http://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/95174

Revision: 95174
Author:   raymond
Date:     2011-08-21 19:20:58 +0000 (Sun, 21 Aug 2011)
Log Message:
-----------
Localisation updates for ToolserverI18N messages from translatewiki.net

Modified Paths:
--------------
    trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Commonshelper2.i18n.php
    trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/General.i18n.php
    
trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Recentanonymousactivity.i18n.php
    trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Svgtranslate.i18n.php

Modified: trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Commonshelper2.i18n.php
===================================================================
--- trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Commonshelper2.i18n.php        
2011-08-21 19:12:21 UTC (rev 95173)
+++ trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Commonshelper2.i18n.php        
2011-08-21 19:20:58 UTC (rev 95174)
@@ -88,6 +88,7 @@
  * @author Krinkle
  * @author Kwj2772
  * @author Purodha
+ * @author Siebrand
  */
 $messages['qqq'] = array(
        'commonshelper2' => '{{Optional}}',
@@ -124,9 +125,11 @@
        'error_tusc_failed' => '
 {{hint-TUSC}}',
        'upload_control_text' => '$1 is be the same as in the message 
{{msg-toolserver|Commonshelper2-upload_submit}}',
-       'help_jira' => '$1 and $2 are for a clickable link ($1 is the start of 
the link, $2 the end of the link). The target of the link is 
https://jira.toolserver.org/secure/CreateIssue!default.jspa.',
+       'help_jira' => 'Parameters:
+* $1 and $2 are for a clickable link ($1 is the start of the link, $2 the end 
of the link). The target of the link is 
https://jira.toolserver.org/secure/CreateIssue!default.jspa.',
        'help_mail' => '$1 is the mail address.',
-       'help_commons' => '$1 and $2 are for a clickable link ($1 is the start 
of the link, $2 the end of the link). The target of the link is 
http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons_talk:CommonsHelper_2.',
+       'help_commons' => 'Parameters:
+* $1 and $2 are for a clickable link ($1 is the start of the link, $2 the end 
of the link). The target of the link is 
http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons_talk:CommonsHelper_2.',
 );
 
 /** Afrikaans (Afrikaans)
@@ -230,6 +233,10 @@
        'error_commons_user' => "Para identificar al usuariu de la 
tresferencia, el to nome d'usuariu de Wikimedia Commons tien de tar na 
descripción.",
        'error_upload_users' => "La función de xuba solo ta disponible para 
dellos usuarios mentanto'l periodu de pruebes.",
        'error_upload_file' => 'El ficheru orixinal nun se pue descargar.',
+       'help_intro' => "Cuando quieras informar d'un fallu, proponer una 
carauterística o tengas una entruga, puedes usar unu de los medios de contautu 
darréu:",
+       'help_jira' => '$1JIRA (necesites tener una cuenta)$2 (Proyeutu: 
Commonshelper2)',
+       'help_mail' => 'Unvia un corréu a $1',
+       'help_commons' => '$1Escribi un mensaxe en Commons$2',
 );
 
 /** Azerbaijani (Azərbaycanca)
@@ -641,6 +648,7 @@
 
 /** Persian (فارسی)
  * @author Ebraminio
+ * @author Mjbmr
  */
 $messages['fa'] = array(
        'attention' => 'توجه',
@@ -684,6 +692,7 @@
        'error_commons_user' => 'برای شناسایی انتقال کاربر، نام کاربری 
ویکی‌انبار شما می‌بایست در توضیحات باشد!',
        'error_upload_users' => 'عملکرد بارگذاری فقط برای بعضی از کاربران در 
طول مدت آزمایشی موجود است!',
        'error_upload_file' => 'پروندهٔ اصلی نمی‌تواند بارگیری شود.',
+       'help_mail' => 'ارسال پست الکترونیکی به $1',
 );
 
 /** Finnish (Suomi)
@@ -878,6 +887,10 @@
        'error_commons_user' => 'כדי לזהות את המשתמש המעביר, שם המשתמש שלכם 
בוויקישיתוף צריך להיות בתיאור!',
        'error_upload_users' => 'פעולת ההעלאה זמינה רק למשתמשים מסוימים בזמן 
הבדיקות!',
        'error_upload_file' => 'לא ניתן להוריד את הקובץ המקורי.',
+       'help_intro' => 'אם אתם רוצים לדווח באג, להציע תכונה או לשאול שאלה, 
אפשר ליצור קשר בדרכים הבאות:',
+       'help_jira' => '$1JIRA (יש צורך בחשבון)$2 (Project: Commonshelper2)',
+       'help_mail' => 'שליחת דואר ל־$1',
+       'help_commons' => '$1הוספת רשומה בוויקישיתוף$2',
 );
 
