بسم الله الرحمن الرحيم

 

‏الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ
الرَّسُولَ النَّبِيَّ الأُمِّيَّ الَّذِي
يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ
وَالإِنْجِيلِ يَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ
وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِثَ وَيَضَعُ
عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالأَغْلالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا
بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنْـزِلَ مَعَهُ
أُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ   (الأعراف 157)

 



"
الذين يتبعون الرسول النبي الأمي الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل
" وهذه صفة محمد صلى الله عليه وآله وسلم في كتب الأنبياء بشروا أممهم ببعثه
وأمروهم بمتابعته ولم تزل صفاته موجودة في كتبهم يعرفها علماؤهم وأحبارهم. كما روى
الإمام أحمد حدثنا إسماعيل عن الجريري عن أبي صخر العقيلي حدثني رجل من الأعراب
قال جلبت حلوبة إلى المدينة في حياة رسول الله صلى الله عليه وسلم فلما فرغت من
بيعي قلت لألقين هذا الرجل فلأسمعن منه قال فتلقاني بين أبي بكر وعمر يمشون
فتبعتهم حتى أتوا على رجل من اليهود ناشر التوراة يقرؤها يعزي بها نفسه عن ابن له
في الموت كأجمل الفتيان وأحسنها فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أنشدك
بالذي أنزل التوراة هل تجد في كتابك هذا صفتي ومخرجي ؟ " فقال برأسه هكذا أي
لا فقال ابنه إي والذي أنزل التوراة إنا لنجد في كتابنا صفتك ومخرجك وإني أشهد أن
لا إله إلا الله وأشهد أنك رسول الله فقال " أقيموا اليهودي عن أخيكم "
ثم تولى كفنه والصلاة عليه

وقوله " فالذين آمنوا به وعزروه
ونصروه " أي عظموه ووقروه وقوله " واتبعوا النور الذي أنزل معه "
أي القرآن والوحي الذي جاء به مبلغا إلى الناس " أولئك هم المفلحون " أي
في الدنيا والآخرة.



 



Those who follow the Messenger, the Prophet who can neither read
nor write (i.e. Muhammad صلى
الله عليه وسلم) whom
they find written with them in the Taurât (Torah) (Deut, xviii 15) and the
Injeel (Gospel) (John xiv, 16)[1], - he
commands them for Al-Ma‘rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm
has ordained); and forbids them from Al-Munkar (i.e. disbelief,
polytheism of all kinds, and all that Islâm has forbidden); he allows them as
lawful At-Tayyibât (i.e. all good and lawful as regards things, deeds,
beliefs, persons, foods), and prohibits them as unlawful Al-Khabâ’ith (i.e.
all evil and unlawful as regards things, deeds, beliefs, persons and foods), he
releases them from their heavy burdens (of Allâh’s Covenant with the children
of Israel), and from the fetters (bindings) that were upon them. So those who
believe in him (Muhammad صلى
الله عليه وسلم), honour
him, help him, and follow the light (the Qur’ân) which has been sent down with
him, it is they who will be successful[2].
(Al-A’raf 7:157)



 

باب ‏ ‏حدثني ‏ ‏حامد بن عمر ‏
‏عن ‏ ‏بشر بن المفضل ‏ ‏حدثنا ‏ ‏حميد ‏ ‏حدثنا ‏ ‏أنس ‏ 

أن ‏ ‏عبد الله بن سلام ‏ ‏بلغه مقدم النبي
‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏المدينة ‏ ‏فأتاه يسأله عن أشياء فقال إني سائلك
عن ثلاث لا يعلمهن إلا نبي ما أول ‏ ‏أشراط الساعة ‏ ‏وما أول طعام يأكله أهل الجنة
وما بال الولد ينزع إلى أبيه أو إلى أمه قال أخبرني به ‏ ‏جبريل ‏ ‏آنفا قال ‏ 
‏ابن سلام ‏ ‏ذاك عدو ‏ ‏اليهود ‏ ‏من
الملائكة قال ‏ ‏أما أول ‏ ‏أشراط الساعة ‏ ‏فنار تحشرهم من المشرق إلى المغرب 
وأما أول طعام يأكله أهل الجنة
فزيادة كبد الحوت وأما الولد فإذا سبق ماء الرجل ماء
المرأة نزع الولد وإذا سبق ماء المرأة ماء الرجل نزعت الولد
قال أشهد أن لا إله إلا الله وأنك رسول الله قال يا رسول الله إن ‏ ‏اليهود ‏ ‏ 
قوم ‏ ‏ بهت ‏ ‏فاسألهم عني قبل أن
يعلموا بإسلامي فجاءت ‏ ‏اليهود ‏ ‏فقال النبي ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏أي رجل ‏ 
‏عبد الله بن سلام ‏ ‏فيكم قالوا
خيرنا وابن خيرنا وأفضلنا وابن أفضلنا فقال النبي
‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏أرأيتم إن أسلم ‏ ‏عبد الله بن سلام ‏ ‏قالوا أعاذه
الله من ذلك فأعاد عليهم فقالوا مثل ذلك فخرج إليهم ‏ ‏عبد الله ‏ ‏فقال أشهد أن
لا إله إلا الله وأن ‏ ‏محمدا ‏ ‏رسول الله قالوا شرنا وابن شرنا وتنقصوه قال هذا
كنت أخاف يا رسول الله



صحيح البخاري



 

Narrated Anas: When 'Abdullah bin salam heard
the arrival of the Prophet at Medina, he came to him and said, "I am going
to ask you about three things which nobody knows except a prophet: What is the
first portent of the Hour? What will be the first meal taken by the people of
Paradise? Why does a child resemble its father, and why does it resemble its
maternal uncle" Allah's Apostle said, "Gabriel has just now told me
of their answers." 'Abdullah said, "He (i.e. Gabriel), from amongst
all the angels, is the enemy of the jews." Allah's Apostle said, "The
first portent of the Hour will be a fire that will bring together the people
from the east to the west; the first meal of the people of Paradise will be
Extra-lobe (caudate lobe) of fish-liver. As for the resemblance of the child to
its parents: If a man has sexual intercourse with his wife and gets discharge
first, the child will resemble the father, and if the woman gets discharge
first, the child will resemble her." On that 'Abdullah bin salam said,
"I testify that you are the Apostle of Allah." 'Abdullah bin salam
further said, "O Allah's Apostle! The jews are liars, and if they should
come to know about my conversion to Islam before you ask them (about me), they
would tell a lie about me." The jews came to Allah's Apostle and 'Abdullah
went inside the house. Allah's Apostle asked (the jews), "What kind of man
is 'Abdullah bin salam amongst you?" They replied, "He is the most
learned person amongst us, and the best amongst us, and the son of the best
amongst us." Allah's Apostle said, "What do you think if he embraces
Islam (will you do as he does)?" The jews said, "May Allah save him
from it." Then 'Abdullah bin salam came out in front of them saying,
"I testify that None has the right to be worshipped but Allah and that
Muhammad is the Apostle of Allah." Thereupon they said, "He is the
evilest among us, and the son of the evilest amongst us," and continued
talking badly of him.  (Book #55,
Hadith #546)

 

                                          
_________________________________________________________________
Your E-mail and More On-the-Go. Get Windows Live Hotmail Free.
https://signup.live.com/signup.aspx?id=60969

-- 
لأرسال رسالة لاعضاء مجموعة ناس سكر, الرجاء الارسال الى: 
[email protected]

For sending emails: [email protected]

visit this group at
http://groups.google.com/group/nas_sokkar?hl=en

رد على