jenkins-bot has submitted this change and it was merged. ( 
https://gerrit.wikimedia.org/r/335047 )

Change subject: Localisation updates from https://translatewiki.net.
......................................................................


Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Ie57dcc3254cbb4cf0686fd2b13f5ec3c33bcefc9
---
M app/src/main/res/values-bn/strings.xml
M app/src/main/res/values-ca/strings.xml
M app/src/main/res/values-fr/strings.xml
M app/src/main/res/values-ml/strings.xml
M app/src/main/res/values-my/strings.xml
M app/src/main/res/values-nb/strings.xml
M app/src/main/res/values-nl/strings.xml
M app/src/main/res/values-qq/strings.xml
M app/src/main/res/values-sk/strings.xml
M app/src/main/res/values-vi/strings.xml
10 files changed, 76 insertions(+), 8 deletions(-)

Approvals:
  Niedzielski: Looks good to me, approved
  jenkins-bot: Verified



diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 4cee378..48197b7 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -238,8 +238,8 @@
   <string name="article_menu_bar_bookmark">একটি পড়ার তালিকা এই নিবন্ধটি যোগ 
করে</string>
   <string name="article_menu_bar_share">নিবন্ধের লিঙ্ক ভাগ করুন</string>
   <string name="article_menu_bar_navigate">নিবন্ধের অবস্থান থেকে পরিভ্রমণ 
করুন</string>
-  <string name="article_header_edit_hint">সম্পাদনা করা</string>
-  <string name="article_header_edit_description">বিবরণ সম্পাদনা করুন</string>
+  <string name="article_header_edit_hint">সম্পাদনা…</string>
+  <string name="article_header_edit_description">শিরোনামের বিবরণ সম্পাদনা 
করুন</string>
   <string name="article_header_edit_lead_section">ভূমিকা সম্পাদনা</string>
   <string name="nav_item_reading_lists">আমার তালিকা</string>
   <string name="reading_list_untitled">শিরোনামহীন</string>
@@ -286,7 +286,8 @@
   <string name="notification_talk">%1$sআলাপ পাতায় তোমার বার্তা 
লিখ%2$s</string>
   <string name="notification_reverted_title">পুনরায় সম্পাদনা করা</string>
   <string name="notification_reverted">তোমার সম্পাদন করা প্রবন্ধে 
%2$sপুনঃসম্পাদিত করেছে%1$s</string>
-  <string name="notification_thanks_title">আপনাকে ধন্যবাদ জানান হয়েছে</string>
+  <string name="notification_thanks_title">আপনাকে ধন্যবাদ জানানো 
হয়েছে!</string>
+  <string name="notification_thanks">\"%2$s\" পাতায় সম্পাদনার জ‍ন‍্য তোমাকে 
ধন‍্যবাদ জানিয়েছে %1$s</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">পড়া অব্যাহত রাখুন</string>
   <string name="view_because_you_read_card_title">কারণ আপনি পড়েছেন</string>
   <string name="view_random_card_title">অজানা পাতা</string>
@@ -321,7 +322,7 @@
   <string name="description_edit_help_wikidata_guide">বিবরণ লেখার জন্য 
উইকিউপাত্তের নির্দেশিকা</string>
   <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction/bn</string>
   <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description/bn</string>
-  <string name="description_edit_success_saved">বিবরণ রক্ষা করা হয়েছে</string>
+  <string name="description_edit_success_saved">বিবরণ সংরক্ষণ করা 
হয়েছে!</string>
   <string name="description_edit_success_encouragement">এইমাত্র আপনি 
উইকিপিড়িয়াকে আরো উত্তম করেছেন সবার জন‍্য</string>
   <string name="description_edit_success_done">সম্পন্ন</string>
   <string name="description_edit_success_did_you_know">আপনি জানেন কি?</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index efc4772..f90cbe3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -278,6 +278,16 @@
   <string name="reading_lists_onboarding_got_it">Entesos</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_page_delete">Consell: Llisqueu el dit 
a dreta o a esquerra per a eliminar l\'article d\'aquesta llista de 
lectura.</string>
   <string name="user_option_sync_label">Preferències</string>
+  <string name="notification_button_view_page">Mostra la pàgina</string>
+  <string name="notification_button_view_user">Parla amb l\'usuari</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">Mostra l\'historial de 
modificacions</string>
+  <string name="notification_generic_title">Notificació a la 
