Ep
Cadenes 100% acabades.
Aviseu en fer push per comprovar el build.
Hi ha algunes cadenes que cal comprovar si hi caben.
Per cert, s'hi segueixen aplicant aquests problemes:
@Toni: hi ha una cadena que li passa alguna cosa.
És aquesta:
<http://pootle.softcatala.org/ca/gaia/translate.html?unit=339573>

Fixa't en "noti?cations". Si obro el fitxe ren local, veig:
"Swipe down from top to access recent notifications,
credit information and "
"settings."
Fixa't que "fi" és un sol caràcter :-O Això li deu fer pupa.
En tot cas, la traducció ha de ser:
Feu lliscar el dit des de dalt cap avall per accedir a les
notificacions recents, a la informació de consum i als
paràmetres.
També hi ha aquelles cadenes que "tradicionalment" (és a dir, que
ja en versions anteriors) apareixen sense traduir. En aquest cas,
n'hi ha 3:
\apps\settings\settings.properties.po
#: fdn-authorizedNumbers
msgctxt "fdn-authorizedNumbers"
msgid "Authorized numbers"
msgstr ""
---> Números permesos
#: gitInfo
msgctxt "gitInfo"
msgid "Git commit info"
msgstr ""
---> Informació de commit del Git
\apps\system\system.properties.po
#: continue
msgctxt "continue"
msgid "Continue"
msgstr ""
---> Continua
salut
jordi s
El 15/01/2014 19:29, Toni Hermoso
Pulido ha escrit:
Hola,
he aprofitat per actualitzar les cadenes al Pootle.
Salut,
-------- Missatge original --------
Hi,
I've just pushed strings to gaia 1.3:
75 new strings, most of them flod's fault. They're adding optional
strings for setting headers, which fall back to the button titles.
copy-n-paste is gonna get you a long way here, and then you can
start
fixing.
I also updated gaia-central, though not to the current tip. Sadly
there
are strings that don't seem to be ready at all in the way, so I
filed
bug 960130 to get those into shape. Sadly, we're also missing out
on
fixes to strings I exposed now this way, but this has been a
choice of
pest and cholera.
Axel
_______________________________________________
dev-l10n mailing list
[email protected]
https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n
____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
http://www.mozilla.cat
Si voleu col·laborar en la traducció:
http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
Podeu demanar ajuda i consell des de:
http://www.mibbit.com/#[email protected]
___________________________________________________
[email protected]
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
_______________________________________________
Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
|
____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
http://www.mozilla.cat
Si voleu col·laborar en la traducció:
http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
Podeu demanar ajuda i consell des de:
http://www.mibbit.com/#[email protected]
___________________________________________________
[email protected]
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
_______________________________________________
Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta