jenkins-bot has submitted this change and it was merged.

Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net.
......................................................................


Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I70250187e33bb2a0082867bfbc8b1a3ac22d5842
---
M app/src/main/res/values-azb/strings.xml
M app/src/main/res/values-ca/strings.xml
M app/src/main/res/values-fi/strings.xml
M app/src/main/res/values-gl/strings.xml
M app/src/main/res/values-in/strings.xml
M app/src/main/res/values-ja/strings.xml
M app/src/main/res/values-ko/strings.xml
M app/src/main/res/values-qq/strings.xml
M app/src/main/res/values-ru/strings.xml
M app/src/main/res/values-ur/strings.xml
M app/src/main/res/values-vi/strings.xml
11 files changed, 69 insertions(+), 38 deletions(-)

Approvals:
  jenkins-bot: Verified
  Niedzielski: Looks good to me, approved



diff --git a/app/src/main/res/values-azb/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-azb/strings.xml
index 77ea882..2e77948 100644
--- a/app/src/main/res/values-azb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-azb/strings.xml
@@ -149,7 +149,9 @@
   <string name="crash_report_activity_title">برنامه خطاسی</string>
   <string name="crash_report_relaunch">یئنیدن باشلا</string>
   <string name="crash_report_quit">چیخیش</string>
+  <string name="nav_item_reading_lists">منیم لیستلریم</string>
   <string name="reading_list_untitled">باشلیقسیز</string>
+  <string name="reading_list_create_new">یئنی یارات</string>
   <string name="reading_list_added_to_named">%s-ـه آرتیریلدی.</string>
   <string name="reading_list_added_view_button">لیسته باخ</string>
   <string name="reading_list_item_count_singular">۱ مقاله</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 1abe8c9..b6bd090 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -295,6 +295,8 @@
     <item quantity="one">ahir</item>
     <item quantity="other">fa %d dies</item>
   </plurals>
-  <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today" 
fuzzy="true">avui</string>
+  <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Avui</string>
+  <string name="description_edit_help_hint">Què és això?</string>
+  <string name="description_edit_save">Desa</string>
   <string name="description_edit_add_description">Afegeix una 
descripció</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 4c21757..b7b51e4 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -101,7 +101,7 @@
   <string name="zero_interstitial_continue">Poistu</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">Pysy täällä</string>
   <string name="zero_learn_more">Yhteydentarjoajasi on tarjonnut ilmaisen 
pääsyn Wikipedian sisältöön!</string>
-  <string name="zero_learn_more_learn_more">Opi lisää</string>
+  <string name="zero_learn_more_learn_more">Lue lisää</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">Hylkää</string>
   <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Noudetaan 
esikatselua…</string>
   <string name="send_feedback">Lähetä palautetta sovelluksesta</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 57fcf5d..3fba1dc 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -262,7 +262,7 @@
   <string name="reading_list_item_deleted">%s eliminado da lista</string>
   <string name="reading_list_item_delete_undo">Desfazer</string>
   <string name="reading_list_deleted">%s eliminada</string>
-  <string name="reading_list_edit_ok">OK</string>
+  <string name="reading_list_edit_ok">Aceptar</string>
   <string name="reading_list_edit_cancel">Cancelar</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">Está seguro de que quere eliminar 
esta lista de lectura?</string>
   <string name="reading_lists_empty">Non hai listas de lectura aquí.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index b76b9ee..6df77bd 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -90,7 +90,7 @@
   <string name="create_account_next">Selanjutnya</string>
   <string name="create_account_button">Buat akun baru</string>
   <string name="preferences_general_heading">Umum</string>
-  <string name="wikipedia_app_faq">Pertanyaan yang sering diajukan</string>