 /** Croatian (Hrvatski)
@@ -1281,6 +1294,8 @@
        'error_commons_user' => "Fir de Benotzer z'identifizéieren deen den 
Transfert mécht, muss de Benotzernumm vu Wikimedia Commons an der Beschreiwung 
dra sinn!",
        'error_upload_users' => "D'Fonctioun vum Eroplueden ass während der 
Testphas nëmme fir e puer Benotzer disponibel!",
        'error_upload_file' => 'De Quell-Fichier kann net erofgeluede ginn.',
+       'help_jira' => '$1JIRA (Dir braucht e Benotzerkont)$2 (Projet: 
Commonshelper2)',
+       'help_mail' => 'Eng Mail op $1 schécken',
 );
 
 /** Lezghian (Лезги)
@@ -1591,6 +1606,10 @@
        'error_commons_user' => 'Om de gebruiker die het bestand overdraagt te 
kunnen identificeren, moet uw gebruikersnaam bij Wikimedia Commons in de 
beschrijving voorkomen.',
        'error_upload_users' => 'Tijdens de testperiode is de 
uploadfunctionaliteit is alleen beschikbaar voor een selecte groep gebruikers.',
        'error_upload_file' => 'Het oorspronkelijke bestand kan niet gedownload 
worden.',
+       'help_intro' => 'Als u een probleem wilt rapporteren, een nieuwe 
functie wilt aanvragen of een vraag hebt, dan kunt u de onderstaande 
contacttypen gebruiken:',
+       'help_jira' => '$1JIRA (u hebt een gebruiker nodig)$2 (Project: 
Commonshelper2)',
+       'help_mail' => 'Mail sturen aan $1',
+       'help_commons' => '$1Bericht toevoegen op Wikimedia Commons$2',
 );
 
 /** Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
@@ -1897,6 +1916,10 @@
        'error_commons_user' => 'Za ugotavljanje uporabnika, ki je izvedel 
prenos, mora biti vaše uporabniško ime na Wikimediini Zbirki navedeno v opisu.',
        'error_upload_users' => 'Zmnožnost nalaganja je med preizkusnim 
obdobjem na voljo samo nekaterim uporabnikom.',
        'error_upload_file' => 'Izvorne datoteke ni mogoče prenesti.',
+       'help_intro' => 'Ko želite prijaviti hrošč, predlagati funkcijo ali 
imate vprašanje, lahko uporabite eno od spodnjih vrst stika z nami:',
+       'help_jira' => '$1JIRA (potrebujete račun)$2 (Projekt: Commonshelper2)',
+       'help_mail' => 'Pošljite sporočilo na $1',
+       'help_commons' => '$1Dodaj objavo na Zbirko$2',
 );
 
 /** Serbian Cyrillic ekavian (‪Српски (ћирилица)‬)

Modified: trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/General.i18n.php
===================================================================
--- trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/General.i18n.php       
2011-08-21 19:12:21 UTC (rev 95173)
+++ trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/General.i18n.php       
2011-08-21 19:20:58 UTC (rev 95174)
@@ -413,6 +413,7 @@
 
 /** Persian (فارسی)
  * @author Ebraminio
+ * @author Mjbmr
  */
 $messages['fa'] = array(
        'hello' => 'سلام',
@@ -422,12 +423,12 @@
        'namespace' => 'فضای نام',
        'form-submit' => 'برو',
        'form-reset' => 'بازنشانی',
-       'years' => 'سال‌ها',
-       'weeks' => 'هفته‌ها',
-       'days' => 'روزها',
-       'hours' => 'ساعت‌ها',
-       'minutes' => 'دقایق',
-       'seconds' => 'ثانیه‌ها',
+       'years' => '{{PLURAL: $1|سال|سال}}',
+       'weeks' => '{{PLURAL: $1|هفته|هفته}}',
+       'days' => '{{PLURAL: $1|روز|روز}}',
+       'hours' => '{{PLURAL: $1|ساعت|ساعت}}',
+       'minutes' => '{{PLURAL: $1|دقیقه|دقیقه}}',
+       'seconds' => '{{PLURAL: $1|ثانیه|ثانیه}}',
        'last-modified-date' => 'آخرین تغییر: $1',
        'view-source' => 'نمایش مبدأ',
 );
@@ -707,6 +708,7 @@
  * @author Robby
  */
 $messages['lb'] = array(
+       'dateformat' => '%d %B %Y',
        'hello' => 'Salut',
        'welcome' => 'Wëllkomm',
        'toolversionstamp' => 'Versioun $1 ($2)',
@@ -939,6 +941,24 @@
        'view-source' => 'Ver código fonte',
 );
 
