I'm running it on the parsed data...how to implement the syntactic annotation then?
2014-12-24 19:57 GMT+01:00 Hieu Hoang <[email protected]>: > You're running the word alignment on the unparsed data, right? Mgiza > doesn't know anything about parsing > > Sent while bumping into things > On 24 Dec 2014 20:01, "Massinissa Ahmim" < > [email protected]> wrote: > >> >> Dear all, >> >> I'm trying to train a syntactic model english to german. I did the >> annotation on the target part using bitpar and ran : >> >> nohup /mosesdecoder/scripts/training/train-model.perl -target-syntax >> --glue-grammar --max-phrase-length 10 --extract-options="--MaxSpan 15" >> --score-options="--GoodTuring" -root-dir /home/Massi/KIID_ENDE/syntax/ >> -corpus /home/Massi/KIID_DEEN/tagged.kiid -f en -e de -lm >> 0:5:/home/Massi/KIID_ENDE/LM/atelier/lm.kiid5.blm.de.mm >> -external-bin-dir /root/external-bin-dir/ -mgiza -mgiza-cpus 30 >& >> training.out & >> >> >> but the training is crashing with the following message : >> >> ERROR: Execution of: /root/external-bin-dir/mgiza -CoocurrenceFile >> /home/Massi/KIID_ENDE/syntax/giza.de-en/de-en.cooc -c >> /home/Massi/KIID_ENDE/syntax/corpus/de-en-int-train.snt -m1 5 -m2 0 -m3 3 >> -m4 3 -model1dumpfrequency 1 -model4smoothfactor 0.4 -ncpus 30 -nodumps 1 >> -nsmooth 4 -o /home/Massi/KIID_ENDE/syntax/giza.de-en/de-en -onlyaldumps 1 >> -p0 0.999 -s /home/Massi/KIID_ENDE/syntax/corpus/en.vcb -t >> /home/Massi/KIID_ENDE/syntax/corpus/de.vcb >> died with signal 11, without coredump >> >> >> I tried to look for null byts but there isn't any... >> >> Many thanks >> -- >> >> [image: Description : Description : lingua_custodia_final full logo] >> >> *The Translation Trustee* >> >> *1, Place Charles de Gaulle* >> >> *78180 Montigny-le-Bretonneux* >> >> *Tel : +33 1 30 44 04 23 Mobile : +33 7 61 44 40 84* >> >> *Email :* *[email protected] >> <[email protected]>* >> >> *Website :* *www.linguacustodia.com <http://www.linguacustodia.com/> - >> www.thetranslationtrustee.com <http://www.thetranslationtrustee.com>* >> >> A Young Innovative Company recognised by the French Research Ministry and >> Paris Finance Innovation cluster >> >> [image: Logo labellisé FI small] >> >> _______________________________________________ >> Moses-support mailing list >> [email protected] >> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support >> >> -- [image: Description : Description : lingua_custodia_final full logo] *The Translation Trustee* *1, Place Charles de Gaulle* *78180 Montigny-le-Bretonneux* *Tel : +33 1 30 44 04 23 Mobile : +33 7 61 44 40 84* *Email :* *[email protected] <[email protected]>* *Website :* *www.linguacustodia.com <http://www.linguacustodia.com/> - www.thetranslationtrustee.com <http://www.thetranslationtrustee.com>* A Young Innovative Company recognised by the French Research Ministry and Paris Finance Innovation cluster [image: Logo labellisé FI small]
_______________________________________________ Moses-support mailing list [email protected] http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
