Hi

2010/6/12 Wang, Jing J <[email protected]>

> To avoid confusing, I removed CTS naming in document. Before we find a
> better name, how about use MCTS?
>

+1 for MCTS

-Timo


>
> -----Original Message-----
> From: [email protected] [mailto:
> [email protected]] On Behalf Of [email protected]
> Sent: Thursday, June 10, 2010 3:11 PM
> To: [email protected]; Cherry, John; [email protected]
> Cc: [email protected]
> Subject: Re: [Meego-community] CTS not a good name for test suite
>
> Core Test Suite is intended to be used for MeeGo Core Quality Assurance.
> Thus using MTS (MeeGo Test Suite) is rather misleading while it suggests
> that test suite has coverage on different UX's as well. This was not
> intention.
>
> Nevertheless I agree with Tero that CTS is confusing acronym and thus this
> suite should have better name/acronym. Personally I would like to have a
> actual name or name like acronym. In order to make strong reference to MeeGo
> and to Core QA there should be these elements included in name/acronym.
>
> My suggestion for MeeGo Core Test Suite name is MeeCoTe (MeeGo Core Tests).
>
> If we want to be more conventional name could be MCTS or MeeCTS.
>
> Br, Tommi
>
>
> >-----Original Message-----
> >From: [email protected] [mailto:meego-community-
> >[email protected]] On Behalf Of Kojo Tero (Nokia-D/Helsinki)
> >Sent: 10. kesäkuuta 2010 9:14
> >To: [email protected]; [email protected]
> >Cc: [email protected]
> >Subject: Re: [Meego-community] CTS not a good name for test suite
> >
> >> -----Original Message-----
> >> From: [email protected] [mailto:meego-community-
> >> [email protected]] On Behalf Of ext Cherry, John
> >> Sent: 09 June, 2010 23:36
> >> To: Sivan Greenberg
> >> Cc: [email protected]
> >> Subject: Re: [Meego-community] CTS not a good name for test suite
> >>
> >> Just trying to avoid confusion with the CTS acronym.
> >
> >I do fear that the namespace for three letter acronyms has long since
> >been used up.
> >No sense going out of one's way to avoid using an acronym that has been
> >overloaded ten times already.
> >
> >> For MeeGo, CTS would mean Core Test Suites
> >> (http://wiki.meego.com/MeeGo_Core_Test_Suites_Development_Guidelines)
> >>
> >> For Android, CTS means Compatibility Test Suite
> >> (http://source.android.com/compatibility/cts-intro.html)
> >>
> >> These test suites are completely different and if developers in the
> >> Linux community use the term CTS, there is bound to be confusion.
> >
> >I think this applies to a small subsection of the Linux community that
> >dabbles in both MeeGo and Android.
> >
> >In reality I think we will end up with people using common sense and
> >when talking in a MeeGo context, saying something like: "Did your
> >package pass the MeeGo core test suite this week?"
> >
> >Tero
> >
> >P.S. Maybe MeeGo Test Suite (MTS)?
> >
> >> Cheers,
> >>
> >> John
> >>
> >> -----Original Message-----
> >> From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Sivan
> >> Greenberg
> >> Sent: Wednesday, June 09, 2010 1:25 PM
> >> To: Cherry, John
> >> Cc: [email protected]
> >> Subject: Re: [Meego-community] CTS not a good name for test suite
> >>
> >> I don't really understand why we need a name for it? to distinguish
> >> the "core" components from the community ones? In my view both
> >> community apps and core components should undergo the same quality
> >> scrutiny to be compatible in quality.
> >>
> >> Anyone care to elaborate on the distinction or what CTS actually
> >means?
> >>
> >> Sivan
> >>
> >> On Wed, Jun 9, 2010 at 11:19 PM, Cherry, John <[email protected]>
> >> wrote:
> >> > It is great to see a MeeGo Core Test Suite (CTS) set of guidelines
> >> emerging.
> >> >  However, before you go much further, I would suggest a name change.
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > CTS is the Compatibility Test Suite used in the Android community.
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > http://source.android.com/compatibility/cts-intro.html
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > Unless you want confusion for years to come when Linux developers
> >> mention
> >> > CTS, I would suggest a name change.  It would be relatively easy to
> >> change
> >> > now.   Perhaps something like TNC (TNC's not CTS) after the GNU
> >> recursive
> >> > naming scheme.  J
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > John
> >> >
> >> >
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > _______________________________________________
> >> > Meego-community mailing list
> >> > [email protected]
> >> > http://lists.meego.com/listinfo/meego-community
> >> >
> >> >
> >> _______________________________________________
> >> Meego-community mailing list
> >> [email protected]
> >> http://lists.meego.com/listinfo/meego-community
> >_______________________________________________
> >Meego-community mailing list
> >[email protected]
> >http://lists.meego.com/listinfo/meego-community
> _______________________________________________
> Meego-community mailing list
> [email protected]
> http://lists.meego.com/listinfo/meego-community
> _______________________________________________
> MeeGo-community mailing list
> [email protected]
> http://lists.meego.com/listinfo/meego-community
>
_______________________________________________
MeeGo-community mailing list
[email protected]
http://lists.meego.com/listinfo/meego-community

Reply via email to