Acabo d'escriure a l'Eduard Gamonal per oferir-li de col·laborar en la traducció del Firefox. Més que en la traducció, que suposo que ja té mecanismes propis, proposava ocupar-me d'una lectura final, general i crítica, per assegurar tant com es pugui la normalitat lingüística i la coherència interna d'aquesta versió del Firefox.
En altres paraules, ofereixo la meva col·laboració com a lector - corrector. Si la participació m'és acceptada i cal res més, ja ho direu. Sóc jubilat amb uns quaranta anys de professió en qüestions de llengua. Vostre, -- Ramon Torrents http://www.lletres.net Barcelona
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#[email protected] ___________________________________________________ [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

