pe spațiul de stocare al dispozitivului. Încercați din nou și oferiți permisiunea solicitată.</string> <string name="err_cannot_save_file">Nu se poate salva fișierul</string> <string name="snippet_share_intro">O informație interesantă despre %1$s la @Wikipedia: %2$s</string> <string name="expand_refs">Atingeți pentru a extinde</string> diff --git a/app/src/main/res/values-sd/strings.xml b/app/src/main/res/values-sd/strings.xml index 26f4607..9c4b132 100644 --- a/app/src/main/res/values-sd/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sd/strings.xml @@ -1,14 +1,14 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> - <string name="app_name_prod">وڪيپيڊيا</string> - <string name="app_name_beta">وڪيپيڊيا بيٽا</string> - <string name="app_name_alpha">وڪيپيڊيا الفا</string> + <string name="app_name_prod">وڪيپيڊيا</string> + <string name="app_name_beta">وڪيپيڊيا بيٽا</string> + <string name="app_name_alpha">وڪيپيڊيا الفا</string> <string name="yes">ها</string> <string name="no">نہ</string> - <string name="search_hint">وڪيپيڊيا ۾ ڳوليو</string> + <string name="search_hint">وڪيپيڊيا ۾ ڳوليو</string> <string name="nav_item_history">سوانح</string> <string name="error_network_error">انٽرنيٽ سان ڳنڍجي نٿو سگھجي.</string> - <string name="page_error_retry">وري ڪوشش ڪريو</string> + <string name="page_error_retry">ٻيهر ڪوشش ڪريو</string> <string name="menu_clear_all_history">سواح ڊاهيو</string> <string name="menu_clear_all_saved_pages">سانڍيل صفحا ڊاهيو</string> <string name="page_does_not_exist_error">اهو صفحو وجود نہ ٿو رکي.</string> @@ -20,6 +20,7 @@ <string name="snackbar_saving_page">صفحو سانڍيندي ...</string> <string name="snackbar_saved_page_format">%s پوءِ (بنان انٽرنيٽ جي) پڙهڻ لاءِ سانڍجي ويو.</string> <string name="snackbar_saved_page_missing_images">سڀ عڪس سانڍجي نہ سگھيا</string> + <string name="snackbar_refresh_saved_page">سانڍيل صفحن کي تازو ڪندي...</string> <string name="delete_selected_saved_pages">ڊاهيو</string> <string name="snackbar_saved_page_deleted">سانڍيل صفحا ڊهي چڪا</string> <string name="saved_pages_search_list_hint">سانڍيل صفحن ۾ ڳوليو</string> @@ -29,12 +30,15 @@ <string name="menu_page_save">صفحو سانڍيو</string> <string name="menu_page_share">ڳنڍڻو ونڊيو</string> <string name="menu_page_find_in_page">هن صفحي ۾ لهو</string> + <string name="menu_page_font_and_theme">اکر ۽ نظارو</string> <string name="menu_long_press_open_page">کوليو</string> <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">نئين ٽيب ۾ کوليو</string> <string name="menu_long_press_copy_page">ڳنڍڻو نقل ڪريو</string> <string name="menu_text_select_copy">پرت</string> <string name="menu_text_select_share">ونڊيو</string> <string name="nav_item_nearby">ويجھڙو</string> + <string name="nearby_empty_title">ڪي به ويجهڙ وارا صفحا نه آهن!</string> + <string name="nearby_empty_message">پنهنجي چوڌاري وارا صفحا ڏسڻ لاءِ ڪنهن نئين جڳھ ڏي چرو.</string> <string name="nearby_distance_in_meters">%d ميٽر</string> <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f ڪلوميٽر</string> <string name="nearby_distance_in_feet">%d فُٽ</string> @@ -108,16 +112,21 @@ <string name="wikipedia_app_faq">وڪيپيڊيا ايپ ڪپوس</string> <string name="zero_charged_verbiage">وڪيپيڊيا ٻڙي بند آهي.</string> <string name="zero_search_hint">وڪيپيڊيا ٻڙي ۾ ڳوليو</string> + <string name="zero_warn_when_leaving">جيڪڏهن وڪيپيڊيا زيرو ڇڏي وڃي رهي هجي ته خبردار ڪريو</string> <string name="zero_webpage_title">وڪيپيڊيا ٻڙي ڪپوس</string> <string name="zero_wikipedia_zero_heading">وڪيپيڊيا ٻڙي</string> <string name="zero_interstitial_title">وڪيپيڊيا ٻڙي کان موڪلاڻي</string> + <string name="zero_interstitial_leave_app">ڊيٽا رقمون لاڳو ٿي سگهن ٿيون. ٻاهرين سائيٽ ڏي جاري رکجي؟</string> <string name="zero_interstitial_continue">موڪلاڻي</string> <string name="zero_interstitial_cancel">هتي ترسو</string> <string name="zero_learn_more_learn_more">وڌيڪ پڙهو</string> <string name="zero_learn_more_dismiss">برخواست</string> + <string name="send_feedback">ايپ جي پذيرائي موڪليو</string> + <string name="nav_item_random">بي ترتيب</string> <string name="create_account_account_created_toast">کاتو کلي چڪو!