寺西です。

(2013/05/26 1:04), earlybirdsinging wrote:
> システムの方は「ja_JP.eucJP」とする事にしました。
> mknmz -C の結果ですが、現在は以下のものになります。
> (nkfはyumで入れてあったのですが、前回の結果noになって
> いましたので、mknmzrc内「$NKF = "/usr/bin/nkf";」と
> しました)

パスに間違いはありませんよね?
で、NKF のバージョンは?

> # cat /usr/local/etc/xpdfrc
> #----- begin Japanese support package (2011-sep-02)
> cidToUnicode    Adobe-Japan1    
> /usr/local/share/xpdf/japanese/Adobe-Japan1.cidToUnicode
> unicodeMap      ISO-2022-JP     
> /usr/local/share/xpdf/japanese/ISO-2022-JP.unicodeMap
> unicodeMap      EUC-JP          
> /usr/local/share/xpdf/japanese/EUC-JP.unicodeMap
> unicodeMap      Shift-JIS       
> /usr/local/share/xpdf/japanese/Shift-JIS.unicodeMap
> cMapDir         Adobe-Japan1    /usr/local/share/xpdf/japanese/CMap
> toUnicodeDir                    /usr/local/share/xpdf/japanese/CMap
> #fontFileCC     Adobe-Japan1    /usr/..../kochi-mincho.ttf
> #----- end Japanese support package

xpdfrc は、sample-xpdfrc に add-to-xpdfrc を追加して作成しますが、
上記の内容では add-to-xpdfrc だけのようです。
# sample-xpdfrc の内容はコメントアウトされてはいますが...。

で、

#textEncoding UTF-8

の行を

textEncoding EUC-JP

に書き換えます。
-- 
=====================================================================
寺西 忠勝(TADAMASA TERANISHI)  yw3t-t...@asahi-net.or.jp
http://www.asahi-net.or.jp/~yw3t-trns/index.htm
Key fingerprint =  474E 4D93 8E97 11F6 662D  8A42 17F5 52F4 10E7 D14E
_______________________________________________
Namazu-users-ja mailing list
Namazu-users-ja@namazu.org
http://www.namazu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/namazu-users-ja

メールによる返信