+/** Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
+ * @author Giro720
+ */
+$messages['pt-br'] = array(
+       'hello' => 'Olá',
+       'welcome' => 'Bem-vindo',
+       'toolversionstamp' => 'Versão $1 ($2)',
+       'etc' => 'etc.',
+       'namespace' => 'Espaço nominal',
+       'form-reset' => 'Restaurar',
+       'years' => '{{PLURAL: $1|ano|anos}}',
+       'weeks' => '{{PLURAL: $1|semana|semanas}}',
+       'days' => '{{PLURAL: $1|dia|dias}}',
+       'hours' => '{{PLURAL: $1|hora|horas}}',
+       'minutes' => '{{PLURAL: $1|minuto|minutos}}',
+       'seconds' => '{{PLURAL: $1|segundo|segundos}}',
+);
+
 /** Romanian (Română)
  * @author Minisarm
  */

Modified: 
trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Recentanonymousactivity.i18n.php
===================================================================
--- 
trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Recentanonymousactivity.i18n.php   
    2011-08-21 19:12:21 UTC (rev 95173)
+++ 
trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Recentanonymousactivity.i18n.php   
    2011-08-21 19:20:58 UTC (rev 95174)
@@ -158,6 +158,13 @@
        'title' => 'Activitate anonyme recente',
 );
 
+/** Italian (Italiano)
+ * @author Mpitt
+ */
+$messages['it'] = array(
+       'title' => 'Attività anonima recente',
+);
+
 /** Colognian (Ripoarisch)
  * @author Purodha
  */

Modified: trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Svgtranslate.i18n.php
===================================================================
--- trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Svgtranslate.i18n.php  
2011-08-21 19:12:21 UTC (rev 95173)
+++ trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Svgtranslate.i18n.php  
2011-08-21 19:20:58 UTC (rev 95174)
@@ -943,13 +943,40 @@
 
 /** Italian (Italiano)
  * @author Beta16
+ * @author Mpitt
  */
 $messages['it'] = array(
+       'error-tryagain' => '$1 Premi il pulsante "Indietro" del tuo browser 
per riprovare.',
+       'error-nothing' => 'Niente da tradurre.',
+       'error-notsvg' => 'Non è un file SVG.',
+       'error-unexpected' => 'Si è verificato un errore imprevisto.',
+       'error-notfound' => "Il file SVG non può essere recuperato dall'URL 
fornito.",
+       'error-upload' => 'Si è verificato un errore nel caricamento.',
+       'begin-translation' => 'Comincia a tradurre',
        'th-original' => 'Originale',
+       'th-translation' => 'Traduzione',
        'th-language' => 'Lingua',
        'th-username' => 'Nome utente',
        'th-password' => 'Password',
+       'th-method' => 'Metodo',
+       'option-tusc' => 'TUSC (caricamento automatico)',
+       'option-manual' => 'Caricamento manuale',
        'preview' => 'Anteprima',
+       'translate' => 'Traduci',
+       'translate-instructions' => 'Gli input sono accettati sia come nomi di 
file (per esempio " $1 ") che come URL completi (ad esempio" $2 "). Se la prima 
opzione viene utilizzata, si assume che la fonte sia Wikimedia Commons. Per 
tradurre un SVG da un altro sito o wiki, è necessario utilizzare l\'URL 
completo.',
+       'svginput-label' => 'File in formato SVG',
+       'stats-footer' => 'Questo strumento è stato utilizzato per tradurre 
circa $1 file dal $2 .',
+       'uploading' => 'Caricamento in corso',
+       'upload-complete' => "Upload completato con successo. L'immagine 
dovrebbe essere all'indirizzo $1",
+       'editdescriptionpage' => 'Modificare la nuova pagina di descrizione',
+       'disclaimer' => 'Alcuni dati anonimi saranno privatamente raccolti per 
fini statistici. Inoltre gli username TUSC, se forniti, saranno memorizzati per 
eventuali casi di vandalismo. Le password non verranno mai memorizzate.',
+       'author-complete' => "Completare le informazioni sull'autore!",
+       'preview-hide' => 'Nascondi anteprima',
+       'preview-refresh' => 'Aggiorna anteprima',
+       'error-must-accept' => "Per continuare con un upload diretto è 
necessario accettare i termini d'uso.",
+       'error-tusc-failed' => 'Convalida TUSC fallita: username o password non 
corretti.',
+       'description-license' => 'Selezionare la descrizione e la licenza',
+       'finalise' => 'Finalizza i dettagli',
 );
 
 /** Japanese (日本語)


_______________________________________________
MediaWiki-CVS mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-cvs

Reply via email to