</string> <string name="preferences_privacy_settings_heading">ّذاتيات</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">استعمال جي رپورٽ اماڻيو</string> + <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">وڪيميڊيا ايپ کي اجازت ڏيو ته توهان هن ايپ ڪيئن استعمال ڪريو ٿا جي معلومات جمع ڪري ته جيئن هن ايپ کي وڌيڪ بهتر بڻائي سگھجي</string> <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">ڊهي پوڻ جي رپورٽ اماڻيو</string> <string name="history_search_list_hint">سوانح ۾ ڳوليو</string> <string name="history_search_empty_message">توهان جي ڳولا جي نتيجي ۾ ڪي بہ صفحا نہ لڌا.</string> @@ -151,18 +160,31 @@ <string name="edit_summary_tag_links">شامل ڳنڍڻا</string> <string name="edit_summary_tag_other">ٻيو</string> <string name="edit_summary_tag_other_hint">هن صفحي کي توهان ٻين ڪهڙن طريقن سان سڌاريو</string> + <string name="find_next">اڳيون لهو</string> + <string name="find_previous">پويون لهو</string> + <string name="error_network_error_try_again">نيٽورڪ کي نه پهچي سگھيو، براءِ مهرباني ٻيهر ڪوشش ڪريو.</string> <string name="saved_pages_update_all_error_retry">ٻيهر ڪوشش ڪريو</string> + <string name="saved_pages_progress_title">سانڍيل صفحن کي تازو ڪندي</string> <string name="menu_page_saved">صفحو سانڍجي ويو</string> + <string name="menu_refresh_saved_page">صفحي کي تازو ڪريو</string> + <string name="abusefilter_title_disallow">توهان هي ترميم سانڍي نٿا سگھو. براءِ مهرباني واپس وڃو ۽ انکي تبديل ڪريو.</string> + <string name="dialog_page_issues">صفحي جا مسئلا</string> + <string name="button_page_issues">صفحي جا مسئلا</string> <string name="text_size_select">انڊي جي ماپ</string> + <string name="color_theme_select">نظارو</string> <string name="color_theme_light">هلڪو</string> <string name="color_theme_dark">گهرو</string> <string name="page_similar_titles">ان جهڙا صفحا</string> <string name="search_did_you_mean">توهان جي مراد %s مان آهي؟</string> <string name="search_recent_header">تازيون ڳولائون</string> + <string name="button_clear_all_recent_searches">تازيون ڳولائون ختم ڪريو</string> <string name="clear_recent_searches_confirm">توهان کي پڪ آهي تہ توهان پنهنجي ڳولا جي سوانح ڊاهڻ گھرو ٿا؟</string> <string name="error_browser_not_found">ويب صفحو کلي نه سگھيو</string> + <string name="table_infobox">ترت معلومات</string> <string name="table_other">وڌيڪ معلومات</string> <string name="table_close">بند ڪريو</string> + <string name="widget_name_featured_page">وڪيپيڊيا نمايان صفحو</string> + <string name="widget_title_featured_page">ااڄ جو نمايان صفحو:</string> <string name="widget_name_search">وڪيپيڊيا ڳولا</string> <string name="alpha_update_notification_text">اتارڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو</string> <string name="dialog_close_description">بند ڪريو</string> @@ -172,6 +194,7 @@ <string name="gallery_error_draw_failed">عڪس چِٽجي نہ سگھيو.</string> <string name="gallery_menu_share">ونڊيو</string> <string name="gallery_share_error">عڪس بنام %s ونڊجي نہ سگھيو</string> + <string name="gallery_menu_save">آلي ۾ سانڍيو</string> <string name="gallery_save_success">عڪس ڪاميابيءَ سان سانڍجي ويو.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_title">عڪس سانڍجي ويو.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">ڏسڻ لاءِ ڇُهو.</string> diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index c237e24..94e2663 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -37,6 +37,8 @@ <string name="menu_long_press_open_page">Otvoriť</string> <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Otvoriť na novej karte</string> <string name="menu_long_press_copy_page">Skopírovať adresu odkazu</string> + <string name="menu_text_select_copy">Kopírovať</string> + <string name="menu_text_select_share">Zdieľať</string> <string name="nav_item_nearby">V okolí</string> <string name="nearby_empty_title">V okolí sa nenašli žiadne stránky!</string> <string name="nearby_empty_message">Pre zistenie ďalších informácií o tom, čo je okolo vás sa presuňte na nové miesto.