A company I've never heard of before: Global Sight. Is its system based on its own linguistic technology or are they using someone else's? [From a recent press release] Global Sight's software enables enterprises to transform their single-language Web sites into a centrally-managed multilingual-multicultural Web presence. Global Sight Ambassador version 1.8 includes enhanced linguistic technologies, notably centralized translation memory, which enables companies to leverage previously translated content across the site for faster localization turnaround times, reduced translation costs, and improved translation quality and consistency. Global Sight's centralized translation memory supports industry-standard TMX format for importing legacy translation memory data, allowing organizations to build on the translation assets from previous localization efforts. Web site: http://www.globalsight.com -- Colin Brace <[EMAIL PROTECTED]> Amsterdam http://www.lim.nl -- For MT-List info, see http://www.eamt.org/mt-list.html