+  <string name="wikipedia_app_faq">Pertanyaan yang sering ditanyakan</string>
   <string name="zero_charged_verbiage">Akses gratis ke Wikipedia tidak lagi 
aktif.</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving">Peringatkan jika meninggalkan 
Wikipedia Zero</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving_summary">Jika operator selular Anda 
membebaskan biaya akses data untuk aplikasi Wikipedia melalui kemitraan 
Wikipedia Zero, meninggalkan pengaturan ini dicentang dapat membantu Anda 
ketika Anda meninggalkan aplikasi Wikipedia dan dapat dikenakan biaya.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 7ef93ff..b59256e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -91,7 +91,7 @@
   <string name="create_account_button">アカウント作成</string>
   <string name="preferences_general_heading">全般</string>
   <string name="wikipedia_app_faq">ウィキペディアアプリについての FAQ</string>
-  <string name="zero_charged_verbiage" fuzzy="true">ウィキペディアゼロはオフです</string>
+  <string name="zero_charged_verbiage">ウィキペディアへの無料接続機能は無効です。</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving">ウィキペディアゼロを離れる場合には警告</string>
   <string 
name="zero_warn_when_leaving_summary">ウィキペディアゼロの提携により、携帯電話会社がウィキペディアアプリからのアクセス料金を無料にしている場合には、この設定をチェックしておくと、ウィキペディアアプリを離れて料金がかかる際に分かるようになります。</string>
   <string name="zero_webpage_title">ウィキペディアゼロについてのFAQ</string>
@@ -100,7 +100,7 @@
   <string 
name="zero_interstitial_leave_app">データ料金がかかるかもしれません。外部サイトへ接続しますか?</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">接続する</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">留まる</string>
-  <string name="zero_learn_more" 
fuzzy="true">このウィキペディアアプリでは、データ料金が免除されます。</string>
+  <string 
name="zero_learn_more">あなたのワイヤレスキャリアはウィキペディアの内容への無料アクセスを提供しました!</string>
   <string name="zero_learn_more_learn_more">詳細</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">非表示</string>
   <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">プレビューを取得中…</string>
@@ -201,6 +201,8 @@
   <string name="gallery_fair_use_license">フェアユース</string>
   <string name="gallery_uploader_unknown">アップロード者不明</string>
   <string name="menu_new_tab">新規タブ</string>
+  <string name="menu_close_all_tabs">全てのタブを閉じる</string>
+  <string name="close_all_tabs_confirm">本当に全てのタブを閉じてよろしいですか?</string>
   <string name="button_close_tab">タブを閉じる</string>
   <string 
name="tool_tip_select_text">テキストのどこかを長押しすると、コピーしてシェアするテキストを選択できます。</string>
   <string name="tool_tip_share">面白いと思った部分を選択して、お好みのSNSで共有しましょう!</string>
@@ -220,6 +222,7 @@
   <string 
name="preference_summary_show_link_previews">リンクをタップしたときに、記事のクイックプレビューを表示します。</string>
   <string name="nav_item_donate">ウィキペディアを支援する</string>
   <string 
name="error_voice_search_not_available">申し訳ございません。音声認識は現在ご利用いただけません。</string>
+  <string name="location_service_disabled">位置情報サービスが停止されています。</string>
   <string name="enable_location_service">有効化</string>
   <string name="crash_report_dialog_title">申し訳ありません、前回アプリがクラッシュしました</string>
   <string name="crash_report_dialog_text">第三者の HockeyApp に対してクラッシュレポートを送信しますか? 
これによって、ウィキメディア財団がクラッシュの状況を確認して、原因となるバグの修正が可能になります。</string>
@@ -263,7 +266,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">キャンセル</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">あとで読むリストを本当に削除しますか?</string>
   <string name="reading_lists_empty">あとで読むリストはありません</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" 
fuzzy="true">あとで読むリストで記事を整理しましょう。記事を読んでいるときに上部のブックマークアイコンをタップすると、その記事をあとで読むリストに保存できます。</string>
+  <string 
name="reading_lists_empty_message">あとで読むリストで記事を整理しましょう。記事を読んでいるときに、下のツールバーにあるブックマークアイコンをタップすると、その記事をあとで読むリストに保存できます。</string>
   <string 
name="reading_lists_onboarding_intro">後から読みたい記事のために「あとで読む」リストを作りましょう。オフラインでも読めます!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">例えば</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">行ってみたい場所</string>
@@ -282,16 +285,19 @@
   <string name="view_featured_image_card_download">ダウンロード</string>
   <string name="menu_feed_card_dismiss">カードを隠す</string>
   <string name="menu_feed_card_dismissed">カードを隠しました。</string>
+  <string name="menu_feed_overflow_label">その他の操作</string>