</string> @@ -138,6 +140,7 @@ <string name="send_feedback">Odoslať spätnú väzbu</string> <string name="nav_item_random">Náhodný článok</string> <string name="create_account_account_created_toast">Účet bol vytvorený!</string> + <string name="preferences_privacy_settings_heading">Súkromie</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Odoslať správu o používaní</string> <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Povoliť Wikimédii zbierať informácie o vašom používaní aplikácie. Pomáha nám to skvalitniť aplikáciu.</string> <string name="editing_error_spamblacklist">Boli zistené odkazy na blokované domény (%s). Prosím odstráňte ich a skúste to znova.</string> @@ -149,7 +152,8 @@ <string name="page_protected_other">Táto stránka je zamknutá do nasledovných úrovní: %s</string> <string name="page_protected_can_not_edit">Nemáte práva na úpravu tohto článku</string> <string name="page_protected_can_not_edit_title">Táto stránka je chránená</string> - <string name="settings_activity_title" fuzzy="true">Nastavenia</string> + <string name="settings_item_preferences">Nastavenia</string> + <string name="settings_activity_title">Nastavenia</string> <string name="about_description">O aplikácii</string> <string name="privacy_policy_description">Ochrana osobných údajov</string> <string name="terms_of_use_description">Podmienky používania</string> @@ -182,7 +186,7 @@ <string name="saved_pages_progress_title">Obnovenie uložených stránok</string> <string name="menu_page_saved">Stránka uložená</string> <string name="menu_refresh_saved_page">Obnoviť stránku</string> - <string name="abusefilter_title_warn">Táto editácia môže byť nekonštruktívna. Naozaj si ju prajete uložiť?</string> + <string name="abusefilter_title_warn">Táto úprava môže byť nekonštruktívna. Naozaj ju chcete uložiť?</string> <string name="abusefilter_title_disallow">Túto úpravu nie je možné uložiť. Vráťte sa prosím späť a zmeňte ju.</string> <string name="abusefilter_text_warn">Automatický filter identifikoval túto úpravu ako potenciálne nekonštruktívnu. Mohla by obsahovať jednu alebo viaceré nasledovné veci:<br /><br />· vloženie iba veľkých písmen<br />· vymazávanie článkov alebo spam<br />· nerelevantné externé linky alebo obrázky<br />· opakujúce sa znaky</string> <string name="abusefilter_text_disallow">Automatický filter identifikoval túto úpravu ako potenciálne nekonštruktívnu alebo ako vandalizmus.<br /><br /> Wikipédia je encyklopédia a patrí do nej iba nesporný a relevantný obsah.</string> @@ -229,6 +233,7 @@ <string name="gallery_share_error">Obrázok nebolo možné zdielať: %s</string> <string name="gallery_menu_save">Uložiť v zariadení</string> <string name="gallery_save_success">Obrázok bol úspešne uložený.</string> + <string name="gallery_image_saved_notification_title">Obrázok bol uložený.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Nepodarilo sa prehrať video.</string> <string name="err_cannot_save_file">Súbor nebolo možné uložiť</string> <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" na @Wikipédia: %2$s</string> @@ -247,4 +252,8 @@ <string name="format_error_server_message">Správa: \"%s\"</string> <string name="format_error_server_code">Kód: \"%s\"</string> <string name="button_continue_to_article">Pokračovať na článok</string> + <string name="crash_report_dialog_title">Ospravedlňujeme sa za nedávny pád aplikácie</string> + <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Preskočiť</string> + <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Vždy odoslať</string> + <string name="crash_report_dialog_send_button">Odoslať</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 603d811..88151f1 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ <string name="saved_pages_search_list_hint">Претрага сачуваних страница</string> <string name="saved_pages_search_empty_message">Нема пронађених страница које одговарају вашем упиту.