FYI…

 

For those interested in WhoIS and the Translation/Transliteration process of 
domain name Contact Information.

 

Fahd Batayneh

ICANN

 

Sent: Friday, January 09, 2015 8:47 PM
Subject: ICANN News Alert -- Webinar: Interactive Presentation of the Initial 
Report of the Translation and Transliteration of Contact Information PDP 
Working Group

 

The PDP Working Group on Translation and Transliteration of Contact Information 
has been chartered to determine whether contact information data should be 
translated or transliterated into a common language and/or script. The Group 
has published its Initial Report recommending not to make 
translation/transliteration of contact information mandatory but to allow for 
it on a voluntary basis.

The  
<https://www.icann.org/public-comments/transliteration-contact-initial-2014-12-16-en>
 public comment period on this Report is open until 1 February 2015. To help 
the Community understand the Working Group's reasoning and to facilitate the 
submission of public comments, the Working Group co-Chairs will hold a 30-min 
webinar on Friday 16 January at 14:00 UTC. The aim is to present the 
preliminary recommendations and allow for an extended question and answer 
session, providing an opportunity for an interactive exchange between the 
Community and members of this PDPWorking Group.

Webinar on 17 January 2015; 14.00-14.30 UTC

To take part please RSVP via  <mailto:[email protected]> [email protected]

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature

_______________________________________________
Menog mailing list
[email protected]
http://lists.menog.org/mailman/listinfo/menog

Reply via email to