[SA]
You got the term "Escherian landscape" from Escher, right?

[Arlo]
If you're asking if Escher ever used the term "Escherian landscape", 
my answer would be "not that I am aware". I'm sure if I got the term 
from anyone, it was from Hofstadter, although without a digitized 
GEB, I can't say for sure, which is why I attributed the term to my 
splendiferous creative self.

[SA]
  It's alllllllllllrrrrrrright!!! (imagine this said with a pirate tone)

[Gaaaaar-lo]
For some wholesome fun, try the "Pirate Speak Translator" at 
http://www.syddware.com/cgi-bin/pirate.pl

It translates the opening paragraph of ZMM into this.

"I can be seein' by me watch, without takin' me hand from th' port 
grip o' th' cycle, that 'tis eight-thirty in th' mornin'. Th' wind, 
e'en at sixty miles an hour, be warm an' humid. When 'tis this hot 
an' muggy at eight-thirty, I be wonderin' what 'tis goin' t' be like 
in th' afternoon."



moq_discuss mailing list
Listinfo, Unsubscribing etc.
http://lists.moqtalk.org/listinfo.cgi/moq_discuss-moqtalk.org
Archives:
http://lists.moqtalk.org/pipermail/moq_discuss-moqtalk.org/
http://moq.org.uk/pipermail/moq_discuss_archive/

Reply via email to