I sometimes read articles with FLTR (foreign language text reader) to collect new words and phrases. The reader software exports my word list in a six-column txt: |word|translation|context sentence with clozed marks|blank column|grade mark|word|.
I trim the six columns into three as: |word|translation|context sentence with cloze marks|. Then I try to import the utf-8 txt to Mnemosyne. But Mnemosyne always shows my cards in a two-column like form : word (front/back side), translation & context (back/front side). The version I downloaded is the newest, and translation is in Chinese characters. I wonder what the matter is. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "mnemosyne-proj-users" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To post to this group, send email to [email protected]. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/mnemosyne-proj-users/7af8b189-8683-4297-9a90-5bf05f703ea2%40googlegroups.com. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
