Hi,

Our company , Sakhr Software (www.sakhr.com) has been working in Arabic NLP for about 
12 years,
and in English NLP for about 4 years now.
We have developped the  suite of components that represents the Infrastructure of 
Arabic NLP,
just to name some  :

   * Arabic Morphological analyser
   * Morphological synthesizer
   * Syntactic analyser with word sense disambiguation
   * Arabic Lexicon
   * Automatic Diacritizer (voweliser)
   * Tagged Arabic Corpus (150 million words)
   * And many other NLP engines and components

3 years ago , we initiated our Bidi English<>Arabic MT project  (Transfer model)
We now have version 1 of the MT engine that has been used to develop Tarjim.com site , 
which is
the 1st Web on-line Translation (English to Arabic) on the Internet. The average 
accuracy is ~
60%.
If you want to search the Web in Arabic and get the search results in Arabic, you just 
Translate
any search engine (Yahoo for ex) then type your querry in Arabic.

The Url of Trajim.com is www.tarjim.com you will need IE5 and Arabic Windows.

Best Regards,,



 
-- 
  For MT-List info, see http://www.eamt.org/mt-list.html

Reply via email to