Hi Tom

Yes, you should be able to reuse GIZA++ runs for training a system to 
translate in the opposite directions. I've done this before, although I use 
the experiment management system (ems), not   
train-factored-phrase-model.perl

Just remember to swap the giza and giza-inverse alignments. The final 
alignments are contained in files with names like fr-en.A3.final.gz - these 
are the only ones you need.

regards
Barry



On Sunday 30 May 2010 10:58, [email protected] wrote:
> In training a FR->EN model, train-factored-phrase-model.perl creates
> GIZA++ (./giza.fr-en) and inverse GIZA++ (./giza.en-fr) directories.
>
> I also trained an EN->FR model model to a different root folder resulting
> in GIZA++ (./giza.en-fr) and inverse GIZA++ (./giza.fr-en).
>
> Rather than go throught second training, is it possible to reuse first two
> directories instead of retraining? It would seem that the -giza-f2e and
> -giza-e2f parameters, along with the -first-step parameter picking up at
> step 3 would allow this to work.
>
> However, I used diff to compare the corresponding two ./giza.en-fr
> folders. There are difference and I don't know they prohibit effective
> re-use.
>
> Thanks,
> Tom
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> [email protected]
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

-- 
The University of Edinburgh is a charitable body, registered in
Scotland, with registration number SC005336.

_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to