</string> <string name="menu_page_show_tabs">Прикажи језичке</string> - <string name="menu_page_other_languages">Други језици</string> + <string name="menu_page_other_languages">Читај на осталим језици</string> <string name="menu_page_save">Сачувај страницу</string> <string name="menu_page_share">Дели</string> <string name="menu_page_find_in_page">Пронађи на страници</string> @@ -59,7 +59,7 @@ <string name="langlinks_filter_hint">Претрага</string> <string name="langlinks_empty">Ова страница није доступан на другим језицима.</string> <string name="langlinks_no_match">Нема пронађених језика који одговарају вашем упиту.</string> - <string name="langlinks_activity_title">Други језици</string> + <string name="langlinks_activity_title">Остали језици</string> <string name="menu_save_changes">Сачувај измене</string> <string name="edit_section_error_retry">Пробај опет</string> <string name="dialog_saving_in_progress">Чување…</string> @@ -99,10 +99,10 @@ <string name="create_account_login_link">Већ имате свој налог? Пријавите се</string> <string name="create_account_activity_title">Отворите налог</string> <string name="dialog_create_account_checking_progress">Верификација</string> - <string name="create_account_email_hint">Е-пошта (опционо)</string> + <string name="create_account_email_hint">Имејл (опционо)</string> <string name="create_account_password_repeat_hint">Понови лозинку</string> <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Лозинке се не поклапају</string> - <string name="create_account_email_error">Неисправна е-пошта</string> + <string name="create_account_email_error">Неисправна имејл адреса</string> <string name="create_account_username_exists_error">Корисничко име је заузето</string> <string name="create_account_ip_throttle_error">Са ове ИП адресе је направљено превише налога. Покушајте касније.</string> <string name="create_account_open_proxy_error">Отварање налога са ове ИП адресе је онемогућено.</string> @@ -173,7 +173,7 @@ <string name="search_recent_header">Скорашње претраге:</string> <string name="button_clear_all_recent_searches">Очисти скорашње претраге</string> <string name="clear_recent_searches_confirm">Да ли сте сигурни да желите очистити историју претраживања?</string> - <string name="error_browser_not_found">Не могу да отворим веб страницу (није пронађен веб прегледач).</string> + <string name="error_browser_not_found">Не могу да отворим веб-страницу (није пронађен веб-прегледач).</string> <string name="table_infobox">Брзи факти</string> <string name="table_other">Више информација</string> <string name="table_close">Затвори</string> diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 6e54c9b..dd6290c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Visa meter/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Visa fot/engelsk mil</string> <string name="nearby_view_on_map">Visa plats på karta</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Zooma till en plats på kartan</string> + <string name="nearby_requires_location">Funktionen I närheten kräver platsens behörighet.</string> <string name="last_updated_text">Senast uppdaterad %s</string> <string name="content_license_html">Innehållet är tillgängligt under <a class=\"external\" rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a> om inget annat anges</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Genom att spara godkänner du <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Användarvillkoren</a>, och att oåterkalleligen släppa ditt bidrag med licensen <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -246,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Bilden sparades.</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Tryck för att visa.</string> <string name="gallery_error_video_failed">Kan inte spela upp video.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Behörighet för att skriva till lagringsutrymmet på din enhet krävs för att spara bilder. Försök igen och bevilja behörigheten.