   <string name="feed_featured_image_share_subject">ウィキメディア・コモンズの注目の画像</string>
   <string name="feed">探索する</string>
   <string name="view_card_footer_button">もっと見る</string>
   <string name="most_read_list_card_title">トレンド</string>
   <string name="view_static_card_icon_content_description">カードアイコン</string>
   <string name="view_card_news_title">新着情報</string>
-  <plurals name="view_continue_reading_card_subtitle" fuzzy="true">
+  <plurals name="view_continue_reading_card_subtitle">
     <item quantity="one">昨日</item>
     <item quantity="other">%d日前</item>
   </plurals>
+  <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">今日</string>
+  <string name="description_edit_text_hint">要約欄を記入してください</string>
   <string name="description_edit_save">保存</string>
   <string name="description_edit_char_count">%1$d / %2$d</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index e3cd0a1..78675b4 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -91,7 +91,7 @@
   <string name="create_account_button">계정 만들기</string>
   <string name="preferences_general_heading">일반</string>
   <string name="wikipedia_app_faq">위키백과 앱 FAQ</string>
-  <string name="zero_charged_verbiage" fuzzy="true">위키백과 제로가 꺼져 있습니다</string>
+  <string name="zero_charged_verbiage">위키백과의 무료 접속을 더 이상 사용하지 않습니다.</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving">위키백과 제로를 떠나면 경고</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving_summary">만약 이동 통신사가 위키백과 제로 제휴를 통해 위키백과 
앱에서 요금을 면제를 받고 있다면, 이 설정을 선택하는 것은 위키백과 앱을 나갈 때 요금이 부과될 수 있음을 알려주는 데 도움을 
줍니다.</string>
   <string name="zero_webpage_title">위키백과 제로 FAQ</string>
@@ -100,7 +100,7 @@
   <string name="zero_interstitial_leave_app">데이터 요금이 부과될 수 있습니다. 바깥 사이트로 
계속할까요?</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">떠나기</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">여기에 머물기</string>
-  <string name="zero_learn_more" fuzzy="true">데이터 요금은 이 위키백과 앱에 대해서 
면제됩니다.</string>
+  <string name="zero_learn_more">당신의 이동통신 사업자가 위키백과 콘텐츠에 대한 무료 접속을 
제공하였습니다!</string>
   <string name="zero_learn_more_learn_more">더 알아보기</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">숨기기</string>
   <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">미리 보기를 가져오는 중…</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
index 2ec83b0..6e7789a 100644
--- a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
@@ -431,8 +431,8 @@
   <string name="view_static_card_icon_content_description">Feed card icon 
description for use when the icon cannot be seen and acessibility.</string>
   <string name="view_card_news_title">Feed card title for news 
articles.</string>
   <plurals name="view_continue_reading_card_subtitle">
-    <item quantity="one">Subtitle for a day old "continue reading" card. The 
first word should have an initial uppercase letter if appropriate for the 
language. Example: [[phabricator:F4695814]]. Use the %d parameter to insert the 
number of days passed since the content (an article) was last seen.</item>
-    <item quantity="other">Subtitle for a "continue reading" card two or more 
days old. The first word should have an initial uppercase letter if appropriate 
for the language. Example: [[phabricator:F4695814]]. Use the %d parameter to 
insert the number of days passed since the content (an article) was last 
seen.</item>
+    <item quantity="one">Subtitle for a day old \"continue reading\" card. The 
first word should have an initial uppercase letter if appropriate for the 
language. Example: [[phabricator:F4695814]]. Use the %d parameter to insert the 
number of days passed since the content (an article) was last seen.</item>
+    <item quantity="other">Subtitle for a \"continue reading\" card two or 
more days old. The first word should have an initial uppercase letter if 
appropriate for the language. Example: [[phabricator:F4695814]]. Use the %d 
parameter to insert the number of days passed since the content (an article) 
was last seen.</item>
   </plurals>
   <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Shown on cards in 
the feed when the card has today\'s date.
