una nova pàgina per traduir! 13 cadenes compte amb "Relaunch in Firefox for Windows 8 Touch". si surt en anglès, cal mirar com l'hem traduït a http://pootle.softcatala.org
recordeu també que la traducció de la propera versió dels programes encara no està completada. més o menys n'he fet un terç però encara falten moltes cadenes. hi vaig treballant cada dia. si algú vol que ho fem a la vegada, podem col·laborar amb l'irc i pootle. ---------- Forwarded message ---------- From: Pascal Chevrel <[email protected]> Date: Thu, Mar 6, 2014 at 3:37 PM Subject: [l10n-web] Firstrun page for Windows Metro To: [email protected] Hi all, I just added to the mozilla.org repo a new file (firefox/windows-8-touch.lang) corresponding to this page: https://www-demo3.allizom.org/b/en-US/firefox/windows-8-touch/ This is the page that will be displayed when you install Firefox 28 or update it on Windows. The translation is short and easy (13 strings). Check your web dashboard for more details (http://l10n.mozilla- community.org/webdashboard/), if you follow the RSS feed for your locale, you should get a notification about it. I don't know yet if we can have the screenshot localized, if I can get hold of the source file and succed in making localized screenshots on a tablet, we may see if we can get help from visual designers (paid staff and volunteers). Please note that the string "Relaunch in Firefox for Windows 8 Touch" is a real menu item in Firefox, that's why it already appears as translated for many locales (imported from our source code via the Transvision API). If this string is not translated, it means that some work is needed on the translation of Firefox itself ;) If you don't agree with the existing translation, please check with the product localizer. Cheers Pascal _______________________________________________ dev-l10n-web mailing list [email protected] https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n-web
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#[email protected] ___________________________________________________ [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

