> ----------
> Van:  Maarten ter Huurne[SMTP:[EMAIL PROTECTED]]
> Verzonden:    donderdag 18 februari 1999 14:56
> Aan:  [EMAIL PROTECTED]
> Onderwerp:    Re: English Snatcher
> 
> 
Little advertisement:

Sargon has finished an English translation of Fire Hawk!!!!!!!!
We are now Working on Randar 2, and maybe we will translate Psycho World and
Randar 3 as well

Robert
> At 12:56 PM 2/18/99 +0100, you wrote:
> 
> >Does anybody know, what the current state of the
> >SNATCHER-translation is? Two years ago Oasis
> >announched this tranlation available for Zandford 97.
> 
> I don't think Oasis will ever finish it.
> First reason is that Oasis hasn't released anything in recent years.
> Second reason is that Oasis' way of translating is using a hex editor.
> That
> method is not practical for a complex game like Snatcher.
> 
> I have been looking at the possibility of translating Snatcher as well.
> But
> it's difficult: the data structure used by Konami which contains the texts
> is a kind of script for the entire game. I haven't been able yet to
> completely reverse-engineer it.
> At the moment I am not working on this project. But I still have all the
> sources.
> 
> Bye,
>               Maarten
> 
> 
> ****
> MSX Mailinglist. To unsubscribe, send an email to [EMAIL PROTECTED] and
> put
> in the body (not subject) "unsubscribe msx [EMAIL PROTECTED]" (without
> the
> quotes :-) Problems? contact [EMAIL PROTECTED]
> (www.stack.nl/~wiebe/mailinglist/)
> ****
> 

****
MSX Mailinglist. To unsubscribe, send an email to [EMAIL PROTECTED] and put
in the body (not subject) "unsubscribe msx [EMAIL PROTECTED]" (without the
quotes :-) Problems? contact [EMAIL PROTECTED] (www.stack.nl/~wiebe/mailinglist/)
****

Reply via email to