Viquipèdia</string>
+  <string name="notification_talk_title">Missatge nou a la Viquipèdia</string>
+  <string name="notification_talk">%1$s ha deixat un missatge a la vostra 
pàgina de discussió «%2$s»</string>
+  <string name="notification_reverted_title">Modificació revertida</string>
+  <string name="notification_reverted">La vostra modificació a l\'article 
«%2$s» ha estat revertida per %1$s.</string>
+  <string name="notification_thanks_title">Us han agraït!</string>
+  <string name="notification_thanks">%1$s ha agraït la vostra modificació a la 
pàgina «%2$s»</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">Continua llegint</string>
   <string name="view_because_you_read_card_title">Com has llegit</string>
   <string name="view_random_card_title">A l\'atzar</string>
@@ -318,7 +328,10 @@
   <string name="description_edit_success_did_you_know">Ho sabíeu?</string>
   <string name="description_edit_success_article_edit_hint">També podeu 
modificar articles amb aquesta aplicació. Proveu de corregir errors i frases 
curtes clicant a la icona ^1 la propera vegada.</string>
   <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions">Descripcions del 
títol</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions_summary">Resumeix 
un article per ajudar els lectors a entendre el tema d\'un cop d\'ull</string>
   <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_continue">Continua</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short">Sigueu breu</string>
+  <string 
name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">Idealment una 
línia, entre dos o dotze mots</string>
   <string name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">Comença 
a editar</string>
   <string name="description_edit_tutorial_promise">En començar, prometeu que 
no fareu mal ús d\'aquesta funcionalitat.</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 7893a70..62a7337 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -103,7 +103,7 @@
   <string name="zero_interstitial_cancel">Rester ici</string>
   <string name="zero_learn_more">Votre fournisseur d’accès a accordé un accès 
libre au contenu de Wikipédia !</string>
   <string name="zero_learn_more_learn_more">En savoir plus</string>
-  <string name="zero_learn_more_dismiss">Rejeter</string>
+  <string name="zero_learn_more_dismiss">Fermer</string>
   <string name="edit_preview_fetching_dialog_message">Récupération de 
l’aperçu…</string>
   <string name="send_feedback">Envoyer un avis sur l’application</string>
   <string name="nav_item_random">Aléatoire</string>
@@ -325,7 +325,7 @@
   <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Guidelines_for_descriptions_in_English</string>
   <string name="description_edit_success_saved">Description enregistrée 
!</string>
   <string name="description_edit_success_encouragement">Vous venez juste de 
rendre Wikipédia meilleur pour tout le monde</string>
-  <string name="description_edit_success_done">Fait</string>
+  <string name="description_edit_success_done">Fermer</string>
   <string name="description_edit_success_did_you_know">Le saviez-vous 
?</string>
   <string name="description_edit_success_article_edit_hint">Vous pouvez aussi 
modifier des articles dans cette application. Essayez de corriger des fautes et 
de petites phrases en cliquant sur l’icône ^1 la prochaine fois</string>
   <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions">Descriptions du 
titre</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index d41420c..ac2918d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -183,5 +183,9 @@
   <string name="reading_list_edit_cancel">റദ്ദാക്കുക</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_for_example">ഉദാഹരണത്തിന്</string>
   <string name="user_option_sync_label">ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
+  <string name="notification_button_view_page">താൾ കാണുക</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">തിരുത്തലുകളുടെ നാൾവഴി 
കാണുക</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">വായന തുടരുക</string>
