From: Koichi Nakatani <[EMAIL PROTECTED]> Subject: Re: MHonArc and multi-byte characters in HTML Date: Mon, 01 Oct 2001 12:56:45 +0900 >>> I have assembled a patch for MHonArc 2.5.0b2. There is an increasing >>> demand to handle Japanese HTML messages correctly, >> I totally agree with you about this, but I have a question. >> Which problems of MHonArc (not Wilma) will be solved with >> this patch? > Instead of answering your question, I would like to ask you a question. > What should be the correct "charset" parameter of HTML files generated > by MHonArc?
Sorry but I don't understand what you mean. More precisely, I don't understand the relation between my question and yours. In fact, what I'm talking about is NOT the charset of HTML messages but how treat (process) multi-byte characters in MHonArc. Your sentence which I cited above gave me the impression that your patch fixes some MHonArc's problem (though I don't think so). I just want to know about it, and this part of my previous mail isn't intended to oppose converting to EUC(-JP). --- BTW, if I answer your question, it would be `AS YOU LIKE IT.' I thought no RFCs (nor any other conventions) say anything about charset which we should use, right? -- Takashi P.KATOH