</string> <string name="err_cannot_save_file">Kan inte spara filen</string> <string name="snippet_share_intro">\"%1$s\" på @Wikipedia: %2$s</string> <string name="expand_refs">Tryck för att expandera</string> diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 7421c76..a7d3858 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -37,6 +37,8 @@ <string name="menu_long_press_open_page">Mở</string> <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">Mở trong thẻ mới</string> <string name="menu_long_press_copy_page">Chép địa chỉ liên kết</string> + <string name="menu_text_select_copy">Chép</string> + <string name="menu_text_select_share">Chia sẻ</string> <string name="nav_item_nearby">Lân cận</string> <string name="nearby_empty_title">Không có trang nào gần đây!</string> <string name="nearby_empty_message">Di chuyển đến một vị trí mới để đọc về các đề tài nằm chung quanh bạn.</string> @@ -48,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">Hiển thị mét/km</string> <string name="nearby_set_imperial">Hiển thị foot/dặm</string> <string name="nearby_view_on_map">Xem trên bản đồ</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">Phóng to đến một địa điểm trên bản đồ</string> + <string name="nearby_requires_location">Tính năng Lân cận cần bạn cho phép sử dụng vị trí hiện tại của bạn.</string> <string name="last_updated_text">Cập nhật lần cuối vào %1$s</string> <string name="content_license_html">Nội dung được phát hành theo <a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.vi\">CC BY-SA 3.0</a> nếu không ghi giấy phép khác</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">Với việc lưu trang, bạn chấp nhận <a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/vi?uselang=vi\">các Điều khoản Sử dụng</a> và phát hành, một cách không thể hủy bỏ, các đóng góp của bạn theo giấy phép <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.vi\">CC BY-SA 3.0</a>.</string> @@ -138,8 +142,11 @@ <string name="send_feedback">Gửi phản hồi về ứng dụng</string> <string name="nav_item_random">Ngẫu nhiên</string> <string name="create_account_account_created_toast">Đã mở tài khoản thành công!</string> + <string name="preferences_privacy_settings_heading">Riêng tư</string> <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Gửi báo cáo sử dụng</string> <string name="preference_summary_eventlogging_opt_in">Cho phép Wikimedia thu thập thông tin về cách bạn sử dụng ứng dụng để giúp cải thiện ứng dụng</string> + <string name="preference_title_auto_upload_crash_reports">Gửi báo cáo crash</string> + <string name="preference_summary_auto_upload_crash_reports">Cho phép ứng dụng tự động gửi báo cáo crash đến HockeyApp / một nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba, để chúng tôi có thể xem xét và sửa lỗi nhanh và dễ dàng hơn.</string> <string name="editing_error_spamblacklist">Đã tìm thấy các liên kết đến tên miền bị cấm (%s). Xin vui lòng xóa các liên kết này và thử lại.</string> <string name="history_search_list_hint">Lịch sử tìm kiếm</string> <string name="history_search_empty_message">Không tìm thấy trang trùng với truy vấn của bạn.</string> @@ -149,7 +156,8 @@ <string name="page_protected_other">Trang này đã bị khóa ở mức độ sau: %s</string> <string name="page_protected_can_not_edit">Bạn không có quyền sửa đổi trang này.</string> <string name="page_protected_can_not_edit_title">Trang này bị khóa</string> - <string name="settings_activity_title" fuzzy="true">Tùy chọn</string> + <string name="settings_item_preferences">Tùy chọn</string> + <string name="settings_activity_title">Tùy chọn</string> <string name="about_description">Giới thiệu về ứng dụng Wikipedia</string> <string name="privacy_policy_description">Quy định về quyền riêng tư</string> <string name="terms_of_use_description">Điều khoản sử dụng</string> @@ -240,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">Đã lưu ảnh</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">Chạm để xem</string> <string name="gallery_error_video_failed">Không thể phát video.</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">Để lưu ảnh, bạn cần cho phép ghi dữ liệu vào bộ nhớ thiết bị. Xin hãy thử lại và đồng ý cấp phép cho yêu cầu.</string> <string name="err_cannot_save_file">Không thể lưu tập tin</string> <string name="snippet_share_intro">“%1$s” trên @Wikipedia: %2$s</string> <string name="expand_refs">Chạm để mở rộng</string> @@ -262,5 +271,17 @@ <string name="format_error_server_message">Thông báo: \"%s\"</string> <string name="format_error_server_code">Mã: \"%s\"</string> <string name="address_copied">Đã chép địa chỉ vào bảng tạm.