On 10/27/10, Hieu Hoang <[email protected]> wrote:
> err, error correction on the iphone is rubbish!
>
> i meant to say, 'you may have given the ems the ini file and told it to
> skip tuning'
>
> On 27/10/2010 16:56, Hieu Hoang wrote:
>> Not sure. YouTube have given ema the ini file&  told it to skip tuning
>>
>> Hieu
>> Sent from my flying horse
>>
>> On 27 Oct 2010, at 15:29, John Morgan<[email protected]>  wrote:
>>
>>> Hieu,
>>> Thanks for the references.
>>> I'm working on an English to Pashto project right now with very little
>>> training data (~35k segments).
>>> I'm getting good results with the hierarchical models, but I'd like to
>>> try all the options available in the ems.
>>>
>>> For my first tree2string setup I set the input parser to the collins
>>> parser.
>>> I set hierarchical-rule-set to true.
>>> I ignored tuning.
>>> The results I got were not as good as a hierarchical system, but
>>> better than a phrase-based system under similar conditions.  I'm
>>> rerunning this experiment to verify the results.
>>> I run into problems when I introduce tuning.  I've modified my
>>> experiment.meta file and it's possible my problems come from there.
>>> My guess right now is that if tuning and hierarchical-rule-set are
>>> both set in the configuration file, there is no route through the
>>> experiment.meta file.
>>> But why does a tree2string system work without tuning?
>>>
>>> John
>>>
>>>
>>>
>>> On 10/27/10, Hieu Hoang<[email protected]>  wrote:
>>>> hey john
>>>>
>>>> i'm interested in how your tree-to-string model gets on as i'm looking @
>>>> these models myself.
>>>>
>>>> are you doing english-foreign ? and you're using an english parser?
>>>>
>>>> fyi, what you're doing is unlikely to be better than hierarchical model.
>>>> syntax constraints are usually too strict.
>>>>
>>>> Liang Huang's paper that did this used a very small test corpora.
>>>>     http://www.cis.upenn.edu/~lhuang3/amta06-sdtedl.pdf
>>>> imho, to get them to work, u need to a forest
>>>>     http://www.cis.upenn.edu/~lhuang3/forest-based-translation.pdf
>>>> or to relax the syntax
>>>>     http://aclweb.org/anthology-new/W/W10/W10-1761.pdf
>>>>
>>>> On 26/10/2010 19:54, John Morgan wrote:
>>>>> Hieu,
>>>>> According to the TUNING_tune.?.STDERR file it looks like tuning
>>>>> succeeded and a moses.ini.? file was generated under the tuning
>>>>> directory.
>>>>>
>>>>> I had hierarchical-rule-set = true set in my configuration file.  I
>>>>> guess this is the cause of my problems, right?
>>>>> I'm trying to build a tree to string system.
>>>>> Thanks,
>>>>> John
>>>>>
>>>>>
>>>>> On 10/26/10, Hieu Hoang<[email protected]>   wrote:
>>>>>> hi john
>>>>>>
>>>>>> do you know what the error is? It's usually found in the log file
>>>>>>     TUNING_tune.??.STDERR
>>>>>> can you send me an example of your input&   a few files of the
>>>>>> translation
>>>>>> bmodel.
>>>>>>
>>>>>> using inputtype=0 (normal sentence) should be ok if it's a hiero model
>>>>>> or
>>>>>> a
>>>>>> string-to-tree model. you only need inputtype=3 if you're doing a
>>>>>> tree-to-string model
>>>>>>
>>>>>> On 26 October 2010 15:30, John Morgan<[email protected]>
>>>>>> wrote:
>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> Regards,
>>>>>>> John J Morgan
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Hello,
>>>>>>> I'm trying to get an English to Pashto system working with
>>>>>>> syntax-directed models in the ems framework.
>>>>>>> Tuning with mert fails.
>>>>>>> I think I've tracked down the problem to the commandline option
>>>>>>> inputtype = 0.  inputtype is set to 3 in the moses.ini, but the
>>>>>>> automatically generated tuning script sets inputtype to 0 for the
>>>>>>> moses_chart decoder.  I set inputtype = 3 under the [TUNING] module
>>>>>>> in
>>>>>>> my configuration file  and mert tuning runs for 8 iterations then
>>>>>>> crashes.
>>>>>>> What is the correct setting for inputtype when training
>>>>>>> syntax-directed
>>>>>>> models?
>>>>>>>
>>>>>>> I'm successful if I stay away from mert tuning.
>>>>>>> Thanks,
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> Moses-support mailing list
>>>>>>> [email protected]
>>>>>>> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>
>>> --
>>> Regards,
>>> John J Morgan
>







I ran the decoding step by hand using the commandline automatically
generated by experiment.perl.
I can get the decoder to translate by deleting the -v 0 option to moses_chart.
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to