+  <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_continue">തുടരുക</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">തിരുത്തി 
തുടങ്ങുക</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-my/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
index 3c1a859..bbbe10d 100644
--- a/app/src/main/res/values-my/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-my/strings.xml
@@ -276,6 +276,16 @@
   <string name="reading_lists_onboarding_got_it">ရပြီဟေ့</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_page_delete">Tip: 
မည်သည့်စာမျက်နှာမဆို ဘယ် သို့ ညာဖက်သို့ ပွတ်ဆွဲခြင်းဖြင့် ဤစာဖတ်စာရင်းမှ 
ဖယ်ရှားပါ။</string>
   <string name="user_option_sync_label">ရွေးချယ်စရာများ</string>
+  <string name="notification_button_view_page">စာမျက်နှာကို ကြည့်ရန်</string>
+  <string name="notification_button_view_user">အသုံးပြုသူနှင့် 
ဆွေးနွေးရန်</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">တည်းဖြတ်မှုမှတ်တမ်းအား 
ကြည့်ရန်</string>
+  <string name="notification_generic_title">ဝီကီပီးဒီးယားရှိ 
အသိပေးချက်</string>
+  <string name="notification_talk_title">ဝီကီပီးဒီးယားရှိ စာတိုအသစ်</string>
+  <string name="notification_talk">သင့်ဆွေးနွေးချက် စာမျက်နှာရှိ  \"%2$s\" 
တွင် %1$s က စာတိုအသစ် ချန်ထားခဲ့သည်</string>
+  <string name="notification_reverted_title">တည်းဖြတ်မှု 
နောက်ပြန်ပြင်ခဲ့ခြင်း</string>
+  <string name="notification_reverted">\"%2$s\" ဆောင်းပါးရှိ 
သင့်တည်းဖြတ်မှုအား %1$s က နောက်ပြန်ပြင်ခဲ့သည်။</string>
+  <string name="notification_thanks_title">သင့်အား ကျေးဇူးတင်ခဲ့သည်!</string>
+  <string name="notification_thanks">\"%2$s\" စာမျက်နှာရှိ 
သင့်တည်းဖြတ်မှုအတွက် %1$s က ကျေးဇူးတင်ခဲ့သည်</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">ဆက်လက်ဖတ်ရှုရန်</string>
   <string 
name="view_because_you_read_card_title">သင်ဖတ်ရှုခဲ့သောကြောင့်</string>
   <string name="view_random_card_title">ကျပန်းစဉ်</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index e4383b8..b97138b 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -278,6 +278,16 @@
   <string name="reading_lists_onboarding_got_it">Forstått</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_page_delete">Tips: Skyv en side til 
venstre eller høyre for å fjerne den fra denne leselista.</string>
   <string name="user_option_sync_label">Innstillinger</string>
+  <string name="notification_button_view_page">Vis side</string>
+  <string name="notification_button_view_user">Snakk med brukeren</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">Vis 
redigeringshistorikk</string>
+  <string name="notification_generic_title">Varsel på Wikipedia</string>
+  <string name="notification_talk_title">Ny melding på Wikipedia</string>
+  <string name="notification_talk">%1$s la igjen enbeskjed på diskusjonssiden 
din: «%2$s»</string>
+  <string name="notification_reverted_title">Tilbakestilt redigering</string>
+  <string name="notification_reverted">Redigeringen din på artikkelen «%2$s» 
ble tilbakestilt av %1$s.</string>
+  <string name="notification_thanks_title">Du er blitt takket!</string>
+  <string name="notification_thanks">%1$s takket deg for redigeringen din på 
siden «%2$s»</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">Fortsett å lese</string>
   <string name="view_because_you_read_card_title">Fordi du leste</string>
   <string name="view_random_card_title">Tilfeldighetsgenerator</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index bc0bd52..f6118df 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -276,6 +276,16 @@
   <string name="reading_lists_onboarding_got_it">Begrepen</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_page_delete">Tip: veeg elke pagina 
die u van deze leeslijst wilt verwijderen naar links of rechts.</string>
   <string name="user_option_sync_label">Voorkeuren</string>
+  <string name="notification_button_view_page">Pagina bekijken</string>
+  <string name="notification_button_view_user">Met gebruiker 
overleggen</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">Bewerkingsgeschiedenis 
bekijken</string>
