The sgml format used in mteval is rather simple. In the example folder,
check ref.xml, src.xml and tst.xml. You'll need to add a header/footer to
your plain text files, and wrap each sentence around <seg id="SEG_ID"> and
</seg> tags.
-- 
Милош

On Wed, Jun 9, 2010 at 11:42 AM, sripirakas sakthithasan <
[email protected]> wrote:

> Hi Barry,
>
> I also had this same problem of converting plain text files into sgm
> format. Yes, multi-bleu.perl is applicable to score using BLEU and I did it.
> But scoring using NIST is impossible as mteval-v11b.pl only implements it.
> What could be the solution for this issue?.. Please be kind enough pay your
> attention on this request also. Thanking you in advance.
>
>
> S.Sripirakas.
> University of Colombo School of Computing.
>
> --- On *Wed, 6/9/10, Barry Haddow <[email protected]>* wrote:
>
>
> From: Barry Haddow <[email protected]>
> Subject: Re: [Moses-support] FW: Missing .sgm ref and src files
>
> To: [email protected]
> Date: Wednesday, June 9, 2010, 2:04 AM
>
>
> Hi Sanne
>
> You can use multi-bleu.perl to score plain text files. It's distributed
> with
> moses,
>
> regards
> Barry
>
> On Wednesday 09 Jun 2010 08:36:46 Korzec, Sanne wrote:
> > Recently I asked some help with evaluation. It has not been picked up
> yet.
> >  I case you guys missed it, I'm reposting.
> >
> > Sanne
> >
> > ________________________________
> > From: 
> > [email protected]<http://mc/[email protected]>[mailto:
> [email protected]<http://mc/[email protected]>
> ]
> >  On Behalf Of Korzec, Sanne Sent: vrijdag 4 juni 2010 10:36
> > To: '[email protected] <http://mc/[email protected]>'
> > Subject: [Moses-support] Missing .sgm ref and src files
> >
> > Hi,
> >
> > I would like to evaluate my system on the test set of wmt07. However, the
> >  BLEU evaluation script needs .sgm reference and source files as in this
> >  baseline script example:
> >
> > mteval-v11b.pl -r wmt07/devtest/devtest2006-ref.en.sgm -t
> >  working-dir/evaluation/devtest2006.output.sgm -s
> >  wmt07/devtest/devtest2006-src.fr.sgm -c When I download the test set
> from
> >  2007. All I can find are devtest2007.fr and devtest2007.en
> >
> > How can I evaluate this?  Or how can I convert the plain text files to
> the
> >  sgm format.
> >
> > Sanne
> >
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> [email protected] <http://mc/[email protected]>
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>
>
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> [email protected]
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>
>
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to