 {{Identical|Today}}</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index e0262aa..6e32c79 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
   <string name="page_error_back_to_main">Назад</string>
   <string name="menu_clear_all_history">Очистить историю</string>
   <string name="page_does_not_exist_error">Такой страницы не 
существует.</string>
-  <string name="dialog_title_clear_history">Очистить историю</string>
+  <string name="dialog_title_clear_history">Очистить историю 
просмотров</string>
   <string name="dialog_message_clear_history">Будет удалена вся история 
посещения страниц и закрыты все открытые вкладки. Продолжить?</string>
   <string name="nav_item_saved_pages">Сохранённые страницы</string>
   <string name="share_via">Поделиться через</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 4796dd9..48c7555 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -17,17 +17,17 @@
   <string name="dialog_message_clear_history">یہ آپ کی براؤزنگ کا تمام تاریخچہ 
مٹا دے گا اور کھلے ہوئے تمام ٹیب بند کر دے گا۔ کیا آپ واقعی ایسا کرنا چاہتے 
ہیں؟</string>
   <string name="nav_item_saved_pages">محفوظ صفحات</string>
   <string name="share_via">ارسال بذریعہ</string>
-  <string name="search_redirect_from">%s سے رجوع مکرر</string>
+  <string name="search_redirect_from">%s سے redirect کر دیے گئے</string>
   <string name="menu_page_show_tabs">ٹیب دکھائیں</string>
   <string name="menu_page_other_languages">زبان تبدیل کریں</string>
   <string name="menu_page_find_in_page">صفحہ میں تلاش کریں</string>
   <string name="menu_page_content_issues">مواد کے مسائل</string>
-  <string name="menu_page_font_and_theme">فانٹ اور پوشاک</string>
+  <string name="menu_page_font_and_theme">فانٹ اور تھیم</string>
   <string name="menu_page_add_to_list">فہرست مطالعہ میں شامل کریں</string>
   <string name="menu_page_share">ربط بھیجیں</string>
   <string name="menu_long_press_open_page">کھولیں</string>
   <string name="menu_long_press_open_in_new_tab">نئی ٹیب میں کھولیں</string>
-  <string name="menu_long_press_copy_page">ربط کا پتا نقل کریں</string>
+  <string name="menu_long_press_copy_page">ربط کا پتہ نقل کریں</string>
   <string name="menu_text_select_copy">نقل کریں</string>
   <string name="menu_text_select_define">تشریح کریں</string>
   <string name="menu_text_select_share">دوسروں کو بھیجیں</string>
@@ -77,31 +77,31 @@
   <string name="history_empty_message">آپ نے شاید سب حذف کر دیا ہے، اگلی مرتبہ 
آپ کوئی صفحہ کھولیں تو یہاں سے آپ اس پر واپس جا سکتے ہیں۔</string>
   <string name="delete_selected_history">حذف کریں</string>
   <string 
name="wp_stylized">&lt;big&gt;و&lt;/big&gt;یکیپیڈ&lt;big&gt;یا&lt;/big&gt;</string>
-  <string name="create_account_username_hint">صارف نام</string>
+  <string name="create_account_username_hint">اسم صارف</string>
   <string name="login_create_account_link">کھاتہ نہیں ہے؟ ویکیپیڈیا سے منسلک 
ہوں</string>
   <string name="create_account_login_link">کھاتہ موجود ہے؟ اس میں داخل 
ہوں</string>
   <string name="create_account_activity_title">کھاتہ بنائیں</string>
   <string name="dialog_create_account_checking_progress">تصدیق کی جارہی 
ہے</string>
-  <string name="create_account_email_hint">برقی خط (اختیاری)</string>
-  <string name="create_account_password_repeat_hint">پاس ورڈ دوبارہ درج 
کریں</string>
-  <string name="create_account_passwords_mismatch_error">دونوں پاس ورڈ یکساں 
نہیں ہیں</string>
-  <string name="create_account_email_error">برقی ڈاک پتا درست نہیں</string>
-  <string name="create_account_generic_error">کھاتا نہیں بنایا جاسکا</string>
-  <string name="create_account_next">اگلا</string>
-  <string name="create_account_button">کھاتا بنائیں</string>
-  <string name="preferences_general_heading">عام</string>
+  <string name="create_account_email_hint">ای۔میل (مرضی ہے)</string>
+  <string name="create_account_password_repeat_hint">پاسورڈ دوبارہ درج 
کریں</string>
+  <string name="create_account_passwords_mismatch_error">دونوں پاسورڈ یکساں 