</string> + <string name="text_copied">Đã chép vào clipboard.</string> <string name="button_continue_to_article">Đi tiếp đến bài</string> + <string name="preference_title_show_link_previews">Hiện bản xem trước</string> + <string name="preference_summary_show_link_previews">Hiện một bản xem nhanh của bài viết khi chạm vào liên kết.</string> + <string name="crash_report_dialog_title">Rất tiếc, ứng dụng gặp sự cố lần trước</string> + <string name="crash_report_dialog_text">Bạn có muốn gửi một báo cáo crash đến HockeyApp / một nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba, để Wikimedia có thể xem xét và sửa lỗi gây ra việc này không?</string> + <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Bỏ qua</string> + <string name="crash_report_dialog_always_send_button">Luôn gửi</string> + <string name="crash_report_dialog_send_button">Gửi</string> + <string name="crash_report_activity_title">Lỗi ứng dụng</string> + <string name="crash_report_relaunch_or_quit">Bạn muốn bắt đầu lại hay thoát?</string> + <string name="crash_report_relaunch">Bắt đầu lại</string> + <string name="crash_report_quit">Thoát</string> </resources> diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 1b77b5c..1976dec 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">顯示公尺/公里</string> <string name="nearby_set_imperial">顯示英尺/英里</string> <string name="nearby_view_on_map">在地圖上檢視地點</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">縮放至地圖上的位置</string> + <string name="nearby_requires_location">附近功能需要位置權限。</string> <string name="last_updated_text">最後更新:%s</string> <string name="content_license_html">內容在<a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh_TW\">CC BY-SA 3.0</A>之條款下提供,除非另有註明。</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">儲存後,表示您同意我們的<a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Special:MyLanguage/Terms_of_Use\">使用條款</a>。同時您同意依據<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh_TW\">CC BY-SA 3.0</a>授權您的貢獻。</string> diff --git a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml index 90dfa9c..48b61e7 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh/strings.xml @@ -50,6 +50,8 @@ <string name="nearby_set_metric">显示米/千米</string> <string name="nearby_set_imperial">显示英尺/英里</string> <string name="nearby_view_on_map">在地图上查看地点</string> + <string name="nearby_zoom_to_location">缩放至地图上的位置</string> + <string name="nearby_requires_location">周边功能需要位置权限。</string> <string name="last_updated_text">最后更新于%s</string> <string name="content_license_html">除非另有声明,内容采用<a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh\">CC BY-SA 3.0</a>许可协议发表。</string> <string name="edit_save_action_license_logged_in">一旦保存,即表示您认同<a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Special:MyLanguage/Terms_of_Use\">使用条款</a>,并采用<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.zh\">CC BY-SA 3.0</a>许可协议不可撤销地发表您的贡献。</string> @@ -246,6 +248,7 @@ <string name="gallery_image_saved_notification_title">图片已保存。</string> <string name="gallery_image_saved_notification_text">点按以浏览。</string> <string name="gallery_error_video_failed">无法播放视频。</string> + <string name="gallery_save_image_write_permission_rationale">需要写入您设备存储的权限才能保存图片。请重试,并授予请求的权限。</string> <string name="err_cannot_save_file">无法保存文件</string> <string name="snippet_share_intro">\@Wikipedia 上的“%1$s”:%2$s</string> <string name="expand_refs">点按展开</string> -- To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/251980 To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings Gerrit-MessageType: newchange Gerrit-Change-Id: Iffc3226f2bd8c6b048298bce16bb2376b8051090 Gerrit-PatchSet: 1 Gerrit-Project: apps/android/wikipedia Gerrit-Branch: master Gerrit-Owner: Niedzielski <sniedziel...@wikimedia.org> _______________________________________________ MediaWiki-commits mailing list MediaWiki-commits@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits