Do you think that my medium system is effective? (Core i5 2400 , 4GB
RAM, Ubuntu 32bit 14.04). Of course i wanted to train about 50000
sentences.
For a small data set of 50k sentences, this should work. You could try
on 10k sentences to be sure.
On 17/06/15 13:46, Davood Mohammadifar wrote:
Thanks a lot Barry
I do not think the problem is related to persian side of corpus.
Because My problem is remained when i'm running with French/English
sample corpus (its link is in moses manual). Based on your comments, I
think that i should check truecasing, recasing and cleaning tools that
works properly in preprocessing.
Do you think that my medium system is effective? (Core i5 2400 , 4GB
RAM, Ubuntu 32bit 14.04). Of course i wanted to train about 50000
sentences.
------------------------------------------------------------------------
Date: Wed, 17 Jun 2015 12:34:59 +0100
From: [email protected]
To: [email protected]; [email protected]
Subject: Re: [Moses-support] Different phrase tables with same dataset
Hi Davood
From line 20113 onwards there's a whole bunch of error messages
indicating that the giza alignment didn't run properly, so then the
resulting phrase extraction didn't work. I can't actually see why giza
failed though - possibly the corpus was not preprocessed correctly.
I'm not familiar with the arabic tool chain,
cheers - Barry
On 16/06/15 18:24, Davood Mohammadifar wrote:
Thanks Barry.
I attached log file. The file reports two training phases. (after
"(9) create moses.ini", the second training report has been
appended).
I executed following instruction for both:
nohup nice
/home/hieu/workspace/github/mosesdecoder/scripts/training/train-model.perl
-mgiza -mgiza-cpus 2 -parallel -sort-batch-size 253 -sort-compress
gzip -root-dir /home/hieu/train -corpus
/home/hieu/corpus/training/training.clean -f fa -e en -alignment
grow-diag-final-and -reordering msd-bidirectional-fe -lm
0:3:/home/hieu/lm/training.blm.en:8 -external-bin-dir
/home/hieu/workspace/github/mosesdecoder/tools
Is there any error or unusual thing in it?
------------------------------------------------------------------------
Date: Tue, 16 Jun 2015 13:01:10 +0100
From: [email protected] <mailto:[email protected]>
To: [email protected] <mailto:[email protected]>;
[email protected] <mailto:[email protected]>
Subject: Re: [Moses-support] Different phrase tables with same dataset
Hi Davood
It isn't normal to get such large differences in phrase table size
or quality, on the same data set, although small variations are
possible. You should check carefully that you used exactly the
same settings in each run, and check if anything went wrong during
training (errors in the log file),
cheers - Barry
On 16/06/15 12:00, Davood Mohammadifar wrote:
Hello everyone
I used Moses 3 for training my parallel corpus. I gained
different BLEU scores (18.5-22.5); So i tried to find the
reason. Finally, I understood that phrase tables are different
from each other. I trained 50000 parallel sentences and the
size of phrase table, for the first time was about 39MB (gz
format) and in second time, it was about 59MB (gz format).
Also the phrase tables' content are somewhat different (in
scores, and entries).
I used Mgiza and followed the instructions for baseline system
in Moses manual. The problem was remained by using Giza++, too.
The problem was remained in training of 150000 sentences, too.
Is different size of phrase tables, normal?
Thank you
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected] <mailto:[email protected]>
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
The University of Edinburgh is a charitable body, registered in
Scotland, with registration number SC005336.
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support