On Tuesday 29 Jun 2010 11:57:05 Cyrine NASRI wrote: > Thank you Barry > So if I understand correctly, I am obliged to go through the nine steps > mentioned in the manual of Moses (page 103).
Hi Cyrine The script train-factored-phrase-model.perl (or train-model.perl) should take you through these steps automatically. However, running through the steps by hand is much more instructive, and I would suggest doing this to learn how a translation system works. Also see the step-by-step guide http://www.statmt.org/moses_steps.html, and note that there may have been some changes since this was written. > built my model and my language translation table. > So is there a need to go through Giza + +? If you have a translation table, then you've already run Giza++, so you don't need to run it again. >I built mt language model and my phrase model wich is like that : >der ||| the ||| 0.3 >das ||| the ||| 0.4 ... > So to do the tuning i dont know what to do just now With such a small translation table, tuning won't make any difference. regards Barry _______________________________________________ Moses-support mailing list [email protected] http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
