R.Danner III wrote: > Ere Maijala wrote: > >> They most certainly are not trailing Mozilla. Trial <> trail. > > > Whilst "trialing" is indeed not proper English, I understood what > the person meant! Very many people using the Internet and newsgroups > have English as their second language, and they don't quite get the word > out they mean to. He probably meant "My company is putting Mozilla Mail > through a trial run, to see if we can standardize on it." or something > similar. At least, that's what I got from Richard Gill's post. I am not > an English teacher, English major or anything of the sort. I am, though, > fairly experienced at interpreting what people who use English as a > non-native language mean. (And Mr. Gill, if you do use English as your > native language, where did you get the word "trialing"? ;)) > Besides which, I believe that this thread is drifting towards being > off-topic...and dangerously close to being a flame exchange. Let's be a > little more understanding, please. After all, nobody's perfect in this > world of ours.
Hmm, I appreciate your vote of support! "English" is in fact my native language, but I come from "down under", and so am inclined to use colloquialisms and the like. If I was from Texas and said "y'all" or England and said "you chaps", maybe that would be forgiven?
