Brion, awesome response, thanks! Design crew, what do you say? This does seem to be one of the most highly reported issues on Google Play reviews.
-Adam On Wed, Jul 2, 2014 at 5:28 PM, Brion Vibber <[email protected]> wrote: > On Wednesday, July 2, 2014, Adam Baso <[email protected]> wrote: > >> I've made further updates to the Etherpad. Lots of good feedback. >> >> https://etherpad.wikimedia.org/p/App_Store_Feature_Comments >> >> Anyone have insight on the Chinese language thing? I was wondering if it >> has to do with the default soft keyboard being one thing but the display >> Wikipedia being a different variant. >> > > So Chinese language is .... long story generally, but script-wise, you > basically have two main variants: > * Traditional Chinese as used in Hong Kong, Taiwan, and generally outside > PRC > * Simplified Chinese as used in People's Republic of China > > Simplified Chinese makes various modifications to characters to reduce the > number of brush/penstrokes to deal with etc. > > Typically, software translators just do separate versions for traditional > and simplified, and the appropriate version is selected based on the locale > and country. > > > Wikipedia/MediaWiki handles Chinese a little differently, by allowing use > of both on input, and applying a conversion on output to one of Simplified > or Traditional (or several slight variants) based on user selection or > configured language. There are some markup features for overriding the > default conversions between the script variants. > > (This system is also used for some Eastern European and Central Asian > languages that have, for instance, Cyrillic/Latin forms or Arabic/Latin > forms. Most notable is Serbian, with Cyrillic and Latin.) > > Currently in the app we don't handle the variants for page content -- you > can only select the base Chinese language, and you end up reading the > default which may or may not convert the way you want. (That's probably why > you see both people asking for Traditional and people asking for > Simplified...) > > Basically we have to pass a 'variant=zh-hans' or 'variant=zh-hant' > parameter with the API content request, based on some override. > > Either we can separate out zh-hans and zh-hant intp two language entries, > or we can add he concept of variant selection as a second switch, and > initialize it by default based on the locale. > > -- brion > > > > >> >> -Adam >> >> >> On Thu, Jun 26, 2014 at 7:08 AM, Adam Baso <[email protected]> wrote: >> >>> I added some updates from the non-English reviews. >>> >>> I also tried to reply to some people with translated text mainly on >>> crashes ("we're looking into crashes on specific devices, please do submit >>> crash reports") and finding the languages menu ("sorry if it's causing >>> problems, here are instructions for finding the language chooser"). >>> >>> -Adam >>> >>> >>> On Thu, Jun 26, 2014 at 12:10 AM, Vibha Bamba <[email protected]> >>> wrote: >>> >>>> Hi everyone, >>>> I've started an etherpad to document relevant comments from the app >>>> store reviews in order to manage user feedback. >>>> >>>> https://etherpad.wikimedia.org/p/App_Store_Feature_Comments >>>> >>>> Please paste comments directly without editorial in the relevant >>>> sections if you would like to help out. Synthesis/ Analysis to follow. >>>> >>>> Thanks! >>>> Vibha >>>> >>>> ---- >>>> Vibha Bamba >>>> Senior Designer | WMF Design >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Mobile-l mailing list >>>> [email protected] >>>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mobile-l >>>> >>>> >>> >>
_______________________________________________ Mobile-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mobile-l