نہیں ہیں</string>
+  <string name="create_account_email_error">ای۔میل پتہ درست نہیں</string>
+  <string name="create_account_generic_error">کھاتا نہیں بن سکا۔</string>
+  <string name="create_account_next">آگے جائیں</string>
+  <string name="create_account_button">کھاتہ بنائیں</string>
+  <string name="preferences_general_heading">عمومی</string>
   <string name="wikipedia_app_faq">ویکیپیڈیا ایپ عمومی سوالات</string>
-  <string name="zero_charged_verbiage" fuzzy="true">زیرو ویکیپیڈیا بند 
ہے</string>
+  <string name="zero_charged_verbiage">ویکیپیڈیا زیرو بند ہے</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving">زیرو ویکیپیڈیا چھوڑنے پر انتباہ 
کریں</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving_summary">اگر آپ اپنے نیٹ ورک پر 
ویکیپیڈیا زیرو استعمال کررہے ہیں، تو آپ اس سیٹنگ پر ٹک لگی رہنے دیں یہ آپ کو 
ویکیپیڈیاسے باہر جانے پر (جس کے چارجز لاگو ہوسکتے ہیں پر) انتباہ کرے گا</string>
-  <string name="zero_webpage_title">ویکیپیڈیا زیرو FAQ</string>
+  <string name="zero_webpage_title">ویکیپیڈیا زیرو کے متعلق سوال و 
جواب</string>
   <string name="zero_wikipedia_zero_heading">ویکیپیڈیا زیرو</string>
   <string name="zero_interstitial_title">ویکیپیڈیا زیرو کو چھوڑ رہے 
ہیں</string>
   <string name="zero_interstitial_leave_app">ڈاٹا کی شرحیں نافذ ہوں گی۔ کیا آپ 
خارجی ویب سائٹ پر آگے جانا چاہیں گے۔</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">چھوڑیں</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">یہیں رہیں</string>
-  <string name="zero_learn_more" fuzzy="true">اس ویکیپیڈیا ایب کی شرحیں ہٹا دی 
گئی ہیں۔</string>
-  <string name="zero_learn_more_learn_more" fuzzy="true">مزید پڑھیں</string>
+  <string name="zero_learn_more">آپکے موبائل نیٹ ورک نے ویکیپیڈیا تک مفت رسائی 
کی اجازت دے دی ہے!</string>
+  <string name="zero_learn_more_learn_more">مزید جانیں</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">ہٹائیں</string>
   <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">نمائش حاصل کی جارہی 
ہے...</string>
   <string name="send_feedback">ایپ پر ردعمل بھیجیے۔</string>
@@ -200,6 +200,8 @@
   <string name="gallery_fair_use_license">مناسب استعمال</string>
   <string name="gallery_uploader_unknown">اپلوڈکنندہ نامعلوم</string>
   <string name="menu_new_tab">نیا ٹیب</string>
+  <string name="menu_close_all_tabs">تمام ٹیب بند کریں</string>
+  <string name="close_all_tabs_confirm">کیا آپ واقعی تمام ٹیب بند کرنا چاہتے 
ہیں؟</string>
   <string name="button_close_tab">ٹیب بند کریں</string>
   <string name="tool_tip_select_text">متن میں کہیں بھی دباکر پکڑیے تاکہ اسے 
نقل کرنے اور دوسروں کو بھیجنے کے لیے نمایاں کیا جاسکے۔</string>
   <string name="tool_tip_share">ایک دلچسپ حقیقت نمایاں کرنے کے بعد کوشش کیجیے 
کہ اسے اپنے پسندیدہ نیٹ ورکوں پر دوسروں کو بھیج سکیں۔</string>
@@ -219,6 +221,8 @@
   <string name="preference_summary_show_link_previews">مضمون کی فوری جھلک 
دکھائیں جب روابط پر ٹیپ کررہے ہوں۔</string>
   <string name="nav_item_donate">ویکیپیڈیا کی مدد کریں</string>
   <string name="error_voice_search_not_available">معذرت، آواز کی شناخت دستیاب 
نہیں ہے۔</string>
+  <string name="location_service_disabled">لوکیشن(مقامیانہ) سروس غیر فعال 
ہے۔</string>
+  <string name="enable_location_service">فعال کریں</string>
   <string name="crash_report_dialog_title">معذرت، اطلاقیہ پچھلی مرتبہ کریش کر 
گیا۔</string>
   <string name="crash_report_dialog_text">کی اآپ کریش رپورٹوں کو ہاکی ایپ/ 
فریق ثالث خدمات فراہم کرنے والے کو بھیجنا چاہتے ہیں تاکہ ہم آپ کے کریش کا جائزہ 
لے سکیں اور خرابی کو جلد از جلد اور بآسانی درست کرسکیں؟</string>
   <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">چھوڑیں</string>
@@ -233,7 +237,7 @@
   <string name="article_menu_bar_bookmark">اس مضمون کو کسی فہرست مطالعہ میں 
شامل کریں</string>
   <string name="article_menu_bar_share">مضمون کا ربط دوسروں کو بھیجیں</string>
   <string name="article_menu_bar_navigate">مضمون کے مقام کو پہنچنے کے لیے 
گھمائیں</string>