+  <string name="notification_generic_title">Melding op Wikipedia</string>
+  <string name="notification_talk_title">Nieuw bericht op Wikipedia</string>
+  <string name="notification_talk">%1$s heeft een bericht achtergelaten op uw 
overlegpagina \"%2$s\"</string>
+  <string name="notification_reverted_title">Bewerking teruggedraaid</string>
+  <string name="notification_reverted">Uw bewerking op de pagina \"%2$s\" is 
teruggedraaid door %1$s.</string>
+  <string name="notification_thanks_title">U bent bedankt!</string>
+  <string name="notification_thanks">%1$s heeft u bedankt voor uw bewerking op 
de pagina \"%2$s\"</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">Verder lezen</string>
   <string name="view_because_you_read_card_title">Omdat u hebt gelezen</string>
   <string name="view_random_card_title">Randomizer</string>
@@ -305,15 +315,21 @@
   <string name="description_edit_add_description">Korte beschrijving 
toevoegen</string>
   <string name="description_edit_edit_description">Beschrijving 
bewerken</string>
   <string name="description_edit_cancel_hint">Annuleren</string>
+  <string name="description_edit_help_title">Hulp: titelbeschrijvingen</string>
   <string name="description_edit_help_about_wikidata">Over Wikidata</string>
   <string name="description_edit_help_wikidata_guide">Wikidata gids voor het 
schrijven van beschrijvingen</string>
+  <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction/nl</string>
+  <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Guidelines_for_descriptions_in_English</string>
   <string name="description_edit_success_saved">Beschrijving 
opgeslagen!</string>
   <string name="description_edit_success_encouragement">U hebt zojuist 
Wikipedia voor iedereen beter gemaakt</string>
   <string name="description_edit_success_done">Afgerond</string>
   <string name="description_edit_success_did_you_know">Wist u dat?</string>
   <string name="description_edit_success_article_edit_hint">In deze app kunt u 
ook pagina\'s bewerken. Corrigeer typefouten en voeg zinnen toe door volgende 
keer op het pictogram ^1 te klikken.</string>
+  <string 
name="description_edit_tutorial_title_descriptions">Titelbeschrijvingen</string>
+  <string 
name="description_edit_tutorial_title_descriptions_summary">Samenvatting van 
een pagina om lezers te helpen bij het begrijpen van een onderwerp in een 
oogopslag.</string>
   <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_continue">Doorgaan</string>
   <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short">Houd het kort</string>
   <string 
name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">Idealiter één 
regel, tussen twee en twaalf woorden</string>
   <string name="description_edit_tutorial_button_label_start_editing">Begin 
met bewerken</string>
+  <string name="description_edit_tutorial_promise">Door te beginnen, beloof ik 
geen misbruik te maken van deze functie.</string>
 </resources>
diff --git a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
index 509ab8a..b26ab21 100644
--- a/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-qq/strings.xml
@@ -335,7 +335,8 @@
   <string name="error_response_malformed">Generic error message that tells the 
user that the response from the server was not formatted correctly.</string>
   <string name="error_unknown">Generic error message that tells the user that 
an unknown error occurred.</string>
   <string name="format_error_server_message">Message displayed to the user 
that shows the actual error response received from the server. The \"%s\" 
symbol is replaced with the API response from the server.</string>
-  <string name="format_error_server_code">Message displayed to the user that 
shows the actual error code received from the server. The \"%s\" symbol is 
replaced with the API error code.</string>
+  <string name="format_error_server_code">Message displayed to the user that 
shows the actual error code received from the server. The \"%s\" symbol is 
replaced with the API error code.
