whatever is fine for me. Anybody bringing wife and/or children? Mine want to come...don't know if they would be out of place this year. Chris "Kaleb C. Striplin" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Have had a few people request to move the okieq date back a week to the weekend of June 24th. Before I move it I want to make sure somebody who has already planned to come for the original date is not going to have a problem changing the date. If anybody has already made arrangements to come on the 17th and cant change then let me know by the end of the day. If nobody speaks up I am going to change it to the 24th. As I said, since the date was already set, if you have made plans aleady let me know, I will not change it on you. Those who want it changed will just be out of luck.
Also, Rusty says Jabba and himself will be here. That in itself makes it a DO NOT miss event!! -- Kaleb C. Striplin/Claremore, OK 90 420SEL, 89 560SEL, 87 300SDL, 85 380SE, 85 300D, 84 190D 2.2, 83 300TD, 81 300TD, 81 240D, 81 240D, 76 450SEL, 76 240D, 76 300D, 74 240D, 72 250C, 69 250 http://www.striplin.net _______________________________________ http://www.striplin.net For new parts see official list sponsor: http://www.buymbparts.com/ For used parts email [EMAIL PROTECTED] To Unsubscribe or change delivery options go to: http://striplin.net/mailman/listinfo/mercedes_striplin.net Christopher McCann, Squier Park, Kansas City, Missouri -2005 Blue Point Siamese, "Rose" -1992 Volkswagen Golf, diesel, 185K km, "Nanook" -1987 300TD, 151K, "Rotkäppchen" -1985 300SD, 211K, "Wulf" -1976 240D, ?K, "AKP-Wagen" (Alternativen Kraftstoffs Prüfenlastwagen) -1972 Jacobsen 21" Turbo Vent -1971 Case 222 Hydrive, 12HP Kohler, 38" deck, Snowcaster, "One Banger" --------------------------------- Yahoo! Mail Bring photos to life! New PhotoMail makes sharing a breeze. From [EMAIL PROTECTED] Thu Mar 02 17:21:48 2006 Received: from smtpout.mac.com ([17.250.248.89]) by server5.arterytc5.net with esmtp (Exim 4.52) id 1FErUq-0008Kd-8M for [EMAIL PROTECTED]; Thu, 02 Mar 2006 17:21:48 +0000 Received: from mac.com (smtpin07-en2 [10.13.10.152]) by smtpout.mac.com (Xserve/8.12.11/smtpout02/MantshX 4.0) with ESMTP id k22HLj4p009737; Thu, 2 Mar 2006 09:21:45 -0800 (PST) Received: from [192.168.2.4] (ip68-2-210-120.ph.ph.cox.net [68.2.210.120]) (authenticated bits=0) by mac.com (Xserve/smtpin07/MantshX 4.0) with ESMTP id k22HLg2K027631; Thu, 2 Mar 2006 09:21:45 -0800 (PST) In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]> References: <[EMAIL PROTECTED]> Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v746.2) Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; delsp=yes; format=flowed Message-Id: <[EMAIL PROTECTED]> Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Chuck Landenberger <[EMAIL PROTECTED]> Date: Thu, 2 Mar 2006 10:21:41 -0700 To: Mercedes Discussion List <[EMAIL PROTECTED]> X-Mailer: Apple Mail (2.746.2) X-Antivirus-Scanner: Clean mail though you should still use an Antivirus Subject: Re: [MBZ] OT...sprechen Sie Deutsch? X-BeenThere: [EMAIL PROTECTED] X-Mailman-Version: 2.1.6 Precedence: list Reply-To: Mercedes Discussion List <[EMAIL PROTECTED]> List-Id: Mercedes Discussion List <mercedes_striplin.net.striplin.net> List-Unsubscribe: <http://striplin.net/mailman/listinfo/mercedes_striplin.net>, <mailto:[EMAIL PROTECTED]> List-Archive: <http://striplin.net/pipermail/mercedes_striplin.net> List-Post: <mailto:[EMAIL PROTECTED]> List-Help: <mailto:[EMAIL PROTECTED]> List-Subscribe: <http://striplin.net/mailman/listinfo/mercedes_striplin.net>, <mailto:[EMAIL PROTECTED]> X-List-Received-Date: Thu, 02 Mar 2006 17:21:48 -0000 Yeah, USAF Security - Russian Linguist..... My then wife and I lived on the economy. Eldest son born there. Er hat eine gebursekunde. (Don't remember how to put an umlaut over the first "u"......) Ich hat fergessen!........ and "Da, ya yescho mogu pogovereet poruskogo takzha"........ No, ya zabyl mnogo........ It's wearing my memory out....... Someone on this list will correct me..... Of course, this is "tranliterated" where English letters replace Russian characters. Enough for now... back to your regularly scheduled Mercedes-Benz topics.... Take care, Chuck Phoenix AZ PS... Chris....... Bremerhafen translates roughly to the Harbor of Bremen... And that's what Bremerhafen is.... English replaces the "f" with a "v"........ C............ On Mar 2, 2006, at 8:13 AM, Christopher McCann wrote: > You learned German with your hands and feet? > > 54-56 Bremerhaf(v)en...you worked there? > > Chris > >