Hi Thomas,

the way https://www.osm.org/way/786582586 (in version 2) has the tags
addr:street=مدخل المدينة
amenity=hospital
healthcare=hospital
name:ar=مستشفى التاهيل
name=مستشفى التاهيل

I think "MSTSHF ?LT?HYL" is the transliteration for the content of the name 
tag. The transliteration is done with generated tables,
the tables were generated in 2010, so maybe something changed since then. I 
think the ? character is the default for anything that was not
translated. If you think this transliteration could be improved please tell us 
what characters you would expect or post a patch. The sources for the tables are
in \mkgmap\resources\chars\latin1

I have no idea what you mean with  "automatic translation from arabic to latin".
When I feed Deepl with   مستشفى التاهيل it says this means "Rehabilitation 
hospital", but mkgmap cannot do this, it just replaces character by character 
and
maybe doesn't even recognize that the name is to be read from right to left.

If you just want to avoid to have unreadable names in your map maybe add a rule 
to check if the name contains arabic (or hebrew or ...) characters and - if so 
- ignore it?
I guess it can be done with a regular expression but I can't say how it should 
look like.

Gerd

________________________________________
Von: mkgmap-dev <mkgmap-dev-boun...@lists.mkgmap.org.uk> im Auftrag von Thomas 
Morgenstern <thomasmorgenst...@web.de>
Gesendet: Sonntag, 28. April 2024 08:50
An: Development list for mkgmap
Betreff: [mkgmap-dev] arabic translation to latin

Hello at All,
in some tiles from africa are only name-tags as name:ar=<anywhat>. Example : 
OSM -ID 786.582.586 : addr:street= <arabic chars> ; amenity=hospital; 
healthcare=hospital; name:ar=<arabic chars>. If I compile this tile with 
code-page=1252,  there shows up as name very cryptic  like Mstshf ~?Lt?Hyl.  If 
I use codepage=65001 ,then shows up the original arabic chars. But I am not 
able to read arabic. Because that I am looking for a solution to automatic 
translation from arabic to latin.  mkgmap includes already  a 
translation-table. But this table do not contain arabic. Can you give me any 
hints for integrating arabic to latin ? How to expand this table? It should 
contain also arabic.
thanks thomas
_______________________________________________
mkgmap-dev mailing list
mkgmap-dev@lists.mkgmap.org.uk
https://www.mkgmap.org.uk/mailman/listinfo/mkgmap-dev

Reply via email to