nunggu Info Rapat Selanjutnya...... Pada tanggal 26/03/12, Kristophorus <[email protected]> menulis: > 2012/3/26 <[email protected]> > >> Sekilas membaca perkembangan Tim Penerjemah, sungguh lingkungan yang >> sangat mendukung untuk berkembang ke arah yang baik. Mengingat saya masih >> belum paham betul cara kerja Tim Penerjemah baik dalam proses download, >> upload dan proses terjemahan, tetapi saya sangat tertarik untuk bisa >> menjadi bagian dan memperoleh banyak masukan dari rekan Tim Penerjemah. >> >> 1. Mohon info bagian file yang menjadi tanggung jawab saya? >> > > silahkan lihat di link ini : http://paste.opensuse.org/32412312 > > >> 2. Mohon bimbingan juga dalam pelaksanaan apabila ada kesulitan? >> > > Semua anggota tim juga masih baru dalam hal pelaksanaan penerjemahan, tetapi > dengan mengikuti rapat ataupun milis dari tim penerjemah, kesulitan > pastinya dapat > diatasi... > > -- > Regards, > > Kris > ______________________________________________ > --- > Info Milis : http://opensuse.or.id/milis > Keluar dari Milis : Kirim email ke [email protected] > Manajemen Keanggotaan : > http://lists.opensuse-id.org/listinfo.cgi/milis-opensuse-id.org >
-- Best Regards Saydul Akram OpenSUSE Member http://en.opensuse.org/User:Idulk Blog: http://idulk.kendari.linux.or.id SLUG:http://opensuse.kendari.linux.or.id Email : [email protected] ______________________________________________ --- Info Milis : http://opensuse.or.id/milis Keluar dari Milis : Kirim email ke [email protected] Manajemen Keanggotaan : http://lists.opensuse-id.org/listinfo.cgi/milis-opensuse-id.org