-  <string name="nav_item_reading_lists" fuzzy="true">مطالعہ کی فہرستیں</string>
+  <string name="nav_item_reading_lists">مطالعہ کی فہرستیں</string>
   <string name="reading_list_untitled">بلا عنوان</string>
   <string name="reading_list_save_to">فہرست مطالعہ میں محفوظ کریں</string>
   <string name="reading_list_create_new">نیا بنائیں</string>
@@ -242,7 +246,7 @@
   <string name="reading_list_already_exists">یہ مضمون پہلے سے ہی ‫اُس‬ فہرست 
ميں ہے۔</string>
   <string name="reading_list_added_view_button">فہرست دیکھیں</string>
   <string name="reading_list_item_count_singular">ایک مضمون</string>
-  <string name="reading_list_item_count_plural" fuzzy="true">%d مضامین</string>
+  <string name="reading_list_item_count_plural">%d مضامین</string>
   <string name="reading_list_sort">چھانٹ</string>
   <string name="reading_list_sort_by_name">نام سے ترتیب دیں</string>
   <string name="reading_list_sort_by_name_desc">نام سے ترتیب دیں 
(الٹا)</string>
@@ -261,7 +265,7 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">منسوخ</string>
   <string name="reading_list_delete_confirm">کیا آپ یقینی طور پراس کو فہرست 
مطالعہ سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
   <string name="reading_lists_empty">یہاں کوئی فہرست مطالعہ موجود نہیں 
ہے۔</string>
-  <string name="reading_lists_empty_message" fuzzy="true">جن مضامین کو آپ 
پڑھتے ہیں انہیں مطالعہ کی فہرستوں میں شامل کریں! کسی مضمون کا مطالعہ کرتے وقت 
مضمون کے اوپر موجود بُک مارک نشان کو تھپتھپائیں تاکہ اسے فہرست مطالعہ میں شامل 
کیا جاسکے۔</string>
+  <string name="reading_lists_empty_message">جن مضامین کو آپ پڑھتے ہیں انہیں 
\'مطالعہ کی فہرستوں\' میں شامل کریں! کسی مضمون کا مطالعہ کرتے وقت مضمون کے اوپر 
موجود بُک مارک نشان کو دبائیں تاکہ اسے کسی مطالعہ کی فہرست میں شامل کیا 
جاسکے۔</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_intro">ان مضامین سے مطالعہ کی فہرستیں 
بنائیں جنہیں آپ بعد میں پڑھنا چاہتے ہیں، خواہ آپ آف لائن ہوں!</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">مثلاً</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_example1">دیکھنے کے مقامات</string>
@@ -280,14 +284,22 @@
   <string name="view_featured_image_card_download">اتاریں</string>
   <string name="menu_feed_card_dismiss">اس کارڈ کو چھپائیں</string>
   <string name="menu_feed_card_dismissed">کارڈ پوشیدہ ہے۔</string>
+  <string name="menu_feed_overflow_label">مزید اختیارات</string>
   <string name="feed_featured_image_share_subject">ویکیمیڈیا کامنز کی منتخب 
تصویر</string>
   <string name="feed">تحقیق کریں</string>
   <string name="view_card_footer_button">مزید دیکھیے</string>
   <string name="most_read_list_card_title">کثیر مشاہدہ صفحات</string>
   <string name="view_static_card_icon_content_description">کارڈ آئیکون</string>
   <string name="view_card_news_title">خبروں میں</string>
-  <plurals name="view_continue_reading_card_subtitle" fuzzy="true">
+  <plurals name="view_continue_reading_card_subtitle">
     <item quantity="one">گزشتہ کل</item>
     <item quantity="other">%d دن قبل</item>
   </plurals>
+  <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">آج</string>
+  <string name="description_edit_header">زیر ترمیم</string>
+  <string name="description_edit_help_hint">یہ کیا ہے؟</string>
+  <string name="description_edit_text_hint">وضاحت لکھیں</string>
+  <string name="description_edit_save">محفوظ کریں</string>
+  <string name="description_edit_char_count">%1$d / %2$d</string>
+  <string name="description_edit_add_description">وضاحت شامل کریں</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 8604807..fef04c3 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -91,7 +91,7 @@
   <string name="create_account_button">Mở tài khoản</string>
   <string name="preferences_general_heading">Tổng quát</string>
   <string name="wikipedia_app_faq">Câu hỏi thường hỏi về ứng dụng 
Wikipedia</string>
-  <string name="zero_charged_verbiage" fuzzy="true">Wikipedia Miễn phí đang 
tắt</string>
+  <string name="zero_charged_verbiage">Không còn có thể truy cập Wikipedia 
