http://www.mediawiki.org/wiki/Special:Code/MediaWiki/97434

Revision: 97434
Author:   raymond
Date:     2011-09-18 19:11:38 +0000 (Sun, 18 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Localisation updates for ToolserverI18N messages from translatewiki.net

Modified Paths:
--------------
    trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Commonshelper2.i18n.php
    trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/General.i18n.php
    trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Monumentsapi.i18n.php
    trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Orphantalk2.i18n.php
    trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Svgtranslate.i18n.php

Modified: trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Commonshelper2.i18n.php
===================================================================
--- trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Commonshelper2.i18n.php        
2011-09-18 18:29:03 UTC (rev 97433)
+++ trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Commonshelper2.i18n.php        
2011-09-18 19:11:38 UTC (rev 97434)
@@ -589,6 +589,7 @@
 /** Spanish (Español)
  * @author Crazymadlover
  * @author Fitoschido
+ * @author Platonides
  */
 $messages['es'] = array(
        'attention' => 'Atención',
@@ -612,6 +613,7 @@
        'do_it' => 'Hazlo',
        'error_transfer_usr' => 'No ha definido un nombre de usuario de 
Wikimedia Commons',
        'error_not_exists' => '¡El archivo de origen no existe!',
+       'error_on_commons' => '¡El fichero ya se encuentra en $1!',
        'error_file_exists' => 'El archivo ya existe en $3 como «$1$4$2»!',
        'error_diff_exists' => '¡Un archivo de destino diferente existe en el 
wiki de destino con el mismo nombre!',
        'error_no_meta' => 'No se encontraron metadatos del wiki de origen. 
$1Añade/actualiza los metadatos del proyecto$2',
@@ -632,6 +634,10 @@
        'error_commons_user' => 'Para identificar al usuario de transferencia, 
tu nombre de usuario de Wikimedia Commons tiene que estar en la descripción.',
        'error_upload_users' => 'La función de carga solo está disponible para 
algunos usuarios durante el período de prueba.',
        'error_upload_file' => 'No se puede descargar el archivo original.',
+       'help_intro' => 'Si desea informar de un error, sugerir una nueva 
característica o realizar una pregunta, puedes usar una de las siguientes 
formas de contacto:',
+       'help_jira' => '$1A través de JIRA (necesita una cuenta)$2  (proyecto: 
Commonshelper2)',
+       'help_mail' => 'Enviando un e-mail a $1',
+       'help_commons' => '$1Dejando un mensaje en Commons$2',
 );
 
 /** Basque (Euskara)

Modified: trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/General.i18n.php
===================================================================
--- trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/General.i18n.php       
2011-09-18 18:29:03 UTC (rev 97433)
+++ trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/General.i18n.php       
2011-09-18 19:11:38 UTC (rev 97434)
@@ -374,6 +374,7 @@
 /** Spanish (Español)
  * @author Crazymadlover
  * @author Fitoschido
+ * @author Platonides
  */
 $messages['es'] = array(
        'dateformat' => '%d de %B de %Y',
@@ -388,6 +389,8 @@
        'weeks' => '{{PLURAL: $1|semana|semanas}}',
        'days' => '{{PLURAL: $1|día|días}}',
        'hours' => '{{PLURAL: $1|hora|horas}}',
+       'minutes' => '{{PLURAL: $1|minuto|minutos}}',
+       'seconds' => '{{PLURAL: $1|segundo|segundos}}',
        'last-modified-date' => 'Última modificación: $1',
        'view-source' => 'Ver fuente',
 );

Modified: trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Monumentsapi.i18n.php
===================================================================
--- trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Monumentsapi.i18n.php  
2011-09-18 18:29:03 UTC (rev 97433)
+++ trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Monumentsapi.i18n.php  
2011-09-18 19:11:38 UTC (rev 97434)
@@ -108,11 +108,16 @@
 
 /** Breton (Brezhoneg)
  * @author Fulup
+ * @author Y-M D
  */
 $messages['br'] = array(
+       'search-title' => 'Klask monumantoù',
+       'search-monuments-database' => 'Klask e diaz roadennoù ar monumantoù',
        'search-table-th-field' => 'Maezienn',
        'search-table-th-filter' => 'Sil',
        'search-table-th-search' => 'Klask',
+       'filter-all-countries' => 'An holl vroioù',
+       'filter-all-languages' => 'An holl yezhoù',
 );
 
