For me is easier to pronounce La Criolla that Cat Mountain, it depends on if you are from the country where the meteorite was found... and even that not allways works. Look for example our Angrite, D'Orbigny. It was found 400km from home and I needed a lesson from Anne to get the right pronunciation!.
Eduardo
----- Original Message -----
Sent: Thursday, April 04, 2002 1:26 AM
Subject: RE: [meteorite-list] Meteorite pronunciation

I believe La Criolla holds to the same Spanish pronunciation as Allende with the "ll" sound of "ye" or "ya".....La - cree - o - yaw.  This is assuming the name place is a Spanish name and not Portuguese.


At least I know how to pronounce most of the Arizona meteorites.  How far off can you be with "Cat Mountain"?

John

At 07:38 PM 4/3/02 -0700, Matt Morgan wrote:
How about La Criolla? I heard from Eduardo (meteorites.com) say it like "La Crioche". Is that correct or was my hearing messed? Same with Mocs, Gero Kurat from Vienna said "Mocsh". Werid to me.
Matt
-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On Behalf Of [EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, April 03, 2002 7:32 PM
To: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: [meteorite-list] Meteorite pronunciation

In a message dated 4/3/2002 2:33:12 PM Mountain Standard Time, [EMAIL PROTECTED] writes:



> I mean, how DO you say "Gao Guenie"....buggered if I know!

I assume Gao rhymes with Tao.  Guenie?  You've got me.
Rhymes with Benny?  --Rob


You got that one right!

Gao like Tao,  Guenie like  Gwen - Knee
Now who wants to try "Orgueil"  or "L'Aigle"  or "Tafassasset" ?



Anne Black
IMCA #2356
www.IMPACTIKA.com
e-mail: [EMAIL PROTECTED]

John Gwilliam Meteorites
PO Box 26854
Tempe  AZ  85285
http://www.meteoriteimpact.com

Reply via email to