Ben tornat Eduard :)

Recordeu. Si algú ha fet res a localize.mozilla.org, que ho comenti a
la llista per si cal que algú ho revisi i ho aprovi. Malauradament si
no anem al lloc i resseguim els projectes, se'ns pot passar, perquè no
hi ha cap sistema de notificació per correu o similar que ens avisi.

Salut,

2012/6/16 Eduard Gamonal <[email protected]>:
> novetats del browser ID
> estic posant al dia la feina que no he pogut fer les darreres 3 setmanes.
> si algú vol fer aquetes 5 cadenes, que avisi. si no, les faré jo.
> fins ara!
>
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Matjaz Horvat <[email protected]>
> Date: Sat, Jun 9, 2012 at 10:52 AM
> Subject: [l10n-web] BrowserID: deadline for the next release is Tuesday,
> June 19 10:00 AM PDT + SHIPPING POLICY CHANGE
> To: Mozilla projects web content localization
> <[email protected]>, [email protected]
>
>
> Howdy,
>
>
> SHIPPING POLICY CHANGE
>
> This Wednesday we released the next version of BrowserID in 44 languages.
> Starting with this release, we changed our policy of shipping locales. Once
> a locale gets to 100% finished strings for a specific release, we don't
> drop it from production in the next releases, even if it falls below 100%.
>
>
> NEXT RELEASE
>
> The next BrowserID release is scheduled for Wednesday, June 20, so we'd
> like to kindly ask you to finish your work by Tuesday, June 19 10:00 AM
> PDT. New strings are already available in Verbatim & SVN and shouldn't take
> you more than 10 minutes to translate.
>
> This is a VERY EXCITING release. We have 5 new and 14 fuzzy strings
> strings, mostly related to a full site rebrand from BrowserID to Persona.
> Have a look at the new branding and look and feel here:
> https://dev.diresworb.org
>
> IMPORTANT: If you're using Verbatim, please don't forget to commit your
> changes to VCS under the Review tab. After that, you'll be able to test
> your translations on our preview environment (not updated yet):
> http://ozten.com/random/browserid/bid_test.html
>
> Shall you have any questions, I'm happy to help.
>



-- 
Toni Hermoso Pulido
http://www.cau.cat
____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
http://www.mozilla.cat
Si voleu col·laborar en la traducció:
http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
Podeu demanar ajuda i consell des de:
http://www.mibbit.com/#[email protected]
___________________________________________________
[email protected]
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
_______________________________________________
Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Respondre per correu electrònic a