ce pode traduzir, mbraz? abs, dalton
On 9/5/07, mbraz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > fio, bem bacana, pra newbao como eu. > > mas ta' na lingua do norte, um trampo seria comecar a traduzir a > bagaceira. ou transduzir. daquele jeito ... > > absns > > mbraz > > Em 05/09/07, Willians Pedroso<[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > > E ai galera, deêm uma olhada em alguns videos tutoriais de modulos do > > drupal: http://ecommunita.com/comunidade/node/623 > > > > > > abs, > > willians > > > > > > -- > > http://www.ecommunita.com/ > > _______________________________________________ > > Lista de discussão da MetaReciclagem > > Envie mensagens para [email protected] > > http://lista.metareciclagem.org > > > > > -- > ൬βռăʒ > > --> tres tempos para a acao: instante de olhar, tempo para > compreender, momento de concluir <-- > > _______________________________________________ > Lista de discussão da MetaReciclagem > Envie mensagens para [email protected] > http://lista.metareciclagem.org > -- ---- http://www.ecommunita.com
_______________________________________________ Lista de discussão da MetaReciclagem Envie mensagens para [email protected] http://lista.metareciclagem.org
