On 26 Dec 2000, David N. Welton wrote:
> > On 24 Dec, David N. Welton wrote:
>
> > >> ::lang - a namespace - for negotiating languages on the fly
> > >> (ie. if there's a text in english, german and french, then
> > >> depending on user browser's settings, best language is selected)
> Just out of curiousity, how does this differ from Apache's normal
> content negotiation stuff (which works with .ttml pages)?
you just put something like
<+ hputs [::lang::bestlang pl {
tekst po Polsku
} de {
text in Deutsh
} en {
text in English
}] +>
Or, a bit more complex "variant":
<+ switch [::lang::langmatch [list en pl de] {
pl {
+>
tekst po Polsku
<+
}
en {
+>
text in English
<+
}
de {
+>
text in Deutsch
<+
}
} +>
The second allows commands - which is why I prefer it. But the first looks
nicer :)
Anyway, the difference is significant: apache allows negotiating entire
pages, ::lang allows choosing best language for specific
paragraphs/parts... Which is imho much better...
Wojciech Kocjan
(.sig left on another machine ;)
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]