Нужно в репо хранить оригинал, чтобы именно с ним делать дифф.
2011/9/26 Yury Zavarin <[email protected]> > Здорово, молодцы. > > Немного оффтопик. > А как вы будете синхронизировать переводы, когда что-то будет меняться > в оригинале? Смотреть на diff'ы оригинала и потом искать это и править > в переводе наверное не очень удобно. > > 2011/9/26 Ilya Chesnokov <[email protected]>: > > Всем привет. > > > > В выходные вместе с Вячеславом Тихановским (aka vti) решили перевести > > спецификацию PSGI на русский язык, для чего создали репо на гитхабе: > > https://github.com/vti/psgi-specs-ru. > > > > Если вы ещё далеки от этой технологии, а от прочтения спецификации вас > > удерживало отсутствие русской документации, то это неплохая > > возможность прокачать свои знания. > > > > К сожалению, FAQ переведён ещё не до конца - думаю, сегодня или завтра > > мы с этим справимся. Если хотите поучаствовать в этом действе, то > > присылайте pull request-ы. Также приветствуется исправление > > неточностей в переводе, орфографии, пунктуации и пр. > > > > Кстати, Вячеслав прочитает доклад, посвящённый PSGI/Plack, на воркшопе > > Black Perl 1-го октября в Крыму: http://black-perl.org/bp2011/ > > > > -- > > Ilya Chesnokov > > -- > > Moscow.pm mailing list > > [email protected] | http://moscow.pm.org > > > -- > Moscow.pm mailing list > [email protected] | http://moscow.pm.org > -- С уважением, Анатолий Шарифулин.
-- Moscow.pm mailing list [email protected] | http://moscow.pm.org
