Am 16.02.11 00:10, schrieb Thomas Keller: > [...] My proposal now is two-fold: > > 1) Add a README file for every translation (i.e. > po/README.de) and let the author add the copyright(s) and > optional translation hints > > 2) Place a proper comment into the uploaded po/monotone.pot with a > general copyright text and the hint that the file is copyrighted to the > entities and under the terms written down in po/README.<lang>
This has been committed in 39a49c3e46416a078e464a3a713505c6cff69d5b - please check if I got your copyrights right in the individual README files: http://code.monotone.ca/p/monotone/source/tree/h:net.venge.monotone/po and please also read over po/README, which I adapted slightly as well. Thomas. -- GPG-Key 0x160D1092 | tommyd3...@jabber.ccc.de | http://thomaskeller.biz Please note that according to the EU law on data retention, information on every electronic information exchange might be retained for a period of six months or longer: http://www.vorratsdatenspeicherung.de/?lang=en
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Monotone-devel mailing list Monotone-devel@nongnu.org http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/monotone-devel