+{{Identical|Code}}</string>
   <string name="address_copied">Message shown after copying a link to the 
system clipboard.</string>
   <string name="text_copied">Message shown after copying text to the system 
clipboard.</string>
   <string name="button_continue_to_article">Button to continue to the full 
article from the current link preview.</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 9447c34..6d4af26 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -278,6 +278,16 @@
   <string name="reading_lists_onboarding_got_it">Rozumiem</string>
   <string name="reading_lists_onboarding_page_delete">Tip: Potiahnutím prsta 
vpravo alebo vľavo na ktorejkoľvek stránke ju zo zoznamu na prečítanie 
odstránite.</string>
   <string name="user_option_sync_label">Nastavenia</string>
+  <string name="notification_button_view_page">Zobraziť stránku</string>
+  <string name="notification_button_view_user">Kontaktovať používateľa</string>
+  <string name="notification_button_view_edit_history">Zobraziť históriu 
úprav</string>
+  <string name="notification_generic_title">Oznámenie na Wikipédii</string>
+  <string name="notification_talk_title">Máte novú správu na Wikipédii</string>
+  <string name="notification_talk">%1$s zanechal správu na vašej diskusnej 
stránke \"%2$s\"</string>
+  <string name="notification_reverted_title">Vaša úprava bol vrátená</string>
+  <string name="notification_reverted">Vaša úprava stránky \"%2$s\" bola 
vrátená používateľom %1$s.</string>
+  <string name="notification_thanks_title">Niekto vám poďakoval!</string>
+  <string name="notification_thanks">%1$s vám poďakoval za vašu úpravu stránky 
\"%2$s\"</string>
   <string name="view_continue_reading_card_title">Pokračovať v čítaní</string>
   <string name="view_because_you_read_card_title">Pretože ste čítali</string>
   <string name="view_random_card_title">Randomizér</string>
@@ -309,13 +319,16 @@
   <string name="description_edit_cancel_hint">Zrušiť</string>
   <string name="description_edit_help_title">Pomocník: popis</string>
   <string name="description_edit_help_about_wikidata">O Wikiúdajoch</string>
+  <string name="description_edit_help_wikidata_guide">Návod na písanie popisov 
na Wikiúdajoch</string>
   <string 
name="wikidata_about_url">https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Introduction/sk</string>
+  <string 
name="wikidata_description_guide_url">https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Guidelines_for_descriptions_in_English</string>
   <string name="description_edit_success_saved">Popis bol uložený!</string>
   <string name="description_edit_success_encouragement">Wikipédia je vďaka vám 
lepšia než predtým</string>
   <string name="description_edit_success_done">Hotovo</string>
   <string name="description_edit_success_did_you_know">Vedeli ste, 
že...</string>
   <string name="description_edit_success_article_edit_hint">Články môžete 
upravovať priamo v tejto aplikácii. Skúste opraviť preklepy kliknutím na ikonu 
^1</string>
   <string name="description_edit_tutorial_title_descriptions">Popis</string>
+  <string 
name="description_edit_tutorial_title_descriptions_summary">Sumarizuje článok, 
čím pomáha čitateľom ľahšie mu porozumieť</string>
   <string 
name="description_edit_tutorial_button_label_continue">Pokračovať</string>
   <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short">Píšte stručne</string>
   <string name="description_edit_tutorial_keep_it_short_instructions">V 
ideálnom prípade jeden riadok s dvoma až dvanástimi slovami</string>
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index 535c011..dfe5050 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -117,7 +117,7 @@
   <string name="history_search_empty_message">Không tìm thấy trang trùng với 
truy vấn của bạn.</string>
   <string name="error_can_not_process_link">Không thể hiển thị liên kết 
này</string>
   <string name="page_protected_autoconfirmed">Trang này đã bị bán 
khóa.</string>
-  <string name="page_protected_sysop">Trang này đã bị khóa toàn bộ.</string>
+  <string name="page_protected_sysop">Trang này đã bị khóa hẳn.</string>
   <string name="page_protected_other">Trang này đã bị khóa ở mức độ sau: 
%s</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit">Bạn không có quyền sửa đổi trang 
này.</string>
   <string name="page_protected_can_not_edit_title">Trang này bị khóa</string>

-- 
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/335047
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings

Gerrit-MessageType: merged
Gerrit-Change-Id: Ie57dcc3254cbb4cf0686fd2b13f5ec3c33bcefc9
Gerrit-PatchSet: 2
Gerrit-Project: apps/android/wikipedia
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: L10n-bot <l10n-...@translatewiki.net>
Gerrit-Reviewer: Niedzielski <sniedziel...@wikimedia.org>
Gerrit-Reviewer: Sniedzielski <sniedziel...@wikimedia.org>
Gerrit-Reviewer: jenkins-bot <>

_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
MediaWiki-commits@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits

Reply via email to