 /** Catalan (Català)
@@ -137,9 +142,13 @@
  * @author Kghbln
  */
 $messages['de'] = array(
+       'search-title' => 'Sehenswürdigkeitensuche',
+       'search-monuments-database' => 'Die Datenbank der Sehenswürdigkeiten 
durchsuchen',
        'search-table-th-field' => 'Feld',
        'search-table-th-filter' => 'Filter',
        'search-table-th-search' => 'Suchen',
+       'filter-all-countries' => 'Alle Länder',
+       'filter-all-languages' => 'Alle Sprachen',
 );
 
 /** Spanish (Español)
@@ -240,9 +249,13 @@
  * @author McDutchie
  */
 $messages['ia'] = array(
+       'search-title' => 'Recerca de monumentos',
+       'search-monuments-database' => 'Cercar in le base de datos de 
monumentos',
        'search-table-th-field' => 'Campo',
        'search-table-th-filter' => 'Filtro',
        'search-table-th-search' => 'Recerca',
+       'filter-all-countries' => 'Tote le paises',
+       'filter-all-languages' => 'Tote le linguas',
 );
 
 /** Ingush (ГІалгІай Ğalğaj)
@@ -422,9 +435,13 @@
  * @author Dbc334
  */
 $messages['sl'] = array(
+       'search-title' => 'Iskanje spomenikov',
+       'search-monuments-database' => 'Preišči zbirko podatkov o spomenikih',
        'search-table-th-field' => 'Polje',
        'search-table-th-filter' => 'Filter',
        'search-table-th-search' => 'Iskanje',
+       'filter-all-countries' => 'Vse države',
+       'filter-all-languages' => 'Vsi jeziki',
 );
 
 /** Serbian (Cyrillic script) (‪Српски (ћирилица)‬)

Modified: trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Orphantalk2.i18n.php
===================================================================
--- trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Orphantalk2.i18n.php   
2011-09-18 18:29:03 UTC (rev 97433)
+++ trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Orphantalk2.i18n.php   
2011-09-18 19:11:38 UTC (rev 97434)
@@ -653,7 +653,7 @@
        'tools-globalusage' => 'En alle Wikis',
        'deletesummary' => 'Alleinjeblevve Klaafsigg fott jeschmeße met „$1“.',
        'noresults' => 'Kein alleinjeblevve Klaafsigge en däm Wiki en däm 
Appachtemang paße zoh Dinge Enshtällonge.',
-       'resultslimited' => 'Heh di Leß es bejränz op $1 Sigg(e)',
+       'resultslimited' => 'Heh di Leß es bejränz op {{PLURAL:$1|ein Sigg|$1 
Sigg|kein Sigge}}',
 );
 
 /** Kurdish (Latin script) (‪Kurdî (latînî)‬)

Modified: trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Svgtranslate.i18n.php
===================================================================
--- trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Svgtranslate.i18n.php  
2011-09-18 18:29:03 UTC (rev 97433)
+++ trunk/tools/ToolserverI18N/language/messages/Svgtranslate.i18n.php  
2011-09-18 19:11:38 UTC (rev 97434)
@@ -516,6 +516,7 @@
 
 /** Spanish (Español)
  * @author Fitoschido
+ * @author Platonides
  */
 $messages['es'] = array(
        'title' => 'SVG Translate',
@@ -536,11 +537,13 @@
        'option-manual' => 'Carga manual',
        'preview' => 'Previsualización',
        'translate' => 'Traducir',
+       'translate-instructions' => 'La entrada puede proporcionarse tanto como 
un nombre de archivo (como "$1") como usando una URL completa (como "$2"). En 
el primer caso se tomará como origen Wikimedia Commons. Para traducir una 
imagen SVG de otro sitio o wiki, es preciso usar una url completa.',
        'svginput-label' => 'Archivo SVG',
        'stats-footer' => 'Esta herramienta se ha utilizado para traducir 
aproximadamente $1 archivos desde $2 .',
        'uploading' => 'Subiendo',
        'upload-complete' => 'La carga ha finalizado correctamente. La imagen 
debe estar ahora en $1',
        'editdescriptionpage' => 'Editar la nueva página de descripción',
+       'disclaimer' => 'Se recogerán de forma privada algunos datos anónimos 
para propósitos estadísticos. En caso de proporcionarse, los nombres de usuario 
de TUSC también se almacenarán como asistencia en caso de vandalismo. Las 
contraseñas no se almacenan en ningún caso.',
        'author-complete' => '¡Por favor, completa la información del autor!',
        'preview-hide' => 'Ocultar previsualización',
        'preview-refresh' => 'Actualizar previsualización',


_______________________________________________
MediaWiki-CVS mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-cvs

Reply via email to