Hi, Kenneth

Thanks for your information.
> The problem is that you have a token of the form [foo] when it's
expecting the token to be [foo][bar] for labels on both sides.
Do you know how to fix it? Now i have about 500K sentence pairs. If I
reduce the size to 100K sentence pairs, the system for tuning runs well.
And I am sure the machine has enough disk and memory spaces.

Wen

On Tue, Apr 23, 2013 at 3:38 PM, Kenneth Heafield <[email protected]>wrote:

> I've added error messages to master.  Note that every CHECK is a TODO
> for replacement with an actual error message.
>
> The problem is that you have a token of the form [foo] when it's
> expecting the token to be [foo][bar] for labels on both sides.
>
> Kenneth
>
> On 04/23/13 05:52, Wenliang Chen wrote:
> > Hi, All
> >
> > I used moses-1.0 and ran moses-chart.
> >
> > The training stage was finished successfully, but met an error when
> > start the tuning.
> >
> > The information is as follows:
> > ...
> > Start loading text SCFG phrase table. Moses  format : [0.879] seconds
> > Reading ./hiero-tune/filtered/phrase-table.0-0.1.1.gz
> >
> ----5---10---15---20---25---30---35---40---45---50---55---60---65---70---75---80---85---90---95--100
> > ******************************Check nextPos != string::npos failed in
> > moses/Phrase.cpp:202
> > Aborted (core dumped)
> > Exit code: 134
> > Failed to run moses with the config filtered/moses.ini at
> > ../mosesdecoder-RELEASE-1.0/scripts/training/mert-moses-chart.pl
> > <http://mert-moses-chart.pl> line 1169.
> > ...
> >
> >
> > Best
> >
> > Wen
> >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Moses-support mailing list
> > [email protected]
> > http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
> >
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> [email protected]
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to