Moscow-PM О великий, могучий и ужасный Perl!! Решил тут перевести дистрибутив на Dist::Milla и у Миягавы был тест podspell.t
ну я запилил себе такой же https://github.com/mishin/POD-to-RU/blob/master/xt/podspell.t use Test::More; eval q{ use Test::Spelling }; plan skip_all => "Test::Spelling is not installed." if $@; add_stopwords(<DATA>); set_spell_cmd("aspell -l ru-yo list"); #set_spell_cmd("aspell -l en list"); #set_spell_cmd("aspell --lang=ru-yo list|aspell --lang=en list"); all_pod_files_spelling_ok('lib'); __DATA__ Nikolay Mishin Но проблема в том, что у меня тексты двуязычные русский с английским, если бы не тест на perl, то проверить орфографию из ком строки аспеллом легко: https://pseudoscripter.wordpress.com/2011/05/11/aspell-using-more-than-one-language/ cat lib/POD2/RU/perlretut.pod | aspell --lang=ru-yo list | aspell --lang=en list | sort -u но!! в скрипт на perl aspell --lang=ru-yo list|aspell --lang=en list то ничего не произойдет, это и понятно там внутри в модуле он последовательно проходит по всем файлам склеить анг и русский словари, как в http://habrahabr.ru/post/133552/ тоже не получается - пишет aspell is not in the proper format. в общем что-то я заколупался на простом казалось бы вопросе, но уже неделю, как вишу, спасите.. p.s. uname -a Linux mishin-Satellite-T230 3.13.0-46-generic #77-Ubuntu SMP Mon Mar 2 18:23:39 UTC 2015 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux -- С уважением Николай Мишин -- Moscow.pm mailing list [email protected] | http://moscow.pm.org
