Bonjour Ermach, et merci de ta proposition :)

On samedi 23 nov. 2013 à 22:50:37 (+0100), ermach wrote:
> Bien que mon niveau d'anglais soit "intermédiaire", je propose mes
> services pour de la traduction anglais-français à mes heures
> perdues. Si possible sans trop de contraintes de délai.

Tu as frappé à la bonne porte, cette liste est le principal outil de
communication pour les projets de traduction ponctuels. 

Si tu ne l’as pas encore fait, je t’invite à aller jeter un œil à
http://wiki.mozfr.org/Cat%C3%A9gorie:Traduction qui introduit ce que
nous faisons dans le domaine.

Les demandes de traductions sont parfois faites sous forme de tickets
dans notre outil de gestion de tickets, ce qui se traduit par un message
automatique assez cryptique sur cette liste. Le mieux est de cliquer sur
le lien dans ce message pour aller lire le ticket.

Bienvenu et à bientôt,
Clochix

-- 
Envoyé depuis des Logiciels Libres (Vim, Mutt, Exim4, Debian GNU/Linux)

_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à