miễn phí.</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving">Cảnh báo khi ra khỏi Wikipedia Miễn 
phí</string>
   <string name="zero_warn_when_leaving_summary">Nếu nhà điều hành điện thoại 
di động của bạn miễn phí truy cập dữ liệu cho ứng dụng Wikipedia do có quan hệ 
đối tác với Wikipedia Miễn phí, chọn hộp này để giúp bạn biết khi bạn sắp thoát 
ứng dụng Wikipedia và sẽ bị tính phí.</string>
   <string name="zero_webpage_title">Câu thường hỏi về Wikipedia Miễn 
phí</string>
@@ -100,8 +100,8 @@
   <string name="zero_interstitial_leave_app">Có thể phải trả phí dữ liệu. Tiếp 
tục đi vào trang ngoài?</string>
   <string name="zero_interstitial_continue">Rời đi</string>
   <string name="zero_interstitial_cancel">Ở lại</string>
-  <string name="zero_learn_more" fuzzy="true">Không phải trả các chi phí dữ 
liệu khi sử dụng ứng dụng Wikipedia này.</string>
-  <string name="zero_learn_more_learn_more" fuzzy="true">Đọc thêm</string>
+  <string name="zero_learn_more">Nhà cung cấp dịch vụ di động của bạn cho phép 
truy cập nội dung Wikipedia miễn phí!</string>
+  <string name="zero_learn_more_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
   <string name="zero_learn_more_dismiss">Bỏ qua</string>
   <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Đang lấy bản xem 
thử…</string>
   <string name="send_feedback">Gửi phản hồi về ứng dụng</string>
@@ -222,6 +222,8 @@
   <string name="preference_summary_show_link_previews">Hiện một bản xem nhanh 
của bài viết khi chạm vào liên kết.</string>
   <string name="nav_item_donate">Hỗ trợ Wikimedia</string>
   <string name="error_voice_search_not_available">Rất tiếc, chức năng nhận 
dạng tiếng nói không có sẵn.</string>
+  <string name="location_service_disabled">Dịch vụ định vị đang tắt.</string>
+  <string name="enable_location_service">Kích hoạt</string>
   <string name="crash_report_dialog_title">Rất tiếc, ứng dụng gặp sự cố lần 
trước</string>
   <string name="crash_report_dialog_text">Bạn có muốn gửi một báo cáo đến 
HockeyApp / một nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba, để Wikimedia có thể xem xét và 
sửa lỗi gây ra sự cố này không?</string>
   <string name="crash_report_dialog_dont_send_button">Bỏ qua</string>
@@ -288,8 +290,15 @@
   <string name="most_read_list_card_title">Xu hướng</string>
   <string name="view_static_card_icon_content_description">Hình tượng 
thẻ</string>
   <string name="view_card_news_title">Tin tức</string>
-  <plurals name="view_continue_reading_card_subtitle" fuzzy="true">
-    <item quantity="one">hôm qua</item>
+  <plurals name="view_continue_reading_card_subtitle">
+    <item quantity="one">Hôm qua</item>
     <item quantity="other">%d ngày trước</item>
   </plurals>
+  <string name="view_continue_reading_card_subtitle_today">Hôm nay</string>
+  <string name="description_edit_header">Đang sửa</string>
+  <string name="description_edit_help_hint">Đây là gì?</string>
+  <string name="description_edit_text_hint">Đặt miêu tả!</string>
+  <string name="description_edit_save">Lưu</string>
+  <string name="description_edit_char_count">%1$d / %2$d</string>
+  <string name="description_edit_add_description">Thêm miêu tả</string>
 </resources>

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/322674
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: merged
Gerrit-Change-Id: I70250187e33bb2a0082867bfbc8b1a3ac22d5842
Gerrit-PatchSet: 2
Gerrit-Project: apps/android/wikipedia
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: Niedzielski <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: BearND <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: Brion VIBBER <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: Dbrant <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: Mholloway <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: Niedzielski <